obvious歌词翻译
作词:梶浦由記 作词:梶浦由記 本当は空を飛べると知っていたから 其实,因知晓于空境飞翔的滋味 羽ばたくときが怖くて風を忘れた 才会畏惧展翅而忘了风 Oblivious 无视 何処へ行くの 要往哪去 遠くに見えるあの蜃気楼 遥遥可见那海市蜃楼 いつか怯えながら 总有一天 在恐惧之中 二人の未来を映して 映照出两人的未来 よるべない心二つ寄り添う頃に 当无依无凭的两颗心,紧紧靠近时 本当の悲しみがほら翼広げて 真正的悲伤将,瞧,展开羽翼 Oblivious 无视 夜の中で 夜里 真昼の影を夢見るように 有如梦想正午的残影 きっと墜ちて行こう 定会坠落下去 光へ 向光芒坠落 いつか 君と 二人 总有一天,和你两人超越 夜を 朝を 昼を 星を 幻想を 夜晚,早晨,白日,星辰,幻想 夏を 冬を 時を 風を 夏季,冬天,时间,风 水を 土を 空を 水,大地,天空 We go further in the destiny…… Oblivious 无视 側にいてね 待在我身旁 静かな恋がほら始まるよ 寂静的恋情,瞧,开始罗 いつか震えながら 总有一天 在颤抖之中 二人の未来へ 朝向两人的未来 Oblivious 无视 何処へ行くの 要往哪去? 遠くへ逃げてゆく水の中 远远逃离 远去的水中 何て綺麗な声で 以极其瑰丽的声音 二人の未来を 歌唱 歌って 两人的未来