南管之音
![](https://img9.doubanio.com/icon/u1874079-116.jpg)
单纯地介绍南管。南管在我看来似乎是闽南语的评弹,演者自弹自唱,多是抱着琵琶或者抚着古筝,寂寞得很。第一次听,是看候孝贤的《最好的时光》,舒淇穿着清末的宽袖衣裳,敷粉梳髻,舒淇是天生的女伶,果然是演什么像什么。舒淇抱着黑面曲颈的南音琵琶,铿铿然唱的便是南管。
闽南语难以辨识。我看到有仁兄说舒淇唱的是《满江红》,一开始倒也相信了。唱闽南语时常需要开颌圆大,且又鼻音深重,近昆腔,却不似昆腔的丝绸般滑顺软糯,反而听上去字字生恨怀愁,凝结而团,上下哽咽,仿佛女伶也生出了喉结。于是若说她们在唱国仇家恨,也十分的像。后来才知道这乃是香艳的《荼蘼架》,说的是古代的小男生和小女生约会过后,小女生独坐在荼蘼架下,怅然怀春。此前和此后有无数的因缘际会,但都是凡琐,所以唱词延绵不断,吟哦无绝。反而像苏三的故事,倒是不适合用南管来唱——大家几乎都会唱那段断端的《女起解》(还是听梅派的吧,程派张火丁的《女起解》总似眼高眉低的调情),很急,很脆,很亮,很烈,苏三千里迢迢为爱生为爱死,却鲜有风月词。
未曾开言我心内惨,过往的君子请听我言。哪一位去往南京转,与我那三郎把信传。这就是艺术啊,把诉情的妓女写得像规整的、正派的节妇。这规整的、正派的节妇词,若放在南管里怎么唱?怕是脆快得咬断伶人喉舌。南管唱的是“荼靡架日弄影,鳥鵲悲春,意故欲來叫出斷腸聲。看紫燕啣泥歸,黃蜂娓蝶,翩翻那障飛來採花蕊,阮心事今卜訴靠誰。肝腸百結,但得掠只目暗滴淚”,听的是南音琵琶、洞箫、二弦、三弦的上四管悠悠齐发,看的是着旧装的清瘦女子静坐在中央,敛妆凝神,抚琴未起,端的是心之幽情。
http://www.weamea.com/forum/content/8bccb99c9a494ecdaad07c6253202bbf
在法国人的资助下,蔡小月出了六卷《南管散曲》,唱的都是闺怨深情,比如上面所说的《荼蘼架》,还有别的名字,比如《风落梧桐》、《懒绣停针》,《夫为功名》,《共君结托》,最惨烈的是《为君割吊》(自刎?悬梁?终究一死)。都是从不同的故事里抽出来的唱段,可是它们的名字却可以集结为一套完整的中国故事。我想法国人大概觉得这是一出完整的歌剧,最具有中国传统意义的,一个女人的一生,比他们的同胞写日本艺妓的生死更贴近东方女子的心之幽情。恋爱中的女子,见景伤情,恹恹若病,一旦结婚,还要鼓励丈夫考功名,于是长亭送别,此后诸多波折,估计颠沛流离过,还得到过贵人相助(《多谢公主》),最后,女人还是要死去,才是一出值得尊敬的正剧。这样的音乐,因为听不清歌词,却知道其中有深情,而且其情深苦,如同浓茶,便很适合做写工作报告的背景音乐。
家父说:你在听京剧阿。我无语,说不是的,是南管。家父又说,我以为听不懂歌词的就是京剧了。怎么这么苦?牙痛一样。
的确很苦,如同牙痛,这世间的故事。蔡小月唱有故事的小曲,王心心则是唱有名声的诗赋。王心心的音乐的网上试听很难找,她唱李白的诗,唱《琵琶行》,唱《洛神赋》,唱《艳歌》,不知道有没有唱过《长恨歌》。第一次听她唱《静夜思》,我非常感动,难以自制,唯有下泪。
南管演者代表的是古代歌者的遗风,需要自己执板,也就是歌者做打拍子的乐正。而昆曲里歌者要舞蹈,便不打拍。打拍的人,不需要倚赖别人,就可以说出一套故事,于是更像是故事的当事人,而不是故事的演者。他们的歌喉吐字清纯,行腔节眼清晰,含情无限,却不招徕。看流行乐坛的歌手艺人,谁还能做到这点?
听王心心唱,“相看两不厌”,我想,也是相听两不厌,若她听到我这样赞美她。
闽南语难以辨识。我看到有仁兄说舒淇唱的是《满江红》,一开始倒也相信了。唱闽南语时常需要开颌圆大,且又鼻音深重,近昆腔,却不似昆腔的丝绸般滑顺软糯,反而听上去字字生恨怀愁,凝结而团,上下哽咽,仿佛女伶也生出了喉结。于是若说她们在唱国仇家恨,也十分的像。后来才知道这乃是香艳的《荼蘼架》,说的是古代的小男生和小女生约会过后,小女生独坐在荼蘼架下,怅然怀春。此前和此后有无数的因缘际会,但都是凡琐,所以唱词延绵不断,吟哦无绝。反而像苏三的故事,倒是不适合用南管来唱——大家几乎都会唱那段断端的《女起解》(还是听梅派的吧,程派张火丁的《女起解》总似眼高眉低的调情),很急,很脆,很亮,很烈,苏三千里迢迢为爱生为爱死,却鲜有风月词。
未曾开言我心内惨,过往的君子请听我言。哪一位去往南京转,与我那三郎把信传。这就是艺术啊,把诉情的妓女写得像规整的、正派的节妇。这规整的、正派的节妇词,若放在南管里怎么唱?怕是脆快得咬断伶人喉舌。南管唱的是“荼靡架日弄影,鳥鵲悲春,意故欲來叫出斷腸聲。看紫燕啣泥歸,黃蜂娓蝶,翩翻那障飛來採花蕊,阮心事今卜訴靠誰。肝腸百結,但得掠只目暗滴淚”,听的是南音琵琶、洞箫、二弦、三弦的上四管悠悠齐发,看的是着旧装的清瘦女子静坐在中央,敛妆凝神,抚琴未起,端的是心之幽情。
http://www.weamea.com/forum/content/8bccb99c9a494ecdaad07c6253202bbf
在法国人的资助下,蔡小月出了六卷《南管散曲》,唱的都是闺怨深情,比如上面所说的《荼蘼架》,还有别的名字,比如《风落梧桐》、《懒绣停针》,《夫为功名》,《共君结托》,最惨烈的是《为君割吊》(自刎?悬梁?终究一死)。都是从不同的故事里抽出来的唱段,可是它们的名字却可以集结为一套完整的中国故事。我想法国人大概觉得这是一出完整的歌剧,最具有中国传统意义的,一个女人的一生,比他们的同胞写日本艺妓的生死更贴近东方女子的心之幽情。恋爱中的女子,见景伤情,恹恹若病,一旦结婚,还要鼓励丈夫考功名,于是长亭送别,此后诸多波折,估计颠沛流离过,还得到过贵人相助(《多谢公主》),最后,女人还是要死去,才是一出值得尊敬的正剧。这样的音乐,因为听不清歌词,却知道其中有深情,而且其情深苦,如同浓茶,便很适合做写工作报告的背景音乐。
家父说:你在听京剧阿。我无语,说不是的,是南管。家父又说,我以为听不懂歌词的就是京剧了。怎么这么苦?牙痛一样。
的确很苦,如同牙痛,这世间的故事。蔡小月唱有故事的小曲,王心心则是唱有名声的诗赋。王心心的音乐的网上试听很难找,她唱李白的诗,唱《琵琶行》,唱《洛神赋》,唱《艳歌》,不知道有没有唱过《长恨歌》。第一次听她唱《静夜思》,我非常感动,难以自制,唯有下泪。
南管演者代表的是古代歌者的遗风,需要自己执板,也就是歌者做打拍子的乐正。而昆曲里歌者要舞蹈,便不打拍。打拍的人,不需要倚赖别人,就可以说出一套故事,于是更像是故事的当事人,而不是故事的演者。他们的歌喉吐字清纯,行腔节眼清晰,含情无限,却不招徕。看流行乐坛的歌手艺人,谁还能做到这点?
听王心心唱,“相看两不厌”,我想,也是相听两不厌,若她听到我这样赞美她。