终于来了
很长一段时间,每当给Justin邀歌的歌手出片的后,他部落格里每隔一段时间就会放出Demo。
曾经,三个大牌出碟的时候,刚好三首第一主打都是Justin的创作。
那时候,他们两个的部落格歌迷们最大的请愿就是请JS将那些写过别人的歌拿回来自己唱然。
其实当时听过Sophia唱的很多demo都非常有味道,甚至比歌手们打磨过后的版本更好听。
那段时间我曾经担心,难道JS就这样退居幕后,还好,后来,Justin很有勇气的开了自己的制作公司,然后去年签了亚神。
只是,可惜,新专辑的时候赶上了大陆的百年盛世,所以在大陆几乎没有宣传。
然后,现在,我们终于等到了这张期待已久的专辑。
其实,如果,是JS的忠实Fans,如果您常常去Justin的部落格(虽然大陆每次都要用代理:)逛逛,我相信里面百分之九十的歌曲,您已经听过。
他们其实很普通,只是一对稍微长得高一点的兄妹。
他们其实很特别,一直执着的坚持着自己的音乐追求。
当满世界的Fuck out,fuck out;满世界的哟,哟,哟,哟,满世界的电音迷离,你已经听到不想再听。
也许有一天我们不再听pop了,有一天我们不再听华语音乐了,有一天我们不再相信情歌了...
但是,我相信,他们给我们带过的温暖,带来的感动一切如昔。
http://jollychang.blog.sohu.com/108193893.html
黃韻玲 - 所有的流行歌曲曾經帶給我們的感動都是源自於創作人最初的demo,JS的誠懇透過音樂直達你的心!
李偲菘 - JS的音樂像是記錄片,帶領我們瀏覽了情感,豐富了生活。
陳正道 - 閉上眼睛玲聽,在心裡,在JS的音樂裡輕輕地開始對談。
張智成 - 演繹JS的作品,等同見證傳人的誕生,與有榮焉。
梁靜茹 - 很高興這麼多次可以唱到好的旋律,希望以後有更多機會唱你寫的歌。
曾经,三个大牌出碟的时候,刚好三首第一主打都是Justin的创作。
那时候,他们两个的部落格歌迷们最大的请愿就是请JS将那些写过别人的歌拿回来自己唱然。
其实当时听过Sophia唱的很多demo都非常有味道,甚至比歌手们打磨过后的版本更好听。
那段时间我曾经担心,难道JS就这样退居幕后,还好,后来,Justin很有勇气的开了自己的制作公司,然后去年签了亚神。
只是,可惜,新专辑的时候赶上了大陆的百年盛世,所以在大陆几乎没有宣传。
然后,现在,我们终于等到了这张期待已久的专辑。
其实,如果,是JS的忠实Fans,如果您常常去Justin的部落格(虽然大陆每次都要用代理:)逛逛,我相信里面百分之九十的歌曲,您已经听过。
他们其实很普通,只是一对稍微长得高一点的兄妹。
他们其实很特别,一直执着的坚持着自己的音乐追求。
当满世界的Fuck out,fuck out;满世界的哟,哟,哟,哟,满世界的电音迷离,你已经听到不想再听。
也许有一天我们不再听pop了,有一天我们不再听华语音乐了,有一天我们不再相信情歌了...
但是,我相信,他们给我们带过的温暖,带来的感动一切如昔。
http://jollychang.blog.sohu.com/108193893.html
黃韻玲 - 所有的流行歌曲曾經帶給我們的感動都是源自於創作人最初的demo,JS的誠懇透過音樂直達你的心!
李偲菘 - JS的音樂像是記錄片,帶領我們瀏覽了情感,豐富了生活。
陳正道 - 閉上眼睛玲聽,在心裡,在JS的音樂裡輕輕地開始對談。
張智成 - 演繹JS的作品,等同見證傳人的誕生,與有榮焉。
梁靜茹 - 很高興這麼多次可以唱到好的旋律,希望以後有更多機會唱你寫的歌。