Somebody That I Used to Know的论坛
讨论 | 作者 | 回应 | 更新时间 |
中文翻译应该是:那些我似曾相识的人。 | bluetree | 2012-09-23 05:02 | |
分开了不代表不再爱你 | babycat | 2012-08-17 13:42 | |
谁翻译的中文名?无语。。。 | Casty | 2012-08-05 22:45 | |
歌名 | alwaysway | 2012-07-29 20:29 | |
所以楼主是故意的么=.= | Charlene | 2012-07-13 14:52 | |
我了个去滴神翻译!!!! | Southwind | 2012-07-05 22:43 | |
歌曲的中文名雷到我了。。。 | kenix | 2012-07-03 16:03 | |
Somebody That I Used to Know | 万叁仟很忙 | 2012-07-01 10:43 | |
我是来膜拜翻译什么的我会说么 | 铁小路 | 2012-06-28 15:04 | |
再见一年的冯 | jolin | 2012-06-23 14:06 | |
很喜欢 | brandnewstart | 2012-06-19 13:16 | |
有些人 | 叫什么名字好 | 2012-06-18 21:34 | |
我是来微观这个翻译的 | Sail | 2012-06-18 14:41 | |
我只想吐槽一下豆瓣的翻译。。。 | slk2580 | 2012-06-09 19:34 | |
歌名翻译错了!!! | Jahada | 2012-05-31 18:57 | |
是我文盲了吗 | honinglee | 2012-05-31 08:59 | |
标题大亮 | 菠蘿餡包子 | 2012-05-30 05:39 | |
标题大亮 | 菠蘿餡包子 | 2012-05-30 05:39 | |
我只想吐槽这个翻译 | 卡帕 | 2012-05-29 20:43 | |
故人 旧人 老相好 旧相知 | alice | 2012-05-27 15:15 |
> 去 Somebody That I Used to Know 的页面
讨论区欢迎 · · · · · ·
针对该作品的理性讨论。
讨论区不欢迎 · · · · · ·
与该作品无关的内容,包括但不限于:
- 广告、侵犯他人隐私的行为;
- 未经授权的下载资源;
- 恶意引导用户,影响该作品评分公正性、客观性的内容;
- 事实性错误或过于偏激的主观判断;
- 违反讨论区指导原则的内容。