这张OST专辑里,最讨喜也最震撼的,莫过于合唱曲Invincible了。
反复听了很多遍,仍是不能听出来到底是什么语言,最后迫于求知欲望去Google了一下,发现是拉丁语...
Comilito equinus
Orbitas lacuna
G'Odhun A'l Korok Boda Uh'm
Boda Uh'm Ron'Kashal
Detrimentum a do sola ditas.
An Karanir Thanagor
Mor Ok Angalor
Mor Ok Gorum...
Pala Ah'm Ravali Ah'm.
Comilito equinus
Orbitas lacuna
G'Odhun A'l Korokh Boda Uh'm
Boda Uh'm Ron'Kashal
Detrimentum a do sola ditas.
An Karanir Thanagor
Mor Ok Angalor
Mor Ok Gorum...
Pala Ah'm Ravali Ah'm.
以下是谷歌到英文翻译:
'O steed, (my) stalwart companion
I mourn your loss
Even in death, (you were the) first in battle,
(And the) last to retreat, even so in death
Alas, I have lost a part of myself.
Long live the king
May his reign last forever
May his strength...
Fail him never.
'O steed, (my) stalwart companion
I mourn your loss
Even in death, (you were the) first in battle,
(And the) last to retreat, even so in death
Alas, I have lost a part of myself.
Long live the king
May his reign last forever
May his strength...
Fail him never.
再然后,就是小生自己尝试的英译汉了...
不败——逝者颂歌
呜呼,是之良驹,伟岸之伴侣者也。乃悼汝英灵,然君之逝去,于一马当先之勇,万夫莫开之壮。哀哉,失君之痛楚以然切肤而未尝休也。
吾王永生!愿其统治,恒久无终;愿其力量,永存不败。
Invincible 不败—逝者颂歌
|
真的是拉丁语吗。。。
> 我来回应