这些翻译是我自己对着日汉词典一点一点磨出来的,参考了Google翻译和Chat GPT,除了《パリ・恋の都》之外,成果还算差强人意。出于水平限制,翻译还有不完善的地方,还请各位同好多多包涵,也欢迎批评指正。
歌词页展示(拍照技术稀烂请原谅):
歌词原文: 1. レティクル座行超特急 僕を乗せて さあ! レティクル座へ 列車が突き進む 遠い星座へ 自殺者だけ たくさんつめこんで 僕の前には ニーソックスの少女が一人旅 蝶々をまねて 翔んだのでしょうか? オーバーニーソックスの 少女のひざ小僧は 薔薇のように赤黒く 乗り合わせた僕は 気付かぬふりをした 「この世で愛されなかった人達だけが レティクル座行きの列車に乗れるの レティクル座の入口では ジム・モリソンがあたしたちのために 『水晶の舟』を歌って歓迎してくれるの…」 妄想だよ 妄想だよ 妄想だよ 妄想だよ… 今ではない いつかにむかい 僕ら乗せて走る レティクル座行超特急 南無阿弥陀仏の暇もなく 選ばれた僕たち 幸福にむかい レティクル座行超特急 薔薇のように赤い目の 乗り合わせた少女が うっとりと笑った 「え~御乗車ありがとうございます。 ここで突然ですが、罪を背負った人間、 ならびにつまらない人間は今すぐ、 飛び降りていただきますのであしからず。 お出口は左側でございます。」 悲鳴 2. 蜘蛛の糸 大丈夫 大丈夫… 大丈夫だよねぇ 友達はいないから ノートに猫の絵をかく 友達はいないから やせた子猫の絵をかく 同じ会話に夢中で 同じ調子で笑って くだらない君たちの中で ボクは貝のように黙った あの人は暗いから 話かけるの止めとこう あいつはあぶないから 話しかけるの止めとこう 蜘蛛の糸が降りてきたら ボクは誰よりも早く昇ろう ボクの姿消えたとき みんな初めてボクに気付くのさ 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 見おろしてやる 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 燃やしてやる 最近どうもみんなが ボクを笑ってる気がする 大丈夫 大丈夫… 大丈夫だよねぇ 友達はいないから ノートに猫の絵をかく 友達はいないから やせた子猫の絵をかく 背中ごしに笑うあの娘 あなただけはとても好きだよ くだらない人達の中で 君はどうして明るく笑うの 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 見おろしてやる 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 見おろす 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 見おろしてやる 蜘蛛の糸を昇って いつの日にか 燃やして焼き尽くしやる それでもなんだか みんながボクを笑ってる気がする 大丈夫 大丈夫… 大丈夫だよねぇ 「笑ってろ 見てろよ」 「気のせいさ 眠れよ」 大丈夫 大丈夫… 大丈夫だよねぇ 「笑ってろ 見てろよ」 「気のせいさ 眠れよ」 3. ハッピーアイスクリーム ああまただ ちゃんと埋めたはずなのに ノゾミ! 「ハイ!」 カナエ! 「えっ?」 タマエ! 「な~に」 桃子! 「うん!」 死んだ少女が歩いている つかまえなきゃ! 「つかまえて」 つかまえなきゃ! 「つかまえて」 四方八方バラバラに 逃げるな! 「逃げるわ!」 逃げるな! 「逃げるわ!」 「鬼さんこちらよ」 キリない 「キリない」 キリない 「キリない」 いつも俺は穴を掘っている おびえながら穴を掘っている やめろ!モグラ 俺を笑うな 逆さにしちゃうぞ ああまただ レティクルの夜はいつもこうだ ノゾミ! 「ハイ!」 カナエ! 「えっ?」 タマエ! 「な~に」 桃子! 「うん!」 ああ死者がよみがえる 歩くなよ! 「トットットット」 走るなよ! 「タッタッタッタ」 なめるなよ! 「なめるなよ!」 マネするな! 「マネするな!」 アッハッハ 「アッハッハ!」 イッヒッヒ 「イッヒッヒ」 オッホッホ 「オッホッホ」 ハッピーアイスクリーム 「ハッピーアイスクリーム」 いつも俺は服をさがしてる 死者に着せる服をさがしてる よせよ! マヌカン 俺を笑うな 逆さにしちゃうぞ 死者よ教えろ お前の住む国 甘いか? 苦いか? どうすりゃ 教える? 「おしゃれなドレスなんか ドレスなんか 買ってよ!」 愛している 愛している 愛してよ 愛してくれ 苦しいんだ 「ついに言ったね」 つらいのさ 「わりとモロイね」 君だけが 「誰のことかね」 蜘蛛の糸 アー死者よ 「アッハッハッハッハ」 ちゃんと教えてほしいんだ ノゾミ! 「ハイ!」 カナエ! 「えっ?」 タマエ! 「な~に」 桃子! 「うん!」 いつかは俺も消えるのか 死ぬか? 「死ぬわ」 死ぬか? 「死ぬわ」 死ぬか? 「死ぬわ」 死ぬか? 「死ぬわ」 怖い 「平気」 怖い 「平気」 怖い 「平気」 怖い 「平気」 闇に帰るだけだろ 4. 香菜、頭をよくしあげよう モフモフと ジャムパン 食べている君の横で僕は ウムム! と考える 抱きしめてあげる以外には何か 君を愛す術はないものか? 「あたしってバカでしょ? 犬以下なの」と微笑む 無邪気な君は 本当にバカだ だから アレだ 僕は… 香菜、君の頭 僕がよくしてあげよう 香菜、生きることに 君がおびえぬように 香菜、明日、君を 名画座に連れていこう 香菜、カルトな映画 君に教えてあげよう 「御免ね、途中で 寝ちゃった ラストどうなったの?」 たずねた君は 本当にバカだ だから アレだ 僕は… 香菜、君の頭僕がよくしてあげよう 香菜、生きることに君がおびえぬように 香菜、明日 君を図書館へ連れていこう 香菜、泣ける本を 君に選んであげよう 香菜、いつか恋も終わりが来るのだから 香菜、一人ででも生きていけるように 5. さらば桃子 その日桃子は世をはかなみ 生まれ変わるべく 空へと飛んだ 少女はニーソックスをはいていた 加速、今や、誰も、止めるは不可能 クツの底 桃子 空映し 桃子 桃子、今や、誰も止めるは無意味 逆さまの 桃子 空見上げ 桃子 気をつけろ! 桃子が落ちてくるぞ!! すごい速さで 少女が落ちてくるぞ! お前らの頭の上に 落ちてくるぞ! 家でじっとしているんだ! 気付かぬふりをしていろ!! さらば桃子よ 来世など無く 人は闇に帰るよ 君が愛した 思い出たちよ 闇を照らしておくれ 誰も、 彼も、 君を 理解は不可能 分かるものか 桃子 分かるものか 桃子 クツの底 桃子 春の空 さらば桃子 さらばさらば 気をつけろ! 落ちてくるぞ! 桃子 6. ノゾミ・カナエ・タマエ ある日さみしい少女が 蝶々を採りにいった 誰にも愛されないから 一人ぼっちでいった なまぬるい五月の午後 蝶々は浮き草の上 足をすべらせた彼女は 一人ぼっちで沼の底 はるか遠く高くで 彼女の最期を 物憂げに見つめていた レティクルの神様 そしてさみしい少女の 弔いの席上で 共に学んだ娘たちは インチキの涙流す 話したこともないくせに さも仲良しだったように 「あの子、いい奴だった」なんて 顔も覚えてないくせに その時、突然に 奇跡がおこった ホラ! 彼女の屍が 朗朗と唄い出した ノゾミ・カナエ・タマエ 総て燃えてしまえ みんな同じになれ 誰もが漂う 小さな 灰に 還れ 一部始終を見ていた レティクル座の神様 その気高き琥珀の指で 笑う天使を地上へ 笑う天使の放つ矢は 5100度の炎 弔いの席は火の海 本当に泣き出す娘ら しかし泣いたところで 天使は許さず ホラ! 彼女の屍が 朗朗と唄っている ノゾミ・カナエ・タマエ 総て燃えてしまえ みんな同じになれ 誰もが漂う 灰になるなら 冷めた風に吹かれ 忘れた歌のように ノゾミ・カナエ・タマエ 遠く高く広い空を 飛べるよ レティクルの神様 ただ一つのお願いがあります かなえてください 人も虫も夢も 月も靴も街も 薔薇もエメラルドも 悪い人も やさしいあの人も 総て燃えてしまえ みんな同じになれ ノゾミ・カナエ・タマエ 誰もが漂う みじめな 灰に 還れ 7. 愛のためいき モモ、クリ、三年、カキ八年 ユズは九年で成り下る、 ナシのバカめが十八年。 愛の実りは、海の底 空のため息、星くずが、 ヒトデと出会って、億万年。 8. ワダチ ゆうべ一人の男が死んだ レティクル座妄想 轍踏め 別に犬死にでいいじゃない 光満ちて レティクル座妄想 星座から 電波のシャワー降りそそげ 光満ちて ゆうべ一人の男が死んだ 大きな歴史の転換の陰には、私のような陰の犠牲はいかに多くあったかを 過去の歴史に照らして知るとき、全て無意味なものであるように見える私の死も 大きな世界歴史の命ずるところなりと感知するのである。 今、私は世界全人類の気晴らしの一つとして死んでいくのである。 これで世界人類の気持ちが、少しでも静まればよいのである。 それは将来の日本に、幸福の種を残すことなのである。 ゆうべ一人の男が死んだ レティクル座妄想 轍踏め 別にはかなくていいじゃない 光満ちて レティクル座妄想 星座から 電波のシャワー降りそそげ 光満ちて ゆうべ一人の男が死んだ 大いなる妄想 轍踏め 別に不幸でもいいじゃない 闇に帰るならば ゆうべ一人の男が死んだ 9. ノゾミのなくならない世界 ノゾミがまだまだ小さくて パパとまだ手をつないだころ ノゾミは世界の中心で ひとみを閉じればアラ不思議 この世は真っ暗、何もない 嫌いなピーマン、ネギもない ところが今ではアラ不思議 ひとみを閉じてもやな世界 世界はなくならない 友だちはみんなバカばかり 話を合わせりゃバカを見る 愛されないのは誰のせい とにかくあたしのせいじゃない ドグラでマグラなそんなある日 ラジオで流れたあのメロディ ノゾミの心を引き裂いた ノゾミは突然恋をした カリスマミュージシャンに この人あたしをわかってる あたしの心を歌ってる 恋したわ ノゾミはそれから無我夢中 レコード・ポスター買いあさり チケットとるため徹夜なの あたしを覚えてもらわなきゃ 春夏秋冬過ぎたころ カリスマミュージシャンのニューCD ところがなんだかピンとこない アレレレなんだかつまらない 想いが冷めたかな? ドキドキしないの誰のせい とにかくあたしのせいじゃない あの人変わってしまったの 髪の毛も短くしたしね 今度のライブもやめておこう それよりテストも近いしね アリスみたいなニーソックス その日最後に履くのやめた それから6年後 ノゾミはポルカのパーティーで カリスマミュージシャンがいるの見た 声かけた 「あなたあたしの青春だった」 「どうもありがとう それより踊りましょう 想いは冷める 気にすることないよ 誰だって同じさ」 踊るポルカの夜 その夜ノゾミはカリスマと 夜通しポルカを踊ったよ いつしかノゾミは腕の中 カリスマはくちづけをせまる ノゾミは冷めていた ノゾミはひとみを閉じたけど それでも世界はなくならない なくならない 10. パリ・恋の都 来たぜ!オー、パリ 恋人の亡霊と共に 君、見たがっていた ここがパリだぜ 恋の街 記念写真撮ろう エッフェル塔の前 ちょいとパリジェンヌ 不思議な顔して見るなよ オレの横には エクトプラズムの人がいる かわいい娘だろ 君には見えぬのか? パリは恋の都 恋と夢の都 あれが凱旋門 亡霊とオレはパリを行く シャンゼリゼ通りは 恋の道 亡霊とオレはパリを行く フレンチキッス パリは恋の都 恋と夢の都 メトロも乗ってみよう 亡霊とオレはパリを行く シャンゼリゼ通りは 恋の道 なくした夢とパリを行く カフェ・オーレ 亡霊とオレはパリを行く もうすぐオレも消えるから セーヌの流れに消えるから ケセラ・セラ パリ 11. レティクル座の花園 「ああ、あの人がいる ああ、あの人も なんだ、みんな 幸せにしてたのね」 桃子は 生と死の境でつぶやいた 「あの世は花咲き乱れてる園よ」 「モルヒネの麻酔のまぼろしさ それでなきゃ きっと うわごと」 まぼろしでも夢でもいいじゃない! ああ桃子は幸せ 「ああ、じーちゃんがいる ああ、犬のポチ みんな、ここで 幸せにしてたのね」 「たわいない桃子の妄想さ ただでさえあの娘ウソつき」 まぼろしでもウソでもいいじゃない! ああ、初めて幸せ ああ、あの人がいる ああ、手を振って みんなこれから 幸せに暮らせるね 12. 飼い犬が手を嚙むので 頭のいい少年少女に くだらない人間を 狩り立てる権利はあるのか裁判! みなさん勝ちました 勝訴! 勝訴です 小人 白い紙を見せて 叫ぶみなに 法廷の勝利を! 認められたのです 人間狩りをすることが さぁさ みんな行くでござる 狩りに行けよ つまらない人たちを! つまらない くだらない 人間を LET'S GO! HUNTING 飼い犬が手を嚙むので 私、ここで帰ります きに北の風が吹くぞ 匂い消える その前に早く! 必要ない しょうもない 人間を LET'S GO! HUNTING さあ、狩りに出掛けまし ただし! 狩りに行く前に 自分は頭がいいという 証拠を提示してください 君たちが まわりのくだらない人たちとは 自分はちがうというのならば その証拠を見せてください 証拠なき者は 犬人間とみなし 狩られる側にまわってもらいます 君たちが くだらないかそうでないかを決める 素敵な審査員のみなさんを御紹介します ルイス・キャロル アリス・リデル フーディーニ バーニー・ヒル トーマス・F・マンテル ライヒ ケネス・アーノルド フェデリコ・フェリーニ マリリン・モンロー マーク・ボラン ジム・モリソン カスパール・ハウザー 江戸川乱歩 エルビス ザッパ ツタンカーメン コナン・ドイル 芥川龍之介 そして風船おじさん、以上 順不同、敬称略でございます え~飼い犬が手を嚙むので 私ここで帰ります ハハハ ダメなヤツはダメなんだ! おまけの人生に向かって GO! GO! GO! ダメなヤツはダメだようー 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 殺ったれ! 翻译: 1. 开往网罟座的超特快 我们坐上来了 走吧!向着网罟座 列车向前进发 朝着遥远的星座 只有许多自杀者 摩肩接踵填满车厢 在我的面前 穿着过膝袜的少女在一个人旅行 是在模仿蝴蝶 翩翩起舞吗? 穿着加长过膝袜的 少女的膝盖 如玫瑰般红得发黑 和她同乘的我 装作没有察觉 「只有没在这世上被爱过的人们 才能乘上前往网罟座的列车 在网罟座的入口处 吉姆·莫里森会为我们 唱起《水晶之舟》来表示欢迎……」 是妄想噢 是妄想噢 是妄想噢 是妄想噢…… 不是向着现在 而是朝着未知的某刻 我们乘着列车飞奔 开往网罟座的超特快 连念叨南无阿弥陀佛的空闲都没有 被选中了的我们 朝着幸福进发 开往网罟座的超特快 有着如玫瑰般赤红眼睛的 和我同乘的少女她 陶醉地笑了 「欸——尊敬的乘客,非常感谢。 虽然很突然,但是背负了罪名的人类, 还有无趣的人们,非常抱歉, 现在请马上跳出车厢。 出口在左侧。」 惨叫 2. 蜘蛛之丝 没关系 没关系…… 没关系的吧 因为没有朋友 在笔记本上画了幅猫 因为没有朋友 画了幅瘦弱的小猫 专注于同样的对话 以同样的语气笑着 在无聊的你们当中 我像只贝壳一样沉默 那个人很阴暗 所以别再和他说话了 那家伙很危险 所以别再和他说话了 如果蜘蛛之丝降下 我会比谁都更早爬上去 在我的身影消失那时 大家才会第一次注意到我吧 总有一天 我会爬上蛛丝藐视你们 总有一天 我会爬上蛛丝 让你们燃烧 最近我总感觉大家都在嘲笑我 没关系 没关系…… 没关系的吧 因为没有朋友 在笔记本上画了幅猫 因为没有朋友 画了幅瘦弱的小猫 在我背后欢笑的女孩 我非常爱你 可为什么你在无聊的人们当中 笑得如此快活 总有一天 我会爬上蛛丝藐视你们 总有一天 我会爬上蛛丝藐视你们 总有一天 我会爬上蛛丝藐视你们 总有一天 我会爬上蛛丝 把你们彻底焚烧 尽管如此 我还是感觉大家都在嘲笑我 没关系 没关系…… 没关系的吧 「笑一笑吧 看一看吧」 「只是想象 睡吧」 没关系 没关系…… 没关系的吧 「笑一笑吧 看一看吧」 「只是想象 睡吧」 3. 快乐冰淇淋 啊 又来了 明明已经埋葬好了的 望美!「在!」 加奈惠!「欸?」 珠惠!「怎么了」 桃子!「嗯!」 死去的少女行走着 我要抓住你!「来抓我啊」 我要抓住你!「来抓我啊」 向四面八方散落而逃 别跑!「我要跑!」 别跑!「我要跑!」 「鬼先生 这边来哟」 永无止境 「永无止境」 永无止境 「永无止境」 我总是在掘着洞穴 一边害怕一边掘着洞穴 快停手!土拨鼠 不要嘲笑我 我要把你整个颠倒 啊 又来了 网罟座的夜晚老是这样 望美!「在!」 加奈惠!「欸?」 珠惠!「怎么了」 桃子!「嗯!」 啊 死者复活了 不要走!「跺跺跺跺」 不要跑!「哒哒哒哒」 别小看我!「别小看我!」 别学我!「别学我!」 啊哈哈「啊哈哈!」 咿嘻嘻「咿嘻嘻」 哦呵呵「哦呵呵」 快乐冰淇淋「快乐冰淇淋」 我总是在寻找衣服 给死者寻找能穿的衣服 停下来!人形模型 不要嘲笑我 我要把你整个颠倒 死者哟 告诉我 你居住的国度 是甜美? 是痛苦? 要怎么样 才能告诉我? 「漂亮裙子什么的 裙子什么的 买给我吧!」 我爱你 我爱你 请爱我 快爱我吧 真是痛苦啊「终于说出来了呢」 真是艰难啊「格外地脆弱呢」 只有你「你在说谁呢」 蜘蛛之丝 啊 死者哟「啊哈哈哈哈」 我想要你们好好告诉我 望美!「在!」 加奈惠!「欸?」 珠惠!「怎么了」 桃子!「嗯!」 总有一天我也会消失吧? 会死吗?「会死呀」 会死吗?「会死呀」 会死吗?「会死呀」 会死吗?「会死呀」 好可怕「放轻松」 好可怕「放轻松」 好可怕「放轻松」 好可怕「放轻松」 只是回到黑暗中罢了 4. 香菜,让我治好你的脑袋吧 你大口大口地吃着果酱面包 在你身旁的我 唔呣呣地思考着 除了紧紧抱着你 还有什么办法 能表达我对你的爱? 「我是不是很笨啊? 连狗狗都不如吧」你微笑着说 如此天真的你 真的是傻瓜 所以啊 就是那样 我啊…… 香菜 你的脑袋 就让我来帮你治好吧 香菜 在生活当中 请不要感到害怕 香菜 明天把你带到 电影院里去吧 香菜 让你见识一下 cult片是什么样 「抱歉啊 我在中途 睡着了 最后是怎么样的?」 这样问道的你 真的是傻瓜 所以啊 就是那样 我啊…… 香菜 你的脑袋就让我来帮你治好吧 香菜 在生活当中请不要感到害怕 香菜 明天把你带到图书馆那去吧 香菜 帮你选一本能让你落泪的书吧 香菜 恋爱总有一天会走到尽头吧 香菜 即便是一个人 也要继续生活下去 5. 再见了桃子 「那一天桃子对世界失望 为了开启新人生跳下天空 少女她穿着过膝袜」 加速 现在谁都不可能停下她 鞋子的底部 桃子 倒映着天空 桃子 桃子 现在谁来停下她都没意义 倒悬着的 桃子 仰视着天空 桃子 小心!桃子落下来了!! 以极快的速度 少女她落下来了! 要落到你们头上了! 好好待在家里!假装没看见过她!! 再见了桃子哟 来世什么的才没有 人总要回到黑暗中 至于你所爱的 那些回忆 就让它们照亮黑暗吧 无论谁 即使他 也不可能理解你 怎么会明白 桃子 怎么会明白 桃子 鞋子的底部 桃子 春日的天空 再见了桃子 再见了再见了 小心!落下来了! 桃子 6. 实现我的愿望 某一天寂寞的少女她 前去抓捕了蝴蝶 因为不被任何人所爱 只能一个人前往 在温和的五月午后 蝴蝶正停在浮萍上面 脚底打了个滑的她 一个人掉进了沼泽底 在那遥远的高处 是无精打采地 注视着她生命终点的 网罟座的神明大人 之后在寂寞少女的 吊唁会的现场 和她一起上学的女孩们 流下了虚伪的眼泪 明明连话都没有说过一句 却好像亲密无间那般 说着「那个孩子很不错」什么的 明明连她的样子都没记住 突然在那时 奇迹发生了 看!她的尸体啊 朗朗地放声歌唱 实现我的愿望 全部都给我燃烧 所有人都一起 不管是谁都随风飘荡 变回 渺小的 尘埃 目睹了事情始末的 网罟座的神明大人 用那高贵的琥珀手指 将欢笑的天使送往地面 欢笑的天使发射的箭是 5100度的火焰 吊唁会现场变成一片火海 女孩们流下了发自内心的眼泪 可是尽管哭泣了 天使也并不原谅 看!她的尸体啊 在朗朗地放声歌唱 实现我的愿望 全部都给我燃烧 所有人都一起 不管是谁都随风飘荡 要是变成尘埃的话 就被寒风吹尽 像是被遗忘的歌谣 实现我的愿望 在更远 更高 更广的天空 飞翔吧 网罟座的神明大人 我仅有这一个愿望 请实现它 人也好 虫也好 梦也好 月亮也好 鞋也好 城镇也好 玫瑰也好 绿宝石也好 恶人也好 那个温柔的人也好 全部都给我燃烧 所有人都一起 实现我的愿望 不管是谁都随风飘荡 变回 可悲的 尘埃 7. 爱的叹息 桃子栗子要三年 柿子要八年 柚子要九年才能成熟落下 梨子的果实要十八年 爱的果实 在大海底下 星尘是那天空的叹息 与海星相会 亿万年 8. 重蹈覆辙 昨晚一名男子死去 网罟座妄想 重蹈覆辙 是否白白死去也没什么不好呢 充满光芒 网罟座妄想 自那星座 电波浴缓缓洒下 充满光芒 昨晚一名男子死去 在巨大历史转换的背后,像我这样的暗中牺牲是何等地多。 在以过去的历史为参照知晓这些时,我看到了我的死也是完全没意义的。 这也是因为我感知到了巨大世界历史的使命所在。 现在,我作为全世界人类的消遣之一死去。 这样世界人类的心情,要是能稍微平静下来就好了。 那样便是为将来的日本,留下幸福的种子。 昨晚一名男子死去 网罟座妄想 重蹈覆辙 是否虚无缥缈也没什么不好呢 充满光芒 网罟座妄想 自那星座 电波浴缓缓洒下 充满光芒 昨晚一名男子死去 无比伟大的妄想 重蹈覆辙 是否不幸也没什么不好呢 要是重回黑暗中的话 昨晚一名男子死去 9. 望美的无尽世界 望美在很小的时候 还牵着爸爸的手 望美在世界的中心 闭上双眼就看见不可思议的情景 这个世界一片黑暗 什么都没有 连讨厌的青椒和葱都没有 如今的景象真不可思议 闭上眼也依然是讨厌的世界 世界并不会消失 朋友全都只是笨蛋而已 加入对话看着也傻傻的 不被人所爱是谁的错 总之不是我的错 在某个困惑仓皇的日子里 收音机里传出的那段旋律 撕裂了望美的心 望美突然坠入爱河 爱上了那个天才音乐家 那个人他了解我 唱出了我的心声 就此坠入爱河 望美自那之后入了迷 疯狂买下唱片和海报 为了一张门票彻夜等待 我必须要让他记住我 就这样度过了春夏秋冬 音乐家的新CD发行了 可这次并没有触动我 啊咧咧咧 怎么这么无聊 是我的感情冷却下来了吗 不再心跳加速是谁的错 总之不是我的错 那个人他变了 连头发也剪短了 这次的演出我也不看了 比起那个考试也快到了 如爱丽丝一般的过膝袜 那天最后一次穿上 自那以后过了六年 望美在波尔卡的舞会上 看到了那个天才音乐家 和他打了招呼 「你曾是我的青春」 「真的非常感谢 比起那个还是来跳舞吧 感情冷却下来 不用在意哟 毕竟谁都这样」 在波尔卡之夜舞动 那晚望美和那个天才 跳了一夜的波尔卡 不知何时望美倒在了天才的臂弯中 被他夺走了吻 可她的心早已冷却 望美闭上了双眼 即便如此世界也不会消失 不会消失 10. 巴黎·恋之都 来了!噢 巴黎 和恋人的亡灵一起 你一直想看看的吧 这里便是巴黎哦 恋爱的街道 拍张纪念照吧 在埃菲尔铁塔前 嘿 巴黎女郎 别用惊讶的表情看着我啊 在我的身旁 有个有灵质的人 是很可爱的女孩哦 你看不见吗? 巴黎是恋之都 恋与梦之都 那个是凯旋门 亡灵和我一起游巴黎 香榭丽舍大道是 恋爱的街道 亡灵和我一起游巴黎 法式接吻 巴黎是恋之都 恋与梦之都 试着坐坐地铁吧 亡灵和我一起游巴黎 香榭丽舍大道是 恋爱的街道 和破灭的梦想一起游巴黎 咖啡厅 亡灵和我一起游巴黎 很快我也会消失 消失在塞纳河里 随流水而去 巴黎 11. 网罟座的花园 「啊 那个人还活着 啊 那个人也是 大家都何等地幸福啊」 桃子她 在生和死的边界合上了眼 「那个世界是花开缤纷的花园哟」 「这是吗啡麻醉产生的幻想吧 换句话说 这一定是梦话」 幻想和梦境又有什么不好! 啊 桃子很幸福 「啊 爷爷还活着 啊 小狗的坟地 大家都在这里幸福着啊」 「这是不省人事的桃子的妄想吧 那个女孩本就是个骗子」 幻想和谎言又有什么不好! 啊 最初的幸福 啊 那个人还活着 啊 在招着手 大家 从今往后 幸福地生活下去吧 12. 恩将仇报 聪明的少年少女 是否有权利狩猎那些 无聊的人类 审判开始! 大家赢了 胜诉!胜诉了 小矮人举着白纸 向大家喊着宣布 法庭的胜利! 狩猎人类 已经被承认了 来吧 大家一起去 前去狩猎那些 无聊的人类! 无趣的 无聊的 人类啊 LET'S GO! HUNTING 恩将仇报 那我就先走一步了 北风吹拂着 在气味消失之前 快点出发! 没必要的 没价值的 人类啊 LET'S GO! HUNTING 来吧 出发去狩猎吧! 但是! 在狩猎之前 请提供证据 证明你们的头脑很聪明 如果你们说 自己和周围那些无聊的人 不是同类的话 请把那些证据展示给我们看 没有证据的人 会被认定为犬人 进入到被狩猎的行列当中去 接下来我将会向你们 介绍一下决定你们是否无聊的 各位厉害的审查员 路易斯·卡罗尔 爱丽丝·利德尔 胡迪尼 巴尼·希尔 托马斯·F·曼特尔 赖希 肯尼斯·阿诺德 费德里科·费里尼 玛丽莲·梦露 马克·博兰 吉姆·莫里森 卡斯帕尔·豪瑟 江户川乱步 猫王 扎帕 图坦卡蒙 柯南·道尔 芥川龙之介 以及气球叔叔 以上 顺序随机 敬称省略 欸 恩将仇报 那我就先走一步了 哈哈哈 废物就是废物 向着无聊的人生 GO! GO! GO! 废物就是废物啊—— 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们! 杀了他们!
> 我来回应