(原版)
周华健:
为什么新闻里鼻酸故事
只为了偷面包给妈妈充饥的小偷
为什么一百个为什么变成一千个一万个十万个为什么
为什么我想破头写不出个鸟
念念念我为了什么 oh~
(大陆版)
周华健:
为什么新闻里鼻酸故事
只为了找不到小孩那慌张的母亲
为什么一百个为什么变成一千个一万个十万个为什么
为什么我想破头写不出个宝
念念念我为了什么 oh~
哎。大陆版的歌词太让人受不了了。
|
> 去北上列车的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
失真效果是故意的吗?(面面)
出發(亡命之徒) 歌詞改了聽出來?(i'd)
老男人的沧桑(Tres Iqus)
青年(san)
穿透的灵魂(风吹过的夏天)
居然是和谐版的《出发》(dudu是個兩面派)
同意
内地版变动
歌名:出发
原 版:当我扣板机的瞬间灵魂早已卖给魔鬼
内地版:当我想起你的瞬间发现你已离我远去
原 版:可笑的是我好想求主帮我赎回
内地版:可笑的是我好想求你帮我赎回
原 版:想说干完这一票就不再撩下去
内地版:想说睡完这一觉就不再撩下去
原 版:不要让某个女人做的蠢事 变成你自己与自己的争执
内地版:不要让某个女人做的傻事 变成你自己与自己地争执
原 版:为什么新闻里鼻酸故事只为了 偷面包给妈妈充饥的小偷
内地版:为什么新闻里鼻酸故事只为了 找不到小孩那慌张的母亲
原 版:为什么 我想破头写不出个鸟 念念念
内地版:为什么 我想破头写不出个宝 念念念
不要激动,自己去百度上下个亡命之徒加进去就可以了
差不多, 没什么可歧视的~
> 我来回应