Viva La Vida
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sweep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing:
“Now the old king is dead! Long live the king!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
That was when I ruled the world
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh Oooooh Oooooh
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh
生命万岁
我曾主宰世界。
当我下令大海也为我咆哮。
如今清晨我独自打扫,
打扫曾属于我的街道。
我曾孤注一掷,
策马扬鞭,冲锋陷阵,
享受我敌人眼底的恐惧,
我也曾倾听愚民们高颂:
“先王已逝!我王永生!”
我刚刚手握大权,
城墙却立刻将我囚禁。
我这才发现我城堡的支柱
由沙与盐砌成。
耶路撒冷鸣钟响起。
罗马骑兵军歌嘹亮。
化作明镜、剑与盾,守卫我身!
我的传教士屹立异国之疆场!
正如您曾深深体会到的,
自您走后,
我主宰世界之时,
再未有人以真心待我,教我世间真谛。
狂风怒吼 一路袭来,
冲破重重大门将我席卷,
门窗爆裂,声响如雷。
世人无法相信我的变化,畏我如妖魔。
英雄义士在等待着
将我的头颅摆上银盘。
我不过是一个孤家傀儡,
唉,谁愿做王?
“先王已逝!我王永生!”
|
> 我来回应