豆瓣
扫码直接下载
还是原版的好听
听不惯日文版的而已。
【9】
翻唱了无数次,依然是经典。
多美的女声~
http://www.xiami.com/album/344428
那一星扣了是因为日语发音问题。> <
为了罗密欧与朱丽叶
相比之下她唱的英文版比日文版听起来顺耳些
最早原版是神秘园……最红翻版是westlife
又是GONZO!GONZO最后一次“糟蹋名著的OP。虽然是改编曲,但是真的还蛮好听的,歌词改的也好,没有维和感。
歌是好歌=A=但更喜欢原版
非常清新的声音,英文版和日文版都翻唱的超赞,个人感觉比原唱好听,再配上动画片《罗密欧与朱丽叶》的画面,简直要哭瞎了好嘛……
想要这个的伴奏啊啊啊!!!!!TAT
罗密欧与朱丽叶
翻唱的。但是翻的不错。动画我倒是没怎么看。
别有风味
LenaPark的歌喉不可小觑。改变了原曲但是风韵不减反增。
Romeo×Juliet
译成日文有点不习惯,但依然很好听。
> 祈り~You Raise Me Up
0 有用 图坦 2007-09-01 11:49:56
还是原版的好听
0 有用 伯严君 2010-02-24 23:11:44
听不惯日文版的而已。
0 有用 Cidenia🍊 2011-08-24 18:28:09
【9】
0 有用 akira 2008-12-28 13:19:45
翻唱了无数次,依然是经典。
0 有用 Woodring 2009-01-05 11:22:13
多美的女声~
0 有用 亡咲絶 2009-07-26 13:32:55
http://www.xiami.com/album/344428
0 有用 掉沟的路人 2012-09-02 20:49:44
那一星扣了是因为日语发音问题。> <
0 有用 137710 2010-05-16 22:33:53
为了罗密欧与朱丽叶
0 有用 RednaxelaFX 2010-02-06 12:16:02
相比之下她唱的英文版比日文版听起来顺耳些
0 有用 ☆Verbal007★ 2009-09-25 11:02:21
最早原版是神秘园……最红翻版是westlife
0 有用 长公主 2010-01-12 09:38:05
又是GONZO!GONZO最后一次“糟蹋名著的OP。虽然是改编曲,但是真的还蛮好听的,歌词改的也好,没有维和感。
0 有用 店員N 2010-02-25 20:55:44
歌是好歌=A=但更喜欢原版
0 有用 二姑娘 2013-12-21 06:11:02
非常清新的声音,英文版和日文版都翻唱的超赞,个人感觉比原唱好听,再配上动画片《罗密欧与朱丽叶》的画面,简直要哭瞎了好嘛……
0 有用 知道了又怎样 2010-08-02 09:52:26
想要这个的伴奏啊啊啊!!!!!TAT
0 有用 Joachim Peiper 2011-09-22 10:38:05
罗密欧与朱丽叶
0 有用 兔小宝 2009-12-31 15:57:02
翻唱的。但是翻的不错。动画我倒是没怎么看。
0 有用 Raphael 2010-06-07 16:56:28
别有风味
0 有用 不夜 2011-07-26 17:15:13
LenaPark的歌喉不可小觑。改变了原曲但是风韵不减反增。
0 有用 卷子乐子八子 2009-03-29 11:35:07
Romeo×Juliet
0 有用 ye.K 2008-11-30 21:11:09
译成日文有点不习惯,但依然很好听。