Paradise Hotel的乐评 (4)

Alex 2008-02-20 17:05:45

如同《炼金术士》般浪漫温暖——译Paradise Hotel

听译了下这首歌,后又对照了网上的英文歌词,译后自己很喜欢:)送给同好的朋友~     sailing cross the seas   pursuing sorry ships don’t know they’re sinking   holding on until all hope is gone   focusing my eyes on distant stars so far away they...  (展开)
Jules 2007-05-12 13:57:49

很美的刀锋

她的声音擦过耳廓钻入耳道的过程就像丰润滋滑又温热的巧克力酱挤在了脆生生的法式面包上。紧接着她不打招呼的转变又会让被宠坏的耳朵猛然尴尬,面对带有牛仔味道的旋律无可奈何。 对Eliza Gilkyson完全不熟悉,我只是在听到这陌生又满含令人feels like home的熟悉气息的吟唱的...  (展开)
snowind,蓝 2007-03-05 00:40:19

醇香且自由

Eliza Gilkyson拥有很好的音乐环境,她的父亲Terry Gilkyson是三、四十年代很有名的民谣歌手,在她年轻的时候,就在她爸爸的唱片中献声,并且为迪士尼演唱过动画主题曲。她的兄长是他音乐上的伙伴,后来成为她的演出乐手。从小的音乐培养和民谣带给她的熏陶,使她拥有了对民谣...  (展开)
nain 2008-06-01 20:40:24

i am flying

she chanted, slowly, lightly,and sorrowful. "never come no more, never hear the song." this ablum seems for one who goes lonely and despair. seated before the table, a cup of juice, a little bit of sorrow. yes, there is tambourine,and heart is singing, ju...  (展开)

订阅Paradise Hotel的乐评