Songs of Moors & Misty Fields的乐评 (7)

The ensemble of silence
温柔寂静,犹如漫步于午夜迷雾中,闻见若隐若现的花香,寻觅着,走入花园中,蓦然看到低头的昙华暗吐芬芳。 一开始,他就是那么的温柔:颤动的吉他,应邀而出的长笛,一丝一丝将我的心羽化……我固执的认为这首歌一定是在午夜或是黎明时分,毫无疑问的是,一定会有迷茫的雾和一...
(展开)

Devil on the Nocturnal Wave
黃昏: 仿佛水流打在木樁凹凸的紋路上發出遲鈍的響聲,輕輕扣擊著自然之子柔軟的心扉。蕭蕭的葉子豎起雙耳傾聽夜晚君臨。 夜晚:仿佛閃爍著電流和火花的刻刀割破夜曲般安詳的窗簾,云朵中央飄忽的城市立滿我的受難的孤獨的天使們,背負十字架和斷為兩截的蒼穹。我辨認不出鏡中...
(展开)