創作及原唱是Mac Davis - 1972年
http://tw.youtube.com/watch?v=AuDrvibicWE
齊豫翻唱的版本讓我感動
http://tw.youtube.com/watch?v=YcxXXWKdKOw
一位孤獨老人與孤兒相遇,所譜出的日記,溫暖卻讓人心痛的記憶.
=================================
Whoever finds this,I love you
誰揀到這張紙條 我愛你
on the quitet street in the city
城內一條寂靜的街道上
a little old man walked alone
一位老人慢慢獨行
shuffing through the autumn afternoon
打發秋天無聊的午後
and the autumn leaves remiinded him
一地落葉 提醒他
another summer's come and gone
一個夏天來了 又走了
he had a long long midnight ahead waiting for June
在下一個六月來臨前還有無數孤獨夜要渡過
the among the leaves near an orphan's home
靠近孤兒院一地落葉中
a piece of paper caught his eyes
老人發現一張紙條
and the stood to pick it up with trembling hands
他用顫抖的雙手揀起了紙條
and as he read the childish writing
當他讀著紙上稚嫩的筆跡時
the old man began to cry
淚水不禁掉了下來
use the words burnd inside him like a brand
因為那些話向火炬般地在他心中熊熊燃燒
'whoever finds this, I love you.
誰揀到這張紙條 我愛你
whoever finds this, I need you.
誰揀到這張紙條 我需要你
I even got no one to talk to
我甚至連個講話的人都沒有
so, whoever find this, I love you.'
所以 不管誰揀到這張紙條 我愛你
well, the old man's eyes searched the orphans home
於是 老人的雙眼搜索孤兒院
and came to rest upon a child
最後停在一個小女孩身上
with her nose pressed up against the window pane
小女孩的臉緊貼著玻璃
and the old man knew he found a friend at last
老人心裡想著: 我終於找到一位朋友
so he moved at her and smiled
於是 他含著笑向她揮手
and they both knew they spend the winter
兩人都知道 他們將會在笑聲和雨聲中
laughing at the rain,
渡過一個寒冷的冬天
and they did spend the winter laughing at the rain,
他們整個冬天在雨中歡笑
talking through the fence,
透過籬笆說話
exchanging little gifts they've made for each other,
他們彼此交換著雙手做的禮物
the old man would carve toys,
老人雕刻著玩具
and the litttle girl would draw pictures of beautiful ladies
小女孩則給他畫紙上的美女
and laughed a lot.
好多的歡笑他們是如此的喜悅
but then one day, on the first of June
直到一天 恰巧就是六月第一天
the little run to the fence -- the old man wasn't there,
小女孩一如往常跑向牆邊
and, somehow she know
老人卻沒出現 剎那間她似乎知道
he was never coming back,
老人不會再回來
so she went back to her little room,
於是她黯然回到小房間
took a crayan and wrote:
拿著蠟筆又開始寫著:
'whoever finds this, I love you.
誰揀到這張紙條 我愛你
whoever finds this, I need you.
誰揀到這張紙條 我需要你
I even got no one to talk to
我連個講話的人都沒有
so, whoever find this, I love you.'
所以 不管誰揀到這張紙條 我愛你
溫暖卻讓人心痛
|
歌名就让人感动。。
就算全世界都背弃了你,至少我们可以相互温暖
老人与孩子的孤独 让人心酸
可惜上不去youtube,想听听原唱是什么感觉
这首歌真的挺令人感动,特别是对孤独的人。
他们在听着在想着,
"I even got no one to talk to
so, whoever find this, I love you"
> 我来回应