这张原声里没有收录,我下了一个别的版本,还翻译了歌词。。
Radiate simply, the candle is burning
So low for me
剧烈燃烧的蜡烛,苍白的辐射,像我一样衰弱
Generate me limply, I cant seem to place
Your name, cherie
这使我如此无助,几乎无法提起你的名字,Cherie
To rearrange all these thoughts
In a moment is suicide
在死前的那一刻,过去的一切重新编排过
Come to a strange place, well talk over
Old times we never spied
来到一个陌生的地点,我们谈论着没有猜疑的过去。
Somebody called me sebastian
Somebody called me sebastian
曾有人叫我sebastian
曾有人叫我sebastian
Work out a rhyme, toss me the time, lay me,
You‘re mine
And we all know, oh yeah!
用押韵的诗词,回忆我的过去,和我一起倒下,你是我的。我们都知道,oh yeah!
Your persian eye sparkle; your lips, ruby blue
Dont speak a sound
你的波斯人的眼睛闪耀着光芒;你的嘴唇,像忧郁的红宝石,从不发出声响
You, oh so gay, with parisian demands,
You can run-around
你如此放荡,巴黎人的要求是你推脱的借口
And your view of society screws up my mind
Like you’ll never know
可你对上流社会的幻想折磨着我的思想,仿佛你永远都不明白
Lead me away, come inside,
See my mind in kaleidoscope
指引我离开,深入进去,用万花筒看我的心。
Somebody called me sebastian
Somebody called me sebastian
曾有人叫我sebastian
曾有人叫我sebastian
Mangle my mind,love me sublime, do it in style,
So we all know, oh yeah!
抚慰我的心,疯狂的爱我,时髦的去吧,所以我们才知道,Oh yeah!
You're not gonna run, babe,
we only just begun, babe, to compromise
你不会逃避,宝贝,我们已经开始,宝贝,相互妥协
Slagged in a Bowery saloon,
love's a story to serialise
在稠密的沙龙里被融化,爱情是个连载的童话
Pale angel face; green eye-shadow,
the glitter is out a site
惨白脸孔的天使,珠绿色的眼影,闪亮在场景之外
No courtesan could begin to decipher
your beam of light
没有一个交际花能够设法破译你瞳孔里的光波
Somebody called me Sebastian
Somebody called me Sebastian
曾有人叫我sebastian
曾有人叫我sebastian
Dance on my heart, laugh,
swoop and dart, la-di-di-da
Now we all know you, yeah!
在我的心上舞蹈,大笑,俯冲,狂奔 ,la-di-di-da
现在我们都了解了你,yeah!
关于sebastian
|
最新讨论 · · · · · · (全部)
20年了!(Jacob682)
【转】电影原声不止19首,应该是35首【附完整list】(五月.)
Baby's On Fire 这歌好熟 大家在哪里听过吗(豆友58874888)
电影里的歌都是演员唱的吗?(Monse)
小乔年轻时多骚啊(それ)
亲们,我一直都想知道Sebastian是不是有某种特殊意义啊?
还有,乖你翻译滴好棒咧~~~
谢谢呀!
有这个人名,也有这个地名,至于含义,还没有发现呢.
哈哈,来让我给你们说
那天我看到了很长的故事,大意是
塞巴斯蒂安是古罗马的士兵,他长相异常俊美,连国王都倾慕他的美色,但他却是个虔诚的基督徒,(你知道,基督教忌讳痛恨同性恋),所以他坚决保持贞洁。因此他被流放,在荒漠中,一同被流放的几个士兵和士官因为孤独难奈就互相以彼此身体行乐,士官非常喜欢塞,但塞又一次坚决地拒绝,于是众人把他绑在柱子上,乱箭射死。
现在知道他是什么的化身了吧,美和贞洁,他是个基督徒的骄傲,大家都叫他圣塞巴斯蒂安。
最近一直在想这个问题,我所听到的有关这个名字的一切都让我怀疑这个名字一定有什么意味.
这首歌太动人了,配上那个绝美的画面。迷死了!
LZ哪里下到的 给个链接吧
Sebastian是Cockney Rebel乐队的第一支单曲,该乐队是一支1970年代组建的Glam-rock乐队。原唱舒缓、忧伤,影版则更加glitter。
咩哈哈哈哈~~~~Steve Harley&Cockney Rebel的版本才是终极华丽版呐~~~
另外Tumbling Down也是他们原作。
有爱的一支乐队~~~~~~~~~
哈哈,Steve Harley唱的太华丽了……最近陶醉得不行。。VG里面有三首歌都是他们的原作吧。
关于sebastian,作了个小组放资料,初步建设中,有兴趣的来玩哈:
http://www.douban.com/group/Sebastian/
Sebastian也就是同性愛的一種代名
有聖潔莊重的成份。。。
这首歌配上那个画面真的很美
小乔受伤的眼神好美啊。。。
好人
自古有的,就是《The Martyrdom of St. Sebastian》这故事——话说圣塞巴斯蒂安是罗马皇帝的近卫队长,外貌非常俊朗的他,秘密地皈依了当时被视为异教的基督教,并常常安慰在狱中的基督徒,英姿飒爽。皇帝爱上了这个近卫队长,甚至希望赠以一半江山,来得到圣塞巴斯蒂安这一美男,但是圣塞巴斯蒂安是虔诚的基督徒,宁可被乱箭射死也不肯从命,就此万箭穿心,最终以殉教结束了自己30多岁的生命。
http://m.metroer.com/post/214/
好想要小乔演唱得版本!是在太好听叻
好想要小乔的版本!!!
小乔的版本大萌…………= =很可惜没唱完…………
话说gregorian也翻唱了sebastian
哈哈,来让我给你们说
那天我看到了很长的故事,大意是
塞巴斯蒂安是古罗马的士兵,他长相异常俊美,连国王都倾慕他的美色,但他却是个虔诚的基督徒,(你知道,基督教忌讳痛恨同性恋),所以他坚决保持贞洁。因此他被流放,在荒漠中,一同被流放的几个士兵和士官因为孤独难奈就互相以彼此身体行乐,士官非常喜欢塞,但塞又一次坚决地拒绝,于是众人把他绑在柱子上,乱箭射死。
现在知道他是什么的化身了吧,美和贞洁,他是个基督徒的骄傲,大家都叫他圣塞巴斯蒂安。
============================================================
故园风雨后的sebastian跟这个名字的起源太像了 被震惊 Orz
> 我来回应