肖邦14首圆舞曲的乐评 (3)

南檐 2006-11-07 17:00:55

雨天的浪漫哀愁(关于肖邦的记忆)

Romantic Melancholy in Rainy Days. 他既非波兰人,又非法国人,也不是德国人,而是属于莫扎特、拉斐尔与歌德所代表的更高的境界,诗里的梦境才是他真正的故乡。 (海涅) 我坐在卧室的棉绒垫子上构思一篇文章,想着用怎样的开头更能捉住别人的心。这时手机响了,是短消息。...  (展开)
叶酱 2010-07-20 17:34:58

你的华丽或忧伤我不懂

最难不过是给纯钢琴演奏的专辑写感觉,都不能算是乐评了,本来抽离了歌词的曲子,多数的篇幅都只能是絮絮叨叨地分析编曲和创作背景;而移置到古典乐,诸如莫扎特的弦乐小夜曲,舒伯特的小夜曲,又或贝多芬的田园,命运交响乐,至少还有种种不同版本的高下之分,或是那个万能...  (展开)
Lethe。 2008-11-10 17:08:46

肖邦,1827年的温柔。

静谧的书店里 突然响起这首曲子。 你知道 它是那样的适合你。 它是那样欢快又动听。 让人能闻见蛋糕的香气 以及 能翩翩起舞的大厅。 hey,你看。 木马开始旋转了。 风是黯淡的。 有流转的星光在我的眼睛。 在这个魔法时刻。 世界退去了颜色 时光加速了脚步 呼啦啦。 你变成了...  (展开)

订阅肖邦14首圆舞曲的乐评