飛翔
作詞・作曲:安藤裕子
編曲:山本隆二
大きな曲がり角 出会う度いつも
明日を恐れ泣いている 海辺のカモメになる
白さに溶け合うように絡めて固まる手を
解いて空に広げれば 身体も羽ばたき発つ
雲間には今 流れ出した光が空を染めて
小さく手を振る
私が願った大きな羽根が芽生えるのを叶えるように
訪れる時の挟間にも 別れゆく景色があると知らぬままに
強く刻んだ幻 出会う明日のため
忘れてゆくだけ
水面に黒い影 ゆらゆら揺れて
私に話かけたならあなたの姿になる
もうすこし此処に居たいと 私は羽根を捨てて
残した空への想いも 心に隠したまま
地上にはまだ私を待つ何かがあると言って
微かに笑った 私が望んだ願いは
拙い夢だと懐かしむように
過ぎて行く時の挟間にも
捨て去った想いがあると知っていたから
決して何も追わない
出会う明日のため思い出すだけ
-------------------------------
飞翔
作词・作曲:安藤裕子
编曲:山本隆二
遭遇重大转折的时候总是
在为明天恐惧哭泣
变成海边的海鸥
像是要溶解进白色那样 将蜷缩的手
解放 在空中展开 那么身体也将振翅出发
云缝间此刻 流泻出的光正将天空浸染
小幅地摆动双臂
仿佛我所祈愿的巨大翅膀已然萌发
相会时刻的罅隙也有正在别去的景色 尚且对此无知的岁月里
为了相遇的明天 铭刻下的幻梦
仅仅被逐渐遗忘
黑色的影子在水面 来回摇荡
一向我搭话便化作你的姿影
因为想在这里多待一会 我舍弃了羽毛
残留着的对天空的情感也 一直隐藏于心
地上还有正在等待我的某些东西
这么讲完 微微一笑
我渴望实现的祈愿
是个拙劣的梦 这么说着 仿佛追怀
因为知道 逝水光阴的罅隙里
也有被抛下的情感
所以无论什么都绝不去追回
为了相遇的明天 仅仅将它们从记忆中打捞
《飛翔》歌词翻译
|
> 去勘違い的论坛
谢谢你
> 我来回应