Camel – Mirage
Camel – Mirage
海市蜃楼
译者:
1.Freefall - 自由落体
2.Supertwister - 大旋风
3.Nimrodel/The Procession/The White Ride - 宁若戴尔河/游行/白骑士
4.Earthrise - 地球升起
5.Lady Fantasy: Encounter/Smiles for You/Lady Fantasy - 梦幻女士:相遇/为你莞尔/女士梦幻
1.Freefall
自由落体
I'm in a freefall, like a snowflake falling,
我正在自由降落,就像雪花般下坠
Down, down, down, down, down.
向下,向下,向下,向下,向下
I close my eyes inside my head I starfall
我闭上眼睛,任凭自己像流星坠落
Helpless to the ground.
永远落不到地上
Down, down, down, down, down, oh yeah.
向下,向下,向下,向下,向下,哦耶
Smoke rings around me and bright sparks of fire
烟圈和火光围绕着我
Flash by as I go.
只是一闪而过,就像我已逝去
I've got the feeling and it takes me higher
我现在愈发觉得兴奋了
Than I'll ever know.
然后我便什么都不知道了
Go, go, go, go, go. Oooh.
去吧,去吧,去吧,去吧,去吧,哦哦
2.Supertwister
大旋风
3.Nimrodel/The Procession/The White Ride
宁若戴尔河/游行/白骑士
When he rides, my fears subside,
当他(甘道夫)骑行而来,我的恐惧全消散了
For darkness turns once more to light.
黑暗再一次变为光明
Through the skies, his white horse flies,
他骑着白马飞过天空
To find a land beyond the night.
去寻找一个不再黑暗的大地
Once he wore grey, he fell and slipped away
一次他身着灰衣,跌倒了、走开了
From everybody's sight.
大家都注视着他
The wizard of them all, came back from his fall
但所有巫师在这次跌倒后都再次前来
This time wearing white.
这回他们身着白衣
He has a certain air, as if he's never there,
他(甘道夫)有某种气质,仿佛他不在那儿
But somehow far away.
不知何故如此遥远
And though he seems afar, like a distant star.
但尽管他就像一颗远星
His warm he can convey.
但他的温暖总能抵至我心
4.Earthrise
地球升起(在月球上看到地球升起)
5.Lady Fantasy: Encounter/Smiles for You/Lady Fantasy
梦幻女士:相遇/为你莞尔/女士梦幻
Listen very carefully, my words are about to unfold
仔细听吧,我要开始说了
Concerning a lady I've seen but I never could hold
有关一位女士,我曾遇见她,但未能赢得她的芳心
I can see by your smile,
我看见你在笑了
Take a long while,
我需要一点时间
The words that come through,
我的描述就要开始了
I see that they're true,
我知道这经历是真实的
For she reminds me of you.
因为她令我想起你啊
Don't misunderstand me, it's not always easy to say
不要误解我,这并不容易说出口
The words in your head and your heart that you just can't explain
仿佛这些话在你的脑中、你的心中,但你只是无法表达出来
I can see clearly,
但我能清楚的看见
A face in the sky,
天空中浮现出你的脸
Moon's in your eye,
月亮在你的眼里
You're passing me by.
但你就这么从我身边走过
Tell me the reason why.
为何你没注意到我?
I can see clearly,
我能清楚的看见
A face in the sky,
你的脸浮现在空中
Moon's in your eye,
月亮在你的眼里
You're passing me by.
你就这么从我身边走过
Saw you riding on a moon cloud,
我看见你乘着月球上的云朵
Saw you walking on a whirlpool,
看见你在木星大红斑上穿梭
From the corner of my eye,
从我的眼角处
I saw you.
我看着你
Saw you sitting on a sunbeam,
我看见你坐在太阳的光束上
In the middle of my daydream,
就在我这海市蜃楼般的梦里
Oh my Lady Fantasy,
哦我的梦幻女士
I love you.
我爱你