专辑翻译Latte e miele乐队《Aquile e Scoiattoli》

专辑翻译Latte e miele乐队《Aquile e Scoiattoli》
周宇航
1976年的专辑老鹰和松鼠,是一张以探讨梦想与现实压力矛盾为主题的专辑,内容上个人认为并不十分深刻,但专辑的音乐性却非常棒,比如第一首歌结尾处排列的词组看似简单却朗朗上口充满节奏感,同时也有着逻辑上的关联。
这当然不是一张足够伟大到名留青史的专辑,实际上,这个乐队真正的创举是第一张专辑,那是第一张意大利古典和摇滚结合的专辑,甚至这个程度的结合在全世界也是相当早的。类似的创新很难持续性的爆发。可以说对于一支这样年轻的三人乐队,他们的历史使命早就终结了,这样一张专辑几乎就是娱乐用的,以至于虽然不伟大我却总喜欢翻出来听一听(而且翻译歌词也来得轻松得多)更何况这张专辑的B面是一首长达23分钟的器乐演奏歌曲,足以证明乐队依然保持着足够高的创作水平。
录制过专辑之后甚至没等专辑发行,latte e miele乐队进入了半解散状态成员依次退出乐队直至1980年正式解散。90年鼓手alfio vitanza正式加入了New trolls乐队。
我的偶像Labyrinth乐队的Roberto Tiranti也是这一时期alfio vitanza发现的——他偶然听到了tiranti唱歌听出了他嗓音的天赋。开始教他贝斯和演唱,roberto tiranti加入new trolls乐队演奏贝斯和伴唱……
而90年代,意大利前卫摇滚在日本受到了特别的关注,随new trolls巡演日本的alfio vitanza惊喜的发现日本的歌迷认出了他并询问他关于latte e miele的事情。考虑到观众这么热情,他一句话不说也不合适,于是回国后就萌生了重组latte e miele乐队的想法,2008年重组乐队发行专辑《marco polo》及重录了第一张专辑马太福音,并携乐队在日本开了演唱会。
alfio vitanza现在属于new trolls的分支乐队暂停活动中,并与同样闲着的吉他手mauro sposito一起组了一支翻唱披头士的乐队beatlebox满欧洲巡演(捞钱)
1.Aquile E Scoiattoli
老鹰和松鼠
La tempesta è già finita
风暴已经停下
e gli alberi bagnati adesso brillano
被浇湿的树木闪着微光
la foresta mi racconta
树林对我讲述着
storie di folletti che svaniscono.
消失了的妖精的故事
Mentre tra i cespugli indovino
在灌木丛
gli scoiattoli che tremano
和颤抖的松鼠之间
sento in alto il grido
我听到天空中一声
delle aquile nel cielo che volteggiano.
老鹰的嚎叫, 在空中略过
Aquile vigili
警戒的雄鹰
scrutano, controllano
仔细的,检查着
che mai nessuno pensi
那从来没有人想过的
di scegliere tra sonno e libertà.
梦想和自由之间的选择。
Corri, mangia, dormi, non pensare
奔跑,进食,睡觉,不去向
non cercare nuove verità
不去寻找新的真理
non tentare di sfuggire
不去试着逃跑
tanto sai che un' aquila ti prenderà.
反正你知道有一只雄鹰总能将你捉住
La tua vita è tutta programmata
你的生命全都是被编辑好了的
non c'è spazio per le novità
没有任何空间给新鲜的东西
tutto quel che devi fare è solo lavorare
你所有要做的就是工作
per poter mangiare, consumare •
为了有口饭吃,去消费
prevedere, sopportare, camminare
预想,承受,行走
registrare, compilare, celebrare,
记录,完成,庆祝
ascoltare, pedalare, far l'amore al sabato
倾听,骑行,周六做个爱
se ce la fai.
如果你还没被压垮
2.Vacche Sacre - Falso Menestrello
圣牛——假歌者
Chiusa la porta hai gettato la chiave
关掉房门,你扔下钥匙
hai aperto l'armadio della tua memoria
你打开了你记忆的橱柜
che delusione quando infonde al cassetto
多么的失望当你在抽屉底部
hai trovato una foto con il tuo ritratto
找到了一张你过去的照片
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
Fatti coraggio, prendi in mano lo specchio
鼓起勇气,把镜子拿在手中
guarda bene il tuo volto, tu non sei il migliore
仔细的端详着你的面庞,你不是最好的
renditi conto che non serve fuggire
你要明白这一点,没必要逃避
se cominci a sognare la realtà ti uccide
如果你开始做梦,现实就会杀死你
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
Non ti è mai venuto il dubbio di non essere un poeta
你从没有怀疑过自己不是一个诗人
ma un profeta di falsità'
却是一个虚伪的预言家
non ti senti responsabile per chi ti ha creduto
你从没有觉得要为相信你的人负责任
e per chi ancora ti crederà
以及那些以后会相信你的人
non ci servono le favole di un mondo che non c'è.
我们不需要那些关于不存在的世界的童话
Non ci serve l'incenso, non ci servono collane
我们不需要乳香,不需要项链
la tua India non fa per noi
你的“印度”与我们无关
qui c'è gente che soffre e sta morendo di fame
这里还有人受饥饿的煎熬甚至死亡
ma capire tu non lo vuoi.
我能明白你不想要
Non vogliamo vacche sacre ma del pane da mangiare
我们不需要什么圣牛,只想要可以吃的面包
Certo lo so che non è bella la vita
我当然知道从死亡中逃离的生活
dal momerto che fuggi certo l'hai capito
一点都不美,你当然也知道
ma non è giusto che tu imbrogli la gente
但你去欺骗人们租给他们
affittando paradisi fatti di cartone
用纸壳做的天堂,这完全不对。
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
3.Menestrello
歌者
E la notte mi trova da solo
夜晚,我独自一人
a cantare canzoni alla luna
对着月亮唱歌
prigionero di vecchie speranze
di gioie vissute
能够快活生活的老愿望的囚徒
perdute in un tempo che non tornerá
在时光中丢失再也回不来了
Menestrello che vivi di sogni
为梦想而活的歌者
non aprire i tuoi occhi di bimbo
不要打开你那孩童般的眼睛
se nel sogno e la tua verita
如果在梦中和你的现实中
nessun altro potrá
没有任何人能够
disturbare la pace che é dentro di te
打扰你内心中的平静
4.opera 21
OP.21
器乐演奏翻弹贝多芬作品
5.pavana
帕瓦纳
器乐演奏
在这首作品中
new trolls的Vittorio De Scalzi演奏了长笛
他的兄弟电影配乐家Aldo De Scalzi演奏萨克斯
Leonardo Lagorio演奏萨克斯
周宇航
1976年的专辑老鹰和松鼠,是一张以探讨梦想与现实压力矛盾为主题的专辑,内容上个人认为并不十分深刻,但专辑的音乐性却非常棒,比如第一首歌结尾处排列的词组看似简单却朗朗上口充满节奏感,同时也有着逻辑上的关联。
这当然不是一张足够伟大到名留青史的专辑,实际上,这个乐队真正的创举是第一张专辑,那是第一张意大利古典和摇滚结合的专辑,甚至这个程度的结合在全世界也是相当早的。类似的创新很难持续性的爆发。可以说对于一支这样年轻的三人乐队,他们的历史使命早就终结了,这样一张专辑几乎就是娱乐用的,以至于虽然不伟大我却总喜欢翻出来听一听(而且翻译歌词也来得轻松得多)更何况这张专辑的B面是一首长达23分钟的器乐演奏歌曲,足以证明乐队依然保持着足够高的创作水平。
录制过专辑之后甚至没等专辑发行,latte e miele乐队进入了半解散状态成员依次退出乐队直至1980年正式解散。90年鼓手alfio vitanza正式加入了New trolls乐队。
我的偶像Labyrinth乐队的Roberto Tiranti也是这一时期alfio vitanza发现的——他偶然听到了tiranti唱歌听出了他嗓音的天赋。开始教他贝斯和演唱,roberto tiranti加入new trolls乐队演奏贝斯和伴唱……
而90年代,意大利前卫摇滚在日本受到了特别的关注,随new trolls巡演日本的alfio vitanza惊喜的发现日本的歌迷认出了他并询问他关于latte e miele的事情。考虑到观众这么热情,他一句话不说也不合适,于是回国后就萌生了重组latte e miele乐队的想法,2008年重组乐队发行专辑《marco polo》及重录了第一张专辑马太福音,并携乐队在日本开了演唱会。
alfio vitanza现在属于new trolls的分支乐队暂停活动中,并与同样闲着的吉他手mauro sposito一起组了一支翻唱披头士的乐队beatlebox满欧洲巡演(捞钱)
1.Aquile E Scoiattoli
老鹰和松鼠
La tempesta è già finita
风暴已经停下
e gli alberi bagnati adesso brillano
被浇湿的树木闪着微光
la foresta mi racconta
树林对我讲述着
storie di folletti che svaniscono.
消失了的妖精的故事
Mentre tra i cespugli indovino
在灌木丛
gli scoiattoli che tremano
和颤抖的松鼠之间
sento in alto il grido
我听到天空中一声
delle aquile nel cielo che volteggiano.
老鹰的嚎叫, 在空中略过
Aquile vigili
警戒的雄鹰
scrutano, controllano
仔细的,检查着
che mai nessuno pensi
那从来没有人想过的
di scegliere tra sonno e libertà.
梦想和自由之间的选择。
Corri, mangia, dormi, non pensare
奔跑,进食,睡觉,不去向
non cercare nuove verità
不去寻找新的真理
non tentare di sfuggire
不去试着逃跑
tanto sai che un' aquila ti prenderà.
反正你知道有一只雄鹰总能将你捉住
La tua vita è tutta programmata
你的生命全都是被编辑好了的
non c'è spazio per le novità
没有任何空间给新鲜的东西
tutto quel che devi fare è solo lavorare
你所有要做的就是工作
per poter mangiare, consumare •
为了有口饭吃,去消费
prevedere, sopportare, camminare
预想,承受,行走
registrare, compilare, celebrare,
记录,完成,庆祝
ascoltare, pedalare, far l'amore al sabato
倾听,骑行,周六做个爱
se ce la fai.
如果你还没被压垮
2.Vacche Sacre - Falso Menestrello
圣牛——假歌者
Chiusa la porta hai gettato la chiave
关掉房门,你扔下钥匙
hai aperto l'armadio della tua memoria
你打开了你记忆的橱柜
che delusione quando infonde al cassetto
多么的失望当你在抽屉底部
hai trovato una foto con il tuo ritratto
找到了一张你过去的照片
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
Fatti coraggio, prendi in mano lo specchio
鼓起勇气,把镜子拿在手中
guarda bene il tuo volto, tu non sei il migliore
仔细的端详着你的面庞,你不是最好的
renditi conto che non serve fuggire
你要明白这一点,没必要逃避
se cominci a sognare la realtà ti uccide
如果你开始做梦,现实就会杀死你
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
Non ti è mai venuto il dubbio di non essere un poeta
你从没有怀疑过自己不是一个诗人
ma un profeta di falsità'
却是一个虚伪的预言家
non ti senti responsabile per chi ti ha creduto
你从没有觉得要为相信你的人负责任
e per chi ancora ti crederà
以及那些以后会相信你的人
non ci servono le favole di un mondo che non c'è.
我们不需要那些关于不存在的世界的童话
Non ci serve l'incenso, non ci servono collane
我们不需要乳香,不需要项链
la tua India non fa per noi
你的“印度”与我们无关
qui c'è gente che soffre e sta morendo di fame
这里还有人受饥饿的煎熬甚至死亡
ma capire tu non lo vuoi.
我能明白你不想要
Non vogliamo vacche sacre ma del pane da mangiare
我们不需要什么圣牛,只想要可以吃的面包
Certo lo so che non è bella la vita
我当然知道从死亡中逃离的生活
dal momerto che fuggi certo l'hai capito
一点都不美,你当然也知道
ma non è giusto che tu imbrogli la gente
但你去欺骗人们租给他们
affittando paradisi fatti di cartone
用纸壳做的天堂,这完全不对。
Dentro e fuori dal mondo in sogno o nella realtà
在照片内外就是梦想和现实两个世界
quel che sale dal fondo è sempre la verità.
那个从深处涌出的却总是真实。
3.Menestrello
歌者
E la notte mi trova da solo
夜晚,我独自一人
a cantare canzoni alla luna
对着月亮唱歌
prigionero di vecchie speranze
di gioie vissute
能够快活生活的老愿望的囚徒
perdute in un tempo che non tornerá
在时光中丢失再也回不来了
Menestrello che vivi di sogni
为梦想而活的歌者
non aprire i tuoi occhi di bimbo
不要打开你那孩童般的眼睛
se nel sogno e la tua verita
如果在梦中和你的现实中
nessun altro potrá
没有任何人能够
disturbare la pace che é dentro di te
打扰你内心中的平静
4.opera 21
OP.21
器乐演奏翻弹贝多芬作品
5.pavana
帕瓦纳
器乐演奏
在这首作品中
new trolls的Vittorio De Scalzi演奏了长笛
他的兄弟电影配乐家Aldo De Scalzi演奏萨克斯
Leonardo Lagorio演奏萨克斯
© 本文版权归作者 job方式即可 所有,任何形式转载请联系作者。