我给你订了松饼
猩红之旅。 他不清楚,在第十一段遭遇之前。辗转已经让她有些疲惫了。 A七级飓风来临前。他们互相看着彼此,愚弄折磨,萎靡低落。 他重置了他的价值观,从身体到灵魂,隔离他的想法。 “你给我你的,然后我会给你我的”。她说。 因为她从他的眼睛里看出了什么。他也曾读懂过她的眼神。 捍卫他们曾经坚信的那一切,却抵不过行程的改变。 看起来又时髦又封闭。 真相,一点一点蔓延。 就让他说过的话消散,了无痕迹。但在她的漩涡中心留存。 “你可以丢了多余的她,但别这样。” 救世主让人们死于他们的名义之下。 最后,他说:我给你订了松饼。 这个时代,似乎已经没有人再愿意“浪费时间”去听一张如此晦涩难懂的概念专辑。去回味一首叫松饼的歌唱的到底是什么。 人们并不关心“垮掉的一代”,不在乎“嬉皮士”,也没空去注意一个女人的公路旅行。 Tori amos的天籁和才华,只剩在那些懂得欣赏的心中漩涡默默留存。 而这样一个女人,竟然还如此性感。而且不同于那些卖弄。她的性感,很高级。 从这张专辑名还可以进行另外一种翻译,从第一首歌开始,你就能感觉到。 在《穿过骨头抚摸你》这张唱片中,她用她的声音做到了。你也可以去看她若隐若现的现场。 穿过骨头抚摸。 虽然她自己有梦魇之伤。 Bells for her.歌词飘忽迷幻而且基本不重复,长度记忆也相当复杂。旋律尤其配合她炉火纯青的古典击弦钢琴,难以复制。 认真研究翻译了歌词之后终于会唱了这首歌。 “我有你的心意,我说 她说,我有你的声音 我说女孩,你并不需要我的声音 你有你自己独特的 但你从未想过那就足够了…… 我说其实并没有什么我们永远不能确定的 无法阻止,即将降临的一切 无法阻止,在这路上应该存在的任何 铃声脚步声,士兵和洋娃娃 兄弟爱人,她和我 现在她像是消失在他鞋底的沙 我已经无能为力…… 谁也无法找到她们的线索,她们赤裸 无法停止去爱 无法停止这路上应该存在的任何 我看见命运的到来 他就在他的路上” 夜晚打开窗,竟然房间真有蝴蝶飞进来,我想起她的《Sleep with Butterflies》。在异乡,想起《Strange little girl》。在繁华的街道上,想起《Gold dust》。寒冷潮湿的冬天,想起《Winter》。新年第一天,想起《Our New Year》。抬头望向天空,也能想起《Your cloud》。然后我才明白,一些歌声,一些旋律,如此强烈。强烈到进入你。 杰克凯鲁亚克在on the road最后说: 每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎所有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人都在不可思议地走向西部海岸。直到现在我才知道,在衣阿华,小伙子们总是不停地骚动喧闹,因为是那片土地使他们如此无法平静。今晚,星星将被隐去,你不知道上帝就在大熊星座上吗?在黑夜完全降临大地,隐没河流,笼罩山峰,遮掩最后一处堤岸之前,夜晚的星辰一定会向大地挥洒下她那璀璨的点点萤光。 除了无可奈何地走向衰老,没有人知道前面将会发生什么,没有人……