サクリファイス/Sacrifice

*原文来自网易*
*中译歌词禁止随意转载*
*欢迎指正*
だんだん何も感じなくなってゆく心に
どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
ぜんぜん何も出来ずにただ見つめてるだけ
/在渐渐变得迟钝的心里/
/雨越下越大连记忆都要湿透/
/看着你缓慢向水底沉没/
/我却什么也没做不了/
ああ こんなに甘くて
物語みたいな
/啊啊 这样甜美/
/仿佛童话一般/
嘘つきじゃなくても わたしも誰もが
悲しむ権利だけ あるのね
/就算抱着一颗真诚的人 但无论我或是任何人/
/也只拥有悲伤的权利而已/
とうとう何も感じなくなってゆく心で
ぜんぜん眠れない夜も ああこれでおしまい
/连怀抱着终于什么也感受不到的心/
/毫无睡意的那些夜晚 啊 也要结束了/
ねぇ 天使がいるなら たすけて そんな
歌の歌詞みたいな 心の中
去年のいま頃 思い出が まだ痛い頃 きっと決めたの いつか終わる日まで
/呐 要是天使真的存在的话 救救我吧/
/在这颗好似歌词一般的心中/
/在去年此时 回忆还隐隐作痛的时候 一定早已决定了 直到一切终结的那天/
だんだん何も感じなくなってゆく心に
どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
ほんとに何も出来ずにただただ見つめてるだけ
/在渐渐变得麻木的心里/
/雨越下越大连记忆都淋湿/
/一点一点你将要溺水身亡/
/但我真的只能只能注视着你/
ああ なんてうつくしい 復讐なのかな
映画の中みたい 抱き合って溶けてゆく
暑すぎる宇宙で わたしもあなたも
そんなつまらないこと するだけ
さよなら もう 終わり なの
/啊啊 这是多么美丽的 复仇啊/
/像电影里那样 我们拥抱着溶化/
/在这个高温的宇宙中 不管是你还是我/
/能做的 只是这样无聊的事而已/
/再见 已经 是 最后了吧/
*中译歌词禁止随意转载*
*欢迎指正*
だんだん何も感じなくなってゆく心に
どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
ぜんぜん何も出来ずにただ見つめてるだけ
/在渐渐变得迟钝的心里/
/雨越下越大连记忆都要湿透/
/看着你缓慢向水底沉没/
/我却什么也没做不了/
ああ こんなに甘くて
物語みたいな
/啊啊 这样甜美/
/仿佛童话一般/
嘘つきじゃなくても わたしも誰もが
悲しむ権利だけ あるのね
/就算抱着一颗真诚的人 但无论我或是任何人/
/也只拥有悲伤的权利而已/
とうとう何も感じなくなってゆく心で
ぜんぜん眠れない夜も ああこれでおしまい
/连怀抱着终于什么也感受不到的心/
/毫无睡意的那些夜晚 啊 也要结束了/
ねぇ 天使がいるなら たすけて そんな
歌の歌詞みたいな 心の中
去年のいま頃 思い出が まだ痛い頃 きっと決めたの いつか終わる日まで
/呐 要是天使真的存在的话 救救我吧/
/在这颗好似歌词一般的心中/
/在去年此时 回忆还隐隐作痛的时候 一定早已决定了 直到一切终结的那天/
だんだん何も感じなくなってゆく心に
どんどん雨はひどくなり記憶も濡れてく
だんだんすこしづつ きみが溺れてゆくのを
ほんとに何も出来ずにただただ見つめてるだけ
/在渐渐变得麻木的心里/
/雨越下越大连记忆都淋湿/
/一点一点你将要溺水身亡/
/但我真的只能只能注视着你/
ああ なんてうつくしい 復讐なのかな
映画の中みたい 抱き合って溶けてゆく
暑すぎる宇宙で わたしもあなたも
そんなつまらないこと するだけ
さよなら もう 終わり なの
/啊啊 这是多么美丽的 复仇啊/
/像电影里那样 我们拥抱着溶化/
/在这个高温的宇宙中 不管是你还是我/
/能做的 只是这样无聊的事而已/
/再见 已经 是 最后了吧/
© 本文版权归作者 So. 所有,任何形式转载请联系作者。