一大碗都市鸡血

最近在听的一首歌,单曲循环。循环。。
第一次听,是《黑衣人3》里,穿越和努力之后,K终于出现在餐馆里,一边听这首纽约帝国,一边手指合着节奏敲打桌面,一扫几十年来的沉闷。
虽然这城市有肮脏,有惊险,但依然存在感极强地激励着每个人。
没有梦想,哪儿来的现实呢。
Alicia Keys不消说了,美国歌坛的女神级。听吧。反正我听了N遍。沉闷的时候极适合。
一共两个版本,一个是Alicia Keys的独唱版本;一个是跟jay-z的rap合唱版本。
各有各的好,可以都听听。合唱版本更激励人心一些。这里放的是独唱版本,怕合唱的RAP一上来太乱。
最喜欢的是副歌部分的歌词。城市的感觉。
对了,也是电影版《欲望都市2》的主题曲。据说已经称得上是纽约市歌。纽约人是有多喜欢这首歌啊。
不过,出现在影视作品中时,总是只放上Alicia Keys的部分,Jay-Z该有多囧呢。。
Ooohh New York x2 “噢,纽约”“噢,纽约”
Grew up in a town that is famous as the place of movie scenes
生长在一个作为电影场景而闻名的城镇
Noise was always loud, there are sirens all around and the streets are mean
周围都是喧闹声,警笛声,以及险恶的街道
If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
“如果我能在这儿立足,我可以在任何地方生存”,这是过来人所说的
Seeing my face in lights or my name on marquees found down on Broadway
看到我的脸在聚光灯下出现,或者我的名字显示在百老汇剧院的滚动字幕上
Even if it ain't all it seems, I got a pocketful of dreams
即使它不如看来的美好,但我心中已装了一口袋的梦
Baby, I'm from New York亲爱的,我来自纽约
Concrete jungle where dreams are made of 这造就梦想的混凝土密林
There's nothing you can't do在这没什么你不能做
Now you're in New York你现在在纽约
These streets will make you feel brand new这街道会让你感觉焕然一新
Big lights will inspire you灿烂的街灯会让你鼓舞
Hear it for New York, New York, New York! 倾听纽约,纽约,纽约吧!
On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
在大街上,从来没有宵禁,女士们卖力工作
Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
如此一个大熔炉——传教士在卖摇滚音乐的街角里,向上帝祈祷
Hail a Gypsy cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
招呼一辆吉普赛人开的出租车,把我从哈莱姆送到布鲁克林大桥
Some will sleep tonight with a hunger far more than an empty fridge
今晚有些人将带着精神上的饥饿感入睡,这远胜于和肉体产生的饥渴共度长夜
One hand in the air for the big city,
手伸进空气中感受大城市的气息,
Street lights, big dreams all looking pretty
路灯和人们的梦想相映生辉
No place in the world that can compare
世界上没有一个地方能与这里比
Put your lighters in the air, everybody say yeah, yeah, yeah, yeah
把打火机高举在空中,大家一起唱 yeah, yeah, yeah, yeah
2013.01.26
第一次听,是《黑衣人3》里,穿越和努力之后,K终于出现在餐馆里,一边听这首纽约帝国,一边手指合着节奏敲打桌面,一扫几十年来的沉闷。
虽然这城市有肮脏,有惊险,但依然存在感极强地激励着每个人。
没有梦想,哪儿来的现实呢。
Alicia Keys不消说了,美国歌坛的女神级。听吧。反正我听了N遍。沉闷的时候极适合。
一共两个版本,一个是Alicia Keys的独唱版本;一个是跟jay-z的rap合唱版本。
各有各的好,可以都听听。合唱版本更激励人心一些。这里放的是独唱版本,怕合唱的RAP一上来太乱。
最喜欢的是副歌部分的歌词。城市的感觉。
对了,也是电影版《欲望都市2》的主题曲。据说已经称得上是纽约市歌。纽约人是有多喜欢这首歌啊。
不过,出现在影视作品中时,总是只放上Alicia Keys的部分,Jay-Z该有多囧呢。。
Ooohh New York x2 “噢,纽约”“噢,纽约”
Grew up in a town that is famous as the place of movie scenes
生长在一个作为电影场景而闻名的城镇
Noise was always loud, there are sirens all around and the streets are mean
周围都是喧闹声,警笛声,以及险恶的街道
If I can make it here, I can make it anywhere, that's what they say
“如果我能在这儿立足,我可以在任何地方生存”,这是过来人所说的
Seeing my face in lights or my name on marquees found down on Broadway
看到我的脸在聚光灯下出现,或者我的名字显示在百老汇剧院的滚动字幕上
Even if it ain't all it seems, I got a pocketful of dreams
即使它不如看来的美好,但我心中已装了一口袋的梦
Baby, I'm from New York亲爱的,我来自纽约
Concrete jungle where dreams are made of 这造就梦想的混凝土密林
There's nothing you can't do在这没什么你不能做
Now you're in New York你现在在纽约
These streets will make you feel brand new这街道会让你感觉焕然一新
Big lights will inspire you灿烂的街灯会让你鼓舞
Hear it for New York, New York, New York! 倾听纽约,纽约,纽约吧!
On the avenue, there ain't never a curfew, ladies work so hard
在大街上,从来没有宵禁,女士们卖力工作
Such a melting pot, on the corner selling rock, preachers pray to God
如此一个大熔炉——传教士在卖摇滚音乐的街角里,向上帝祈祷
Hail a Gypsy cab, takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
招呼一辆吉普赛人开的出租车,把我从哈莱姆送到布鲁克林大桥
Some will sleep tonight with a hunger far more than an empty fridge
今晚有些人将带着精神上的饥饿感入睡,这远胜于和肉体产生的饥渴共度长夜
One hand in the air for the big city,
手伸进空气中感受大城市的气息,
Street lights, big dreams all looking pretty
路灯和人们的梦想相映生辉
No place in the world that can compare
世界上没有一个地方能与这里比
Put your lighters in the air, everybody say yeah, yeah, yeah, yeah
把打火机高举在空中,大家一起唱 yeah, yeah, yeah, yeah
2013.01.26
© 本文版权归作者 西西Cissy 所有,任何形式转载请联系作者。