全专辑歌词翻译
David Gilmour - Rattle That Lock
挣脱枷锁
译者:熊猫哥哥
1.5 A.M.
早上五点
2.Rattle That Lock
挣脱枷锁
Whatever it takes to break
无论如何这需要被打破
Got to do it
你要去做这件事
From the Burning Lake
从燃烧的湖中
Or the Eastern Gate
或东方的日出之所
You'll get through it
你会渡过难关的
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock
挣脱枷锁
Let's go do it
让我们去做吧
Have it all our way
用我们的方式
Go back to where we blew it
回到我们曾吹拂它的地方
And lose our heads along the way
我们曾在路上迷失我们的方向
So long Sin, au revoir Chaos
所以漫长的罪孽,再见了混乱
If there's a Heaven it can wait
如果有天堂可以期待
So long Sin and au revoir Chaos
所以漫长的罪孽,再见了混乱
If there's a Heaven...
如果有天堂
And all the other travellers
以及所有其他的旅者
Become phantoms to our eyes
变成你眼中的幻影
The furies and the revellers
复仇女神和狂欢者
The fallen angels in disguise
伪装的堕落天使
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
Is going to interrupt this bliss
你正打断诸神的狂欢
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
To interrupt this...
去打断这……
So let's get to it
所让我们得到它吧
lt's calling like a flame
火焰般炙热的呼唤
Through the darkness and the night
通过黑暗和夜晚
A world suspended on a golden chain
一个世界悬停在金色的锁链之上
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
Is going to interrupt this bliss
你正打断诸神的狂欢
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
To interrupt this...
去打断这……
3.Faces of Stone
石制的面孔
Faces of stone that watched from the dark
石制的面孔在黑暗中凝视
As the wind swirled around and you took my arm in the park
当你在公园中挽着我的臂膀,而风在四周盘旋时
Images framed, hung high in the trees
相框高高的悬挂在树上
And you talked of your youth but the years had turned dry as the leaves
你谈及你的青春,但岁月就像落叶般枯萎
Your lover was gone, his replacement to hand
你的爱人逝去,空余掌心的温度
And just what the difference was, you could not understand
并且不同的只是,你无法理解这一切
In darkening grey we walked back through the streets
天色渐黑,我们从街道走回
Then you talked all night long of your childhood home by the sea
接着你在海边诉说你孩童时候的事,说了一整夜
And l, my disguise a mask chosen by you
而我伪装成你想要的样子
Believed every word I heard
相信我听见的每个字
At least I think that's what I tried to do
至少我认为我试着去相信
We sat on the roof - the night overflowed
我们坐在屋顶——暗夜将我们包裹
No more was said but I learned all needed to know
无话可说了,但我知道了所有需要知道的
Your Hollywood smile shone a light on the past
你的微笑闪耀在过去的岁月里
But it was the future that you held so tight to your heart
但那也是你紧紧握于心中的——未来
4.A Boat Lies Waiting
一条小船卧湖等待
Something I never knew
一些我不知道的事物
In silence l'd hear you
在沉默中我听见你的声音
And a boat lies waiting
一条小船卧湖等待
Still your clouds all flaming
你的一切依旧在我心中燃烧
That old time easy feeling
过去的时间依然让我感触
What I lost was an ocean
我失去的是整个海洋
Now l'm drifting through without you
现在我独自漂流
In this sad barcarolle
在这悲伤的威尼斯船歌中
What I lost was an ocean
我失去的是整个海洋
And l'm rolling right behind you
我在你身后翻滚
In this sad barcarolle
在这悲伤的威尼斯船歌中
It rocks you like a cradle
歌声抚慰着摇篮中的你
It rocks you to the core
让你跌入内心世界
You'll sleep like a baby
你会像孩子般沉睡
As it knocks at Death's door
它也敲响了死亡的大门
5.Dancing Right In Front of Me
在我面前跳舞
Maybe I should have shown you a clearer plainer truth
也许我该向你展现一个更清楚的简单的真理
That doesn't care about summer and less about youth
这并不有关于夏天也不有关于青春
Now in this silence what more is there to do
现在在沉默中还能做什么呢
Something has broken in me and in you
有些什么在你我之间打破了
In watchful dependence a satellite spins
在小心的依赖中,一颗卫星旋转
Cautiously circling the space that l'm in
谨慎地旋转我进入的空间
lt's bouncing me signals - distorted by time
它给了我一个信号——被时间扭曲
And l'm stuck here waiting for the stars to align
我在这儿不能动弹,等待着群星排成线
Dancing right in front of me, all the lives I once could see
在我面前跳舞,所有我曾见过的生灵
Slipping to and slipping fro, disappearing
滑来滑去,而又消失
Who's to know where they have gone - just out of sight
谁知道它们去哪了——只是在看不见的地方
Into the shadows of my night
在我黑夜的阴影中
Who started out as stars in my eyes
谁在我眼中一开始就仿似明星
There's a wide horizon, go on now take a chance
这儿有广阔的视野,现在继续获得一个机会
Your star is shining it lights a brighter path
你的星星在闪耀,照亮了前路
lt's all there inside you, take one day at a time
这儿的一切都在你之中,让我花费一天
Reeling, freewheeling, I want to watch you fly
蹒跚而行、滑行而来,我想要看你飞翔
http://6.In Any Tongue
在所有舌尖
Home and done it's just begun
回到家,一切只是开始
His heart weighs more,more than it ever did before
他的心变得更为沉重,比以前任何时刻都要沉重
What has he done? God help my son
他做了什么?上帝帮帮我的孩子
Hey,stay a while,l'll stay up
嘿,停留片刻,我会熬过的
No sugar is enough to bring sweetness to his cup
没有糖能给他的水带来足够的甜味
I know sorrow tastes the same on any tongue
我知道悲伤在所有舌尖都尝起来一个味道
How was l to feel it
我怎么感受到它
When a gun was in my hands
当我的手中握着一把枪时
And l'd waited for so long
我必须等待如此长的时间
How was l to see straight
我如何看到直线
In the dust and blinding sun
在尘埃和令人炫目的日光下?
Just a pair of boots on the ground
只是在地上的一双靴子
On the screen the young men die
在屏幕上,年轻的人死了
The children cry in the rubble of their lives
孩子们在他们生活的废墟上哭泣
What has he done? God help my son
他做了什么?上帝帮帮我的孩子
Hey,stay a while,l'll stay up
嘿,停留片刻,我会熬过的
The volume pumped right up but not enough to drown it out
水泵汲水,但不足以把它淹没
I hear "Mama" sounds the same in any tongue
我听到每个人嘴里的“妈妈”都是一样的声音
How am l to see you
我怎么去见你
When my faith stands in the way
当我的信仰在心中
And the wailing is long done
而哀嚎久已听闻
How am l to know you
我怎么去认识你
With a joystick in my hand
我手中握着操纵杆
When the call to arms has come
当战争的号令来到
7.Beauty
美丽
8.The Girl In the Yellow Dress
穿黄色连衣裙的女孩
She mesmerises with a smile
她用微笑令我着迷
Dark eyes as compelling as the bourbon
黑色的眼睛像皇族般引人注目
The girl in the canary yellow dress
那个穿黄色连衣裙的女孩
Says yes
说是的
She flips a pack of cigarettes
她抛来一包香烟
He doesn't smoke but he takes one nonetheless
他尽管不抽烟但还是拿了一根
It helps to keep his motives true
这有助于让他动机单纯
(Gauloise-blue)
(蓝色Gauloise烟)
What else is the poor boy supposed to do?
这个可怜的男孩接下去还应该做什么?
She dances like a flame
她像火焰般舞蹈
Words unheard
听不到的话
Eyes closed and yellow dress
闭上眼睛,黄色连衣裙
Whirls and swirls
旋转、旋转
lt's late the hour's growing horns
时间流逝,天色已晚
The band seems to draw her ever closer
乐队看似把她描绘的更为亲切
This girl gets right down in the groove
女孩在最佳的状态下来
Woos and moves
引诱和移动
Leads him on to where they play the blues
带他进入乐队弹奏的地方
She dances like a flame
她像火焰般舞蹈
Has no cares, yellow dress flares
不要在意,黄色连衣裙闪烁
Eyes closed, arms above, she shakes
闭上眼睛,手臂相拥,她摇摆着
Swirls and snakes
转动与迂回
Too late in this folie a trois
在这错乱的三重奏中,天色太晚了
He sees that her heart is pounding for
他看到她的心脏为
Big daddy who falls down to his knees
那些跪倒在他膝下的人而跳
Begging her please
祈求她的欢悦
Lifts his sax, says here's my little tease
举起他的萨克斯,说这是我的小礼物
Her dancing sets the place on fire
她的舞蹈令这地方充满火焰
Heaven and hell
好像天堂与地狱
The flames curl up his spine
火焰卷曲了他的脊柱
As she shakes, whirls and snakes
当她摇摆、转动和迂回之时
9.Today
今天
If you should wake and find me gone
如果你要醒来,会发现我已走了
Keep safe this night and dwell upon
就在今夜安心的住着吧
Such murmurations, sun sunk deep
这些淙淙声,太阳沉入深渊
Now close your eyes and go to sleep
现在闭上你的眼睛去睡觉
What a day it's been a day of shoot the breezing
这一天适合作为闲谈的一天
What a day it's been this time of year
这一天只不过是一年中的一刻
Just a day when the weight of the world slides away
只不过是一天,当世界的重量滑开
Feel that sun on your back see the shadows falling
感受太阳照在你背上,看见阴影降下
Sea meets shore and soothes it with a song
在海岸相遇,用歌声来抚慰
If this should be my last day on earth
如果这是我在地球的最后一天
l'll sing along
我会一直歌唱
Let's forget all the skies cast over and grey
让我们忘记所有划过的灰色天空
And the squalling tempests of doubt
和充满怀疑的风暴
Holding on clinging tight in the wreckage of love
紧紧在爱的残骸中抱住彼此
But today
但今天
What a time to dream what a day of easy
是时候去做梦,是时候去放松
What a day it's been this time of year
这一天只不过是一年中的一刻
Just a day when the weight of the world slides away
只不过是一天,当世界的重量滑开
Evening Star, a guitar in the smoke of the fire
夜晚的星星是火焰中的吉他
Light of gold in the garden of old
是古旧花园中的金色光芒
I would take it all again, if it came my way
我会再拥有它,如果它属于我的话
But today
但今天
10.And Then...
然后……
★最底下有索引目录★
( http://zhuanlan.zhihu.com/progword/20423090 )
----------------------------------
欢迎加入前卫摇滚研究社(qq群号279065238)
----------------------------------
对前卫摇滚等的介绍和研究请参考前卫艺术摇滚研究社
( http://zhuanlan.zhihu.com/qwysyg )
挣脱枷锁
译者:熊猫哥哥
1.5 A.M.
早上五点
2.Rattle That Lock
挣脱枷锁
Whatever it takes to break
无论如何这需要被打破
Got to do it
你要去做这件事
From the Burning Lake
从燃烧的湖中
Or the Eastern Gate
或东方的日出之所
You'll get through it
你会渡过难关的
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock and lose those chains
挣脱枷锁、甩脱锁链
Rattle that lock
挣脱枷锁
Let's go do it
让我们去做吧
Have it all our way
用我们的方式
Go back to where we blew it
回到我们曾吹拂它的地方
And lose our heads along the way
我们曾在路上迷失我们的方向
So long Sin, au revoir Chaos
所以漫长的罪孽,再见了混乱
If there's a Heaven it can wait
如果有天堂可以期待
So long Sin and au revoir Chaos
所以漫长的罪孽,再见了混乱
If there's a Heaven...
如果有天堂
And all the other travellers
以及所有其他的旅者
Become phantoms to our eyes
变成你眼中的幻影
The furies and the revellers
复仇女神和狂欢者
The fallen angels in disguise
伪装的堕落天使
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
Is going to interrupt this bliss
你正打断诸神的狂欢
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
To interrupt this...
去打断这……
So let's get to it
所让我们得到它吧
lt's calling like a flame
火焰般炙热的呼唤
Through the darkness and the night
通过黑暗和夜晚
A world suspended on a golden chain
一个世界悬停在金色的锁链之上
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
Is going to interrupt this bliss
你正打断诸神的狂欢
No Discord, Chance or Rumour
没有不和谐、偶然和谣言
To interrupt this...
去打断这……
3.Faces of Stone
石制的面孔
Faces of stone that watched from the dark
石制的面孔在黑暗中凝视
As the wind swirled around and you took my arm in the park
当你在公园中挽着我的臂膀,而风在四周盘旋时
Images framed, hung high in the trees
相框高高的悬挂在树上
And you talked of your youth but the years had turned dry as the leaves
你谈及你的青春,但岁月就像落叶般枯萎
Your lover was gone, his replacement to hand
你的爱人逝去,空余掌心的温度
And just what the difference was, you could not understand
并且不同的只是,你无法理解这一切
In darkening grey we walked back through the streets
天色渐黑,我们从街道走回
Then you talked all night long of your childhood home by the sea
接着你在海边诉说你孩童时候的事,说了一整夜
And l, my disguise a mask chosen by you
而我伪装成你想要的样子
Believed every word I heard
相信我听见的每个字
At least I think that's what I tried to do
至少我认为我试着去相信
We sat on the roof - the night overflowed
我们坐在屋顶——暗夜将我们包裹
No more was said but I learned all needed to know
无话可说了,但我知道了所有需要知道的
Your Hollywood smile shone a light on the past
你的微笑闪耀在过去的岁月里
But it was the future that you held so tight to your heart
但那也是你紧紧握于心中的——未来
4.A Boat Lies Waiting
一条小船卧湖等待
Something I never knew
一些我不知道的事物
In silence l'd hear you
在沉默中我听见你的声音
And a boat lies waiting
一条小船卧湖等待
Still your clouds all flaming
你的一切依旧在我心中燃烧
That old time easy feeling
过去的时间依然让我感触
What I lost was an ocean
我失去的是整个海洋
Now l'm drifting through without you
现在我独自漂流
In this sad barcarolle
在这悲伤的威尼斯船歌中
What I lost was an ocean
我失去的是整个海洋
And l'm rolling right behind you
我在你身后翻滚
In this sad barcarolle
在这悲伤的威尼斯船歌中
It rocks you like a cradle
歌声抚慰着摇篮中的你
It rocks you to the core
让你跌入内心世界
You'll sleep like a baby
你会像孩子般沉睡
As it knocks at Death's door
它也敲响了死亡的大门
5.Dancing Right In Front of Me
在我面前跳舞
Maybe I should have shown you a clearer plainer truth
也许我该向你展现一个更清楚的简单的真理
That doesn't care about summer and less about youth
这并不有关于夏天也不有关于青春
Now in this silence what more is there to do
现在在沉默中还能做什么呢
Something has broken in me and in you
有些什么在你我之间打破了
In watchful dependence a satellite spins
在小心的依赖中,一颗卫星旋转
Cautiously circling the space that l'm in
谨慎地旋转我进入的空间
lt's bouncing me signals - distorted by time
它给了我一个信号——被时间扭曲
And l'm stuck here waiting for the stars to align
我在这儿不能动弹,等待着群星排成线
Dancing right in front of me, all the lives I once could see
在我面前跳舞,所有我曾见过的生灵
Slipping to and slipping fro, disappearing
滑来滑去,而又消失
Who's to know where they have gone - just out of sight
谁知道它们去哪了——只是在看不见的地方
Into the shadows of my night
在我黑夜的阴影中
Who started out as stars in my eyes
谁在我眼中一开始就仿似明星
There's a wide horizon, go on now take a chance
这儿有广阔的视野,现在继续获得一个机会
Your star is shining it lights a brighter path
你的星星在闪耀,照亮了前路
lt's all there inside you, take one day at a time
这儿的一切都在你之中,让我花费一天
Reeling, freewheeling, I want to watch you fly
蹒跚而行、滑行而来,我想要看你飞翔
http://6.In Any Tongue
在所有舌尖
Home and done it's just begun
回到家,一切只是开始
His heart weighs more,more than it ever did before
他的心变得更为沉重,比以前任何时刻都要沉重
What has he done? God help my son
他做了什么?上帝帮帮我的孩子
Hey,stay a while,l'll stay up
嘿,停留片刻,我会熬过的
No sugar is enough to bring sweetness to his cup
没有糖能给他的水带来足够的甜味
I know sorrow tastes the same on any tongue
我知道悲伤在所有舌尖都尝起来一个味道
How was l to feel it
我怎么感受到它
When a gun was in my hands
当我的手中握着一把枪时
And l'd waited for so long
我必须等待如此长的时间
How was l to see straight
我如何看到直线
In the dust and blinding sun
在尘埃和令人炫目的日光下?
Just a pair of boots on the ground
只是在地上的一双靴子
On the screen the young men die
在屏幕上,年轻的人死了
The children cry in the rubble of their lives
孩子们在他们生活的废墟上哭泣
What has he done? God help my son
他做了什么?上帝帮帮我的孩子
Hey,stay a while,l'll stay up
嘿,停留片刻,我会熬过的
The volume pumped right up but not enough to drown it out
水泵汲水,但不足以把它淹没
I hear "Mama" sounds the same in any tongue
我听到每个人嘴里的“妈妈”都是一样的声音
How am l to see you
我怎么去见你
When my faith stands in the way
当我的信仰在心中
And the wailing is long done
而哀嚎久已听闻
How am l to know you
我怎么去认识你
With a joystick in my hand
我手中握着操纵杆
When the call to arms has come
当战争的号令来到
7.Beauty
美丽
8.The Girl In the Yellow Dress
穿黄色连衣裙的女孩
She mesmerises with a smile
她用微笑令我着迷
Dark eyes as compelling as the bourbon
黑色的眼睛像皇族般引人注目
The girl in the canary yellow dress
那个穿黄色连衣裙的女孩
Says yes
说是的
She flips a pack of cigarettes
她抛来一包香烟
He doesn't smoke but he takes one nonetheless
他尽管不抽烟但还是拿了一根
It helps to keep his motives true
这有助于让他动机单纯
(Gauloise-blue)
(蓝色Gauloise烟)
What else is the poor boy supposed to do?
这个可怜的男孩接下去还应该做什么?
She dances like a flame
她像火焰般舞蹈
Words unheard
听不到的话
Eyes closed and yellow dress
闭上眼睛,黄色连衣裙
Whirls and swirls
旋转、旋转
lt's late the hour's growing horns
时间流逝,天色已晚
The band seems to draw her ever closer
乐队看似把她描绘的更为亲切
This girl gets right down in the groove
女孩在最佳的状态下来
Woos and moves
引诱和移动
Leads him on to where they play the blues
带他进入乐队弹奏的地方
She dances like a flame
她像火焰般舞蹈
Has no cares, yellow dress flares
不要在意,黄色连衣裙闪烁
Eyes closed, arms above, she shakes
闭上眼睛,手臂相拥,她摇摆着
Swirls and snakes
转动与迂回
Too late in this folie a trois
在这错乱的三重奏中,天色太晚了
He sees that her heart is pounding for
他看到她的心脏为
Big daddy who falls down to his knees
那些跪倒在他膝下的人而跳
Begging her please
祈求她的欢悦
Lifts his sax, says here's my little tease
举起他的萨克斯,说这是我的小礼物
Her dancing sets the place on fire
她的舞蹈令这地方充满火焰
Heaven and hell
好像天堂与地狱
The flames curl up his spine
火焰卷曲了他的脊柱
As she shakes, whirls and snakes
当她摇摆、转动和迂回之时
9.Today
今天
If you should wake and find me gone
如果你要醒来,会发现我已走了
Keep safe this night and dwell upon
就在今夜安心的住着吧
Such murmurations, sun sunk deep
这些淙淙声,太阳沉入深渊
Now close your eyes and go to sleep
现在闭上你的眼睛去睡觉
What a day it's been a day of shoot the breezing
这一天适合作为闲谈的一天
What a day it's been this time of year
这一天只不过是一年中的一刻
Just a day when the weight of the world slides away
只不过是一天,当世界的重量滑开
Feel that sun on your back see the shadows falling
感受太阳照在你背上,看见阴影降下
Sea meets shore and soothes it with a song
在海岸相遇,用歌声来抚慰
If this should be my last day on earth
如果这是我在地球的最后一天
l'll sing along
我会一直歌唱
Let's forget all the skies cast over and grey
让我们忘记所有划过的灰色天空
And the squalling tempests of doubt
和充满怀疑的风暴
Holding on clinging tight in the wreckage of love
紧紧在爱的残骸中抱住彼此
But today
但今天
What a time to dream what a day of easy
是时候去做梦,是时候去放松
What a day it's been this time of year
这一天只不过是一年中的一刻
Just a day when the weight of the world slides away
只不过是一天,当世界的重量滑开
Evening Star, a guitar in the smoke of the fire
夜晚的星星是火焰中的吉他
Light of gold in the garden of old
是古旧花园中的金色光芒
I would take it all again, if it came my way
我会再拥有它,如果它属于我的话
But today
但今天
10.And Then...
然后……
★最底下有索引目录★
( http://zhuanlan.zhihu.com/progword/20423090 )
----------------------------------
欢迎加入前卫摇滚研究社(qq群号279065238)
----------------------------------
对前卫摇滚等的介绍和研究请参考前卫艺术摇滚研究社
( http://zhuanlan.zhihu.com/qwysyg )