秦基博 - 水彩の月『水彩之月』
秦基博 - 水彩の月『水彩之月』
作詞/作曲/編曲:秦基博
翻訳:時雨
ねぇ もしも 君にもう一度会えるとしたら『你说 如果 假若能再一次遇见你』
うまく言えるかな『是否能够启齿』
いつかと 同じ 水彩の月の下でも『犹如往昔的水彩月之下』
また その横顔 見てるだけだな『再次 凝视 你的侧颜』
話せなかったことがたくさんあるんだ『难以启齿的话语数不胜数』
言葉じゃ足りなくて『千言万语也不足以言表』
僕は君へのこの想いにかわる明日を『我漫无目的地 于天际 不断寻觅』
あてもなく 空に 探してるよ『寻觅对你的万般情愫化作这般思念的明日』
近頃は ひとりでいても うつむくことも『近日 已经鲜少再』
少なくなったよ『孤单一人 亦或低头沉默』
今日の月は 優しくて でも 寂しくて『今日的明月 温柔 而 寂寥』
君の微笑みと どこか重なる『莫名地 与你的微笑 相映交错』
気付けなかったことが たぶん あるんだろうな『兴许 也有 未曾察觉的细枝末节』
ぬくもりに甘えて『借着这份温暖』
僕も静かに悲しみさえも 受け入れながら『我亦能静静地接受这份悲伤』
君のように 今と 向き合いたい『亦渴望能像你一般 正视面对 当下』
ただそこにある それだけでいい『仅仅只是存在于此 仅此便足矣』
君が教えてくれた美しさ『你所教会我的美好』
生きてくことに意味があるなら『如若生存定有意义』
ただ ひたむきであれたら『如若能一心向往』
手のひらにこぼれる かすかな明かり『倾泻于掌心的 微弱的皎洁月光』
いつまでも このまま 消えないでよ『请永远 停留 永别消逝』
話せなかったことがたくさんあるんだ『难以启齿的话语数不胜数』
言葉じゃ足りなくて『千言万语也不足以言表』
僕は君へのこの想いにかわる明日を『我于云卷云舒的天际 不断寻觅』
移りゆく空に 探してくよ『寻觅对你的万般情愫化作这般思念的明日』
作詞/作曲/編曲:秦基博
翻訳:時雨
ねぇ もしも 君にもう一度会えるとしたら『你说 如果 假若能再一次遇见你』
うまく言えるかな『是否能够启齿』
いつかと 同じ 水彩の月の下でも『犹如往昔的水彩月之下』
また その横顔 見てるだけだな『再次 凝视 你的侧颜』
話せなかったことがたくさんあるんだ『难以启齿的话语数不胜数』
言葉じゃ足りなくて『千言万语也不足以言表』
僕は君へのこの想いにかわる明日を『我漫无目的地 于天际 不断寻觅』
あてもなく 空に 探してるよ『寻觅对你的万般情愫化作这般思念的明日』
近頃は ひとりでいても うつむくことも『近日 已经鲜少再』
少なくなったよ『孤单一人 亦或低头沉默』
今日の月は 優しくて でも 寂しくて『今日的明月 温柔 而 寂寥』
君の微笑みと どこか重なる『莫名地 与你的微笑 相映交错』
気付けなかったことが たぶん あるんだろうな『兴许 也有 未曾察觉的细枝末节』
ぬくもりに甘えて『借着这份温暖』
僕も静かに悲しみさえも 受け入れながら『我亦能静静地接受这份悲伤』
君のように 今と 向き合いたい『亦渴望能像你一般 正视面对 当下』
ただそこにある それだけでいい『仅仅只是存在于此 仅此便足矣』
君が教えてくれた美しさ『你所教会我的美好』
生きてくことに意味があるなら『如若生存定有意义』
ただ ひたむきであれたら『如若能一心向往』
手のひらにこぼれる かすかな明かり『倾泻于掌心的 微弱的皎洁月光』
いつまでも このまま 消えないでよ『请永远 停留 永别消逝』
話せなかったことがたくさんあるんだ『难以启齿的话语数不胜数』
言葉じゃ足りなくて『千言万语也不足以言表』
僕は君へのこの想いにかわる明日を『我于云卷云舒的天际 不断寻觅』
移りゆく空に 探してくよ『寻觅对你的万般情愫化作这般思念的明日』
© 本文版权归作者 🌈時雨 所有,任何形式转载请联系作者。