「イグジスト」和「暗夜航路」歌词附翻译
歌词来自网易云音乐,翻译是我自己做的。个人觉得法芙娜系列的歌曲都要结合歌词和剧情理解才能更好体会。
之前看到有评论讲到这次的OP不如shangri-la,个人倒是觉得exist这首歌更突显了第二季的主题,保卫所谓“和平”文化精神的代代相传,并不是只是为了牺牲自己,更为了在绝望中寻找希望,使用自己的生命去推进理解和真正的和平。所以听上去少了悲壮,却有了坚定和强大的感觉。
第二季真的是一部非常棒的群像剧,每个角色都是有血有肉,都有自己的故事,都有打动观众的地方,这点难能可贵。
ED暗夜航路确实非常好听,只是参考完歌词之后我的心情真的很复杂。虽然少了separation那种近乎悲伤的祈愿之感,暗夜航路平静得近乎有些虚无,让人想起二季一开头平静地说出自己“还有三年”的一骑,波澜不惊下掩不去的心痛。
ED动画虽然是一总主场,但是这首歌个人觉得更偏向说一骑,再也回不去的无邪时光,前方注定牺牲无数的道路,和自己所剩无几的生命。在看完歌词之后我有相当一段时间根本没勇气听这首……
「イグジスト」
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you
【Follow me Follow you】
傷を負った 世界を知った
【背负伤痛,了解世界的真相】
強く儚い 果実
【强大但脆弱的果实】
つきまとう 責任の重たさで
【以责任之重,紧紧缠绕中】
熟れ落ちて 土へと還る
【成熟落地,归于黄土】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
この血の滾り(たぎり)を解放して
【解放内心翻滚的热血吧】
そこにいますか?
【你,在那里吗?】
衝突に 戦々恐々
【面对冲突战战兢兢】
降り立つ堕天使
【降落世间的堕天使】
早々に早熟な実も 食らい尽くすの?
【过早成熟的果实,是否也要吞噬殆尽?】
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
【每当挣扎之时,询问苍穹】
僕等は目指した
【我等为此而战】
憎しみは 血を巡って
【怨恨在血中轮回】
身体はすり减った
【身体渐被磨灭】
もうこれ以上 困窮の思惑に
【亦被这种种困境思虑折磨】
飲み込まれないように 行け
【但为不被吞噬,冲吧】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you 信じ合えば
【Follow me Follow you 信任相触】
この身の限りを炎上して
【燃尽此身,尽其所能】
あっけなく散るつもりはない
【不愿轻易消散】
無い無い 馴れ合い
【不愿同流合污】
有り余った 慟哭
【但也留下太多的恸哭】
葛藤に混乱していく 今を生きて
【深陷纠葛,却要努力活在当下】
この命が幾何(いくばく)でも 僕等は目指した
【即使来日无多,我等也将战斗】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you 信じ合えば
【Follow me Follow you 信任相触】
この血の滾り(たぎり)を解放して
【解放内心翻滚的热血吧】
そこにいますか?
【你,在那里吗?】
衝突に 戦々恐々
【面对冲突,战战兢兢】
降り立つ堕天使
【降落世间的堕天使】
早々に早熟な実も 食らい尽くすの?
【过早成熟的果实,是否也要吞噬殆尽?】
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
【每当挣扎之时,询问苍穹】
君を确かめた
【确信你的存在】
あっけない
【岂会轻易】
無い無い 馴れ合い
【同流合污】
有り余った 慟哭
【但也留下太多的恸哭】
葛藤に混乱していく 今を生きて
【深陷纠葛,却要努力活在当下】
それでもまだ
【即使如此】
僕等は目指した
【我等也将奋战到底】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you
【Follow me Follow you】
「暗夜航路」
苦しみの海に一人小舟で漂っていた
【苦海独舟独一人】
膝を抱え込んで誰にも涙見せぬように
【促膝含泪不示人】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
流れに身を任せるだけで櫂(かい)も掴めないまま
【此身只能任漂流,船桨难握水悠悠】
ありふれた瞬間(とき)を取り戻せなくて
【平淡岁月再无回】
僕はきっと大人になったの
【当初少年已成人】
傷ついた身体癒す間もなくて
【伤痕累累无暇愈】
暗夜航路燈火探して
【暗夜航路寻光明】
小舟を漕ぎ出すことで逃れられることがあるの
【孤舟旅程开始时,逃避之心总难免】
人は動かないとハラリと崩れ落ちるから
【此身却已难动弹,零零落落渐崩坏】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
夜明けなど二度と来ないような
【拂晓似将不再临】
置き去りのままの影
【只留去影空叹息】
真っ暗な世界は澱んだ心に
【五指不见世界中,沉沉郁郁内心间】
追い打ちをかけるように落とす
【锲而不舍厄运随,落入绝望更深渊】
錨(いかり)を沈めて長居はしないさ
【船锚沉时心戚戚,留守长居不能行】
暗夜航路今だけゆらら
【暗夜航路今漫漫】
紙一重の生と死を
【生死之间仅一重】
この先何度歌うのだろう
【前路几度起歌咏?】
ざわめく水面(みなも)はバラード
【波光水面似歌谣】
優しく強く時に恐ろしく嗚呼
【柔而不弱恐无暇】
ありふれた瞬間(とき)を取り戻せなくて
【平淡岁月再无回】
僕はきっと大人になったの
【当初少年已成人】
傷ついた身体癒す間もなくて
【伤痕累累无暇愈】
暗夜航路燈火探して
【暗夜航路寻光明】
真っ暗な世界は澱んだ心に
【五指不见世界中,沉沉郁郁内心间】
追い打ちをかけるように落とす
【锲而不舍厄运随,落入绝望更深渊】
錨(いかり)を沈めて長居はしないさ
【船锚沉时心戚戚,留守长居不能行】
暗夜航路今だけゆらら
【暗夜航路今漫漫】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
ライラライラライライレレイレオオオオオオオ
(语气词)
之前看到有评论讲到这次的OP不如shangri-la,个人倒是觉得exist这首歌更突显了第二季的主题,保卫所谓“和平”文化精神的代代相传,并不是只是为了牺牲自己,更为了在绝望中寻找希望,使用自己的生命去推进理解和真正的和平。所以听上去少了悲壮,却有了坚定和强大的感觉。
第二季真的是一部非常棒的群像剧,每个角色都是有血有肉,都有自己的故事,都有打动观众的地方,这点难能可贵。
ED暗夜航路确实非常好听,只是参考完歌词之后我的心情真的很复杂。虽然少了separation那种近乎悲伤的祈愿之感,暗夜航路平静得近乎有些虚无,让人想起二季一开头平静地说出自己“还有三年”的一骑,波澜不惊下掩不去的心痛。
ED动画虽然是一总主场,但是这首歌个人觉得更偏向说一骑,再也回不去的无邪时光,前方注定牺牲无数的道路,和自己所剩无几的生命。在看完歌词之后我有相当一段时间根本没勇气听这首……
「イグジスト」
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you
【Follow me Follow you】
傷を負った 世界を知った
【背负伤痛,了解世界的真相】
強く儚い 果実
【强大但脆弱的果实】
つきまとう 責任の重たさで
【以责任之重,紧紧缠绕中】
熟れ落ちて 土へと還る
【成熟落地,归于黄土】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
この血の滾り(たぎり)を解放して
【解放内心翻滚的热血吧】
そこにいますか?
【你,在那里吗?】
衝突に 戦々恐々
【面对冲突战战兢兢】
降り立つ堕天使
【降落世间的堕天使】
早々に早熟な実も 食らい尽くすの?
【过早成熟的果实,是否也要吞噬殆尽?】
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
【每当挣扎之时,询问苍穹】
僕等は目指した
【我等为此而战】
憎しみは 血を巡って
【怨恨在血中轮回】
身体はすり减った
【身体渐被磨灭】
もうこれ以上 困窮の思惑に
【亦被这种种困境思虑折磨】
飲み込まれないように 行け
【但为不被吞噬,冲吧】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you 信じ合えば
【Follow me Follow you 信任相触】
この身の限りを炎上して
【燃尽此身,尽其所能】
あっけなく散るつもりはない
【不愿轻易消散】
無い無い 馴れ合い
【不愿同流合污】
有り余った 慟哭
【但也留下太多的恸哭】
葛藤に混乱していく 今を生きて
【深陷纠葛,却要努力活在当下】
この命が幾何(いくばく)でも 僕等は目指した
【即使来日无多,我等也将战斗】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you 信じ合えば
【Follow me Follow you 信任相触】
この血の滾り(たぎり)を解放して
【解放内心翻滚的热血吧】
そこにいますか?
【你,在那里吗?】
衝突に 戦々恐々
【面对冲突,战战兢兢】
降り立つ堕天使
【降落世间的堕天使】
早々に早熟な実も 食らい尽くすの?
【过早成熟的果实,是否也要吞噬殆尽?】
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
【每当挣扎之时,询问苍穹】
君を确かめた
【确信你的存在】
あっけない
【岂会轻易】
無い無い 馴れ合い
【同流合污】
有り余った 慟哭
【但也留下太多的恸哭】
葛藤に混乱していく 今を生きて
【深陷纠葛,却要努力活在当下】
それでもまだ
【即使如此】
僕等は目指した
【我等也将奋战到底】
Follow me Follow you 痛みでさえ
【Follow me Follow you 即使伤痛】
Follow me Follow you 通じ合えば
【Follow me Follow you 若能相通】
Follow me Follow you 何処まででも
【Follow me Follow you 不论何处】
Follow me Follow you
【Follow me Follow you】
「暗夜航路」
苦しみの海に一人小舟で漂っていた
【苦海独舟独一人】
膝を抱え込んで誰にも涙見せぬように
【促膝含泪不示人】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
流れに身を任せるだけで櫂(かい)も掴めないまま
【此身只能任漂流,船桨难握水悠悠】
ありふれた瞬間(とき)を取り戻せなくて
【平淡岁月再无回】
僕はきっと大人になったの
【当初少年已成人】
傷ついた身体癒す間もなくて
【伤痕累累无暇愈】
暗夜航路燈火探して
【暗夜航路寻光明】
小舟を漕ぎ出すことで逃れられることがあるの
【孤舟旅程开始时,逃避之心总难免】
人は動かないとハラリと崩れ落ちるから
【此身却已难动弹,零零落落渐崩坏】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
夜明けなど二度と来ないような
【拂晓似将不再临】
置き去りのままの影
【只留去影空叹息】
真っ暗な世界は澱んだ心に
【五指不见世界中,沉沉郁郁内心间】
追い打ちをかけるように落とす
【锲而不舍厄运随,落入绝望更深渊】
錨(いかり)を沈めて長居はしないさ
【船锚沉时心戚戚,留守长居不能行】
暗夜航路今だけゆらら
【暗夜航路今漫漫】
紙一重の生と死を
【生死之间仅一重】
この先何度歌うのだろう
【前路几度起歌咏?】
ざわめく水面(みなも)はバラード
【波光水面似歌谣】
優しく強く時に恐ろしく嗚呼
【柔而不弱恐无暇】
ありふれた瞬間(とき)を取り戻せなくて
【平淡岁月再无回】
僕はきっと大人になったの
【当初少年已成人】
傷ついた身体癒す間もなくて
【伤痕累累无暇愈】
暗夜航路燈火探して
【暗夜航路寻光明】
真っ暗な世界は澱んだ心に
【五指不见世界中,沉沉郁郁内心间】
追い打ちをかけるように落とす
【锲而不舍厄运随,落入绝望更深渊】
錨(いかり)を沈めて長居はしないさ
【船锚沉时心戚戚,留守长居不能行】
暗夜航路今だけゆらら
【暗夜航路今漫漫】
ライラライラライライレレイレオオオ
(语气词)
ライラライラライライレレイレオオオオオオオ
(语气词)