国韵醇和——专访京剧奚派名家张建国

作者:郭建英
张建国,国家一级演员,著名京剧表演艺术家,中国京剧院著名“奚派”老生演员。上演剧目有《白帝城》《范进中举》《杨家将》《失空斩》《上天台》《红鬃烈马》《将相和》《赵氏孤儿》《法门寺》《乌盆记》《珠帘寨》《击鼓骂曹》《打渔杀家》《四郎探母》《甘露寺》《白毛女》《油灯灯开花》《泸水彝山》等。
AM:先从3年前谈起,当时您主演的京剧《鞠躬尽瘁诸葛孔明》在日本巡演时,受到观众非比寻常的欢迎,不少观众是第一次看京剧感动得流泪,日本人也喜欢我们的国剧?会不会存在语言和文化的隔阂?
张建国:事前心中也存在一些疑虑,毕竟在国外演出不同于国内。长期以来,京剧在海外演出多以武戏为主,已经形成一种模式,老外只看武戏,不懂文戏,只懂看热闹,不懂看门道。我们这次文戏在海外挂牌演出与其说是一种展示,不如说是一种冒险。《鞠躬尽瘁诸葛孔明》是中国京剧院应日本民主音乐协会的邀请,为日本观众量身打造的。根据《三顾茅庐》《长坂坡》《赤壁之战》《空城计》《五丈原》等京剧经典折子戏移植改编而成,讲述诸葛亮从初出茅庐到五丈原去世,经历赤壁大战、空城斗智、五丈凄寂的曲折故事,完整地展示了诸葛亮的一生。
日本观众非常喜欢这次演出,在巡演期间,不少观众从一个城市追到另一个城市,反复观看了很多次。京剧底蕴深厚、文化博大,可以说是了解我国文化历史的一扇窗口。现在渴望了解中国文化、学习中文的外国人士越来越多,京剧恰恰提供了这样一种了解中国传统文化的载体。
中日是一衣带水的邻邦,在文化和传统习惯上有很多相似之处。中国文化的国际影响力越来越大,频频在国际比赛中亮相得奖,并深受东南亚国家观众的喜爱。中国文化博大精深,很受日本人推崇。他们在看中国戏曲的时候并不会产生沟通方面的隔阂。现在科技发达,演出现场都有字幕,很容易看懂。
AM:洋人爱京剧,学京剧,而当今土生土长的中国青年人却不了解京剧,甚至疑惑地发问:“京剧还有人看吗?”对此现象您如何看待?
张建国:京剧需要包装,更要革新。京剧包罗万象,艺术包容量可称世界之最,囊括舞蹈、歌剧、话剧、杂技等多种艺术的精髓,是多种艺术的完美融合。一部分青年人不能接受京剧,不能说明他们不爱民族文化,而是京剧自身确实存在局限性。不排除京剧在某些体现形式、某些唱词上,存在不足的地方,这就需要我们京剧工作者完善和尝新。老戏不要“老”演,应该老戏新演。何谓老戏新演?要融进我们自己的思想,在唱词上完善,既有京剧艺术特色,又赋予时代特色和气息,先吸引青年人的视线,让他们走进来,了解京剧的魅力,然后喜欢上它。
AM:最难忘的一次演出经历是哪一场?
张建国:很多场演出都让我难忘,1989年6月30日,我在上海演出《白帝城托孤》,“小演员轰动大上海”,可以说是京剧人生的一次转折。我当时还在石家庄京剧院工作,上海的这一次演出主演意外缺席,主办方的经纪人曾经看过我彩排,就请我过来救急。接到邀请,匆匆收拾好靴包,买了一张硬座火车票就出发了。担任配戏的是上海京剧院一团,开始他们并不买初来乍到的年轻人的账。“张建国何许人也?没听说过。我们上海京剧院是金饭碗,怎么能乱盛菜啊!”我虽然心知肚明,还是顶住压力,开弓没有回头箭,既来之则安之,既然这个活儿接下来了,就一定要演好。没想到彩排的时候,我一亮嗓子,他们都很震惊,心想这个年轻人不可小觑,接下来的演出配合就顺理成章了。接下来的几天,早上5点剧院门口的售票处就排起了长龙。第三天的大轴《乌盆记》谢了5次幕,观众还不肯罢休。
那时候,虽然已经有了一些舞台经历,但到上海参加大型演出并主演还是第一次。这是一场武戏,我之前其实没有唱过武戏,只是平时留心学习一些武戏的功夫。观众说这次演出让他们想起40年代老师奚啸伯来沪演出《上天台》《失、空、斩》的盛况,犹是此地,而物是人非,又不免感怀起恩师来。
AM:张老师重师生情,多年来一定有很多温馨的故事。
张建国:从拜师张荣培老师名下的那一天起,就把师傅当成父亲。师傅家的家务事比我家的事还办得得心应手。除了学戏,也常在师傅家做饭,每天到市场买菜。师傅家有2只猫,爱吃肝,我就每天到市场给猫买猪肝。那时候就像师傅家的一个儿子一样。这种朝夕相处的相濡以沫,培养了一种师生间宝贵的默契,师傅的一个眼神,一个动作,我都能会意其中的道理。调到北京以后,我把师傅接到北京照顾,和师徒又可以团聚了。师傅爱吃我烧的菜,也喜欢我给他洗澡。现在,我也整天和徒弟们泡在一起,除了师徒关系,我们更像朋友。
AM:听说您对书法情有独钟,更是写得一手好字。最近《醇和者寿》光碟也出版了,这次与书画家范曾先生的合作可谓是水到渠成了?
张建国:前辈余叔岩和奚啸伯都是清雅之士,文辞修养和书画造诣很深。文化,是京剧创作的根基,文化功底深厚,才能养气、修德,戏外之功功不可没。
把诗词谱成戏曲,已有先例。《醇和者寿》是一次在这方面新的尝试。范曾先生是我尊敬的一位德高望重的书法家,今年正值先生60大寿,所以推出了这张光碟,为先生祝寿。它有别于当下常见的戏歌,旋律和声腔都仍然保持着京剧艺术应有的韵味,同时在配乐上并不喧宾夺主地过于润色。
希望这样的形式可以雅俗共赏。通文懂戏的,可以品味辞、腔之韵,普通听众也可以赏其美不求甚解。将诗词古文佳作谱曲,以国粹京剧歌咏,可以说一举两得。传统文化修养需要音乐熏陶,在熏陶中散发独特的魅力。
AM:身为奚派名家,您已经取得了很辉煌的成就,平时还会练功吗?如何保护您的“金嗓子”?喜欢吃什么菜品?除了书法还有哪些爱好?
张建国:每晚都会坚持练习踢腿,每天坚持,从未间断过。也会吊嗓子,嗓子上的功夫没有止尽。平时也不会刻意保护嗓子,顺其自然。我一般不吃特别辛辣和油腻的食物。比较喜欢的菜是小肥牛,肉滑清爽,营养也好。个人爱好方面,除了书法,还喜欢收藏古玩,对传统文化的东西情有独钟。偶尔也唱唱京剧之外的歌,权当自娱。
我的感想:1 我喜欢张建国大于张克;
2 范曾这种人精真是无孔不入;
3 新编戏都不是玩意儿。
4 春节晚会以后别唱《坐宫》了。
张建国,国家一级演员,著名京剧表演艺术家,中国京剧院著名“奚派”老生演员。上演剧目有《白帝城》《范进中举》《杨家将》《失空斩》《上天台》《红鬃烈马》《将相和》《赵氏孤儿》《法门寺》《乌盆记》《珠帘寨》《击鼓骂曹》《打渔杀家》《四郎探母》《甘露寺》《白毛女》《油灯灯开花》《泸水彝山》等。
AM:先从3年前谈起,当时您主演的京剧《鞠躬尽瘁诸葛孔明》在日本巡演时,受到观众非比寻常的欢迎,不少观众是第一次看京剧感动得流泪,日本人也喜欢我们的国剧?会不会存在语言和文化的隔阂?
张建国:事前心中也存在一些疑虑,毕竟在国外演出不同于国内。长期以来,京剧在海外演出多以武戏为主,已经形成一种模式,老外只看武戏,不懂文戏,只懂看热闹,不懂看门道。我们这次文戏在海外挂牌演出与其说是一种展示,不如说是一种冒险。《鞠躬尽瘁诸葛孔明》是中国京剧院应日本民主音乐协会的邀请,为日本观众量身打造的。根据《三顾茅庐》《长坂坡》《赤壁之战》《空城计》《五丈原》等京剧经典折子戏移植改编而成,讲述诸葛亮从初出茅庐到五丈原去世,经历赤壁大战、空城斗智、五丈凄寂的曲折故事,完整地展示了诸葛亮的一生。
日本观众非常喜欢这次演出,在巡演期间,不少观众从一个城市追到另一个城市,反复观看了很多次。京剧底蕴深厚、文化博大,可以说是了解我国文化历史的一扇窗口。现在渴望了解中国文化、学习中文的外国人士越来越多,京剧恰恰提供了这样一种了解中国传统文化的载体。
中日是一衣带水的邻邦,在文化和传统习惯上有很多相似之处。中国文化的国际影响力越来越大,频频在国际比赛中亮相得奖,并深受东南亚国家观众的喜爱。中国文化博大精深,很受日本人推崇。他们在看中国戏曲的时候并不会产生沟通方面的隔阂。现在科技发达,演出现场都有字幕,很容易看懂。
AM:洋人爱京剧,学京剧,而当今土生土长的中国青年人却不了解京剧,甚至疑惑地发问:“京剧还有人看吗?”对此现象您如何看待?
张建国:京剧需要包装,更要革新。京剧包罗万象,艺术包容量可称世界之最,囊括舞蹈、歌剧、话剧、杂技等多种艺术的精髓,是多种艺术的完美融合。一部分青年人不能接受京剧,不能说明他们不爱民族文化,而是京剧自身确实存在局限性。不排除京剧在某些体现形式、某些唱词上,存在不足的地方,这就需要我们京剧工作者完善和尝新。老戏不要“老”演,应该老戏新演。何谓老戏新演?要融进我们自己的思想,在唱词上完善,既有京剧艺术特色,又赋予时代特色和气息,先吸引青年人的视线,让他们走进来,了解京剧的魅力,然后喜欢上它。
AM:最难忘的一次演出经历是哪一场?
张建国:很多场演出都让我难忘,1989年6月30日,我在上海演出《白帝城托孤》,“小演员轰动大上海”,可以说是京剧人生的一次转折。我当时还在石家庄京剧院工作,上海的这一次演出主演意外缺席,主办方的经纪人曾经看过我彩排,就请我过来救急。接到邀请,匆匆收拾好靴包,买了一张硬座火车票就出发了。担任配戏的是上海京剧院一团,开始他们并不买初来乍到的年轻人的账。“张建国何许人也?没听说过。我们上海京剧院是金饭碗,怎么能乱盛菜啊!”我虽然心知肚明,还是顶住压力,开弓没有回头箭,既来之则安之,既然这个活儿接下来了,就一定要演好。没想到彩排的时候,我一亮嗓子,他们都很震惊,心想这个年轻人不可小觑,接下来的演出配合就顺理成章了。接下来的几天,早上5点剧院门口的售票处就排起了长龙。第三天的大轴《乌盆记》谢了5次幕,观众还不肯罢休。
那时候,虽然已经有了一些舞台经历,但到上海参加大型演出并主演还是第一次。这是一场武戏,我之前其实没有唱过武戏,只是平时留心学习一些武戏的功夫。观众说这次演出让他们想起40年代老师奚啸伯来沪演出《上天台》《失、空、斩》的盛况,犹是此地,而物是人非,又不免感怀起恩师来。
AM:张老师重师生情,多年来一定有很多温馨的故事。
张建国:从拜师张荣培老师名下的那一天起,就把师傅当成父亲。师傅家的家务事比我家的事还办得得心应手。除了学戏,也常在师傅家做饭,每天到市场买菜。师傅家有2只猫,爱吃肝,我就每天到市场给猫买猪肝。那时候就像师傅家的一个儿子一样。这种朝夕相处的相濡以沫,培养了一种师生间宝贵的默契,师傅的一个眼神,一个动作,我都能会意其中的道理。调到北京以后,我把师傅接到北京照顾,和师徒又可以团聚了。师傅爱吃我烧的菜,也喜欢我给他洗澡。现在,我也整天和徒弟们泡在一起,除了师徒关系,我们更像朋友。
AM:听说您对书法情有独钟,更是写得一手好字。最近《醇和者寿》光碟也出版了,这次与书画家范曾先生的合作可谓是水到渠成了?
张建国:前辈余叔岩和奚啸伯都是清雅之士,文辞修养和书画造诣很深。文化,是京剧创作的根基,文化功底深厚,才能养气、修德,戏外之功功不可没。
把诗词谱成戏曲,已有先例。《醇和者寿》是一次在这方面新的尝试。范曾先生是我尊敬的一位德高望重的书法家,今年正值先生60大寿,所以推出了这张光碟,为先生祝寿。它有别于当下常见的戏歌,旋律和声腔都仍然保持着京剧艺术应有的韵味,同时在配乐上并不喧宾夺主地过于润色。
希望这样的形式可以雅俗共赏。通文懂戏的,可以品味辞、腔之韵,普通听众也可以赏其美不求甚解。将诗词古文佳作谱曲,以国粹京剧歌咏,可以说一举两得。传统文化修养需要音乐熏陶,在熏陶中散发独特的魅力。
AM:身为奚派名家,您已经取得了很辉煌的成就,平时还会练功吗?如何保护您的“金嗓子”?喜欢吃什么菜品?除了书法还有哪些爱好?
张建国:每晚都会坚持练习踢腿,每天坚持,从未间断过。也会吊嗓子,嗓子上的功夫没有止尽。平时也不会刻意保护嗓子,顺其自然。我一般不吃特别辛辣和油腻的食物。比较喜欢的菜是小肥牛,肉滑清爽,营养也好。个人爱好方面,除了书法,还喜欢收藏古玩,对传统文化的东西情有独钟。偶尔也唱唱京剧之外的歌,权当自娱。
我的感想:1 我喜欢张建国大于张克;
2 范曾这种人精真是无孔不入;
3 新编戏都不是玩意儿。
4 春节晚会以后别唱《坐宫》了。