「歌词补完计划」僕らのLIVE 君とのLIFE / 友情ノーチェンジ 全曲歌詞翻譯
僕らのLIVE 君とのLIFE
我们的LIVE 与你的LIFE
歌:μ's
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:山田高弘
センター:高坂穂乃果 副センター:ことり・絵里
☆ 全員:
確たしかな今いまよりも
比起一成不变的今天
新あたらしい夢ゆめつかまえたい
我想抓住全新的梦想
大胆だいたんに飛とび出だせば O.K.マイラまいらイフいふ
我的人生只要大胆的展翅高飞 OK我的人生
望のぞみは大おおきくね
勇敢去追求大大的梦想
背せのびだってば 高たかく遠とおく
挺起身子 就能看的更高更远
まぶしいあした 抱だきしめに行ゆこう
拥抱耀眼的明日出發吧
全部ぜんぶ叶かなえよう
去實現所有的願望吧
☆ ことり・絵里:そうだよ 信しんじるだけで
沒有錯 只要去相信
☆ 穂乃果・全員:ぐんぐん前まえに進すすむよ、君きみが!
你就能勇往直前!
☆ 全員:答こたえなくていいんだわかるから
即使没有回答我也能够明白
胸むねにえがく場所ばしょは同おなじ
只因我們心中描绘的是同樣的場景
☆ 穂乃果:何度なんどでも諦あきらめずに
无论多少次也絶不放棄
探さがすことが僕ぼくらの挑戦ちょうせん
不断探索正是我們的挑戰
☆ 全員:
元気げんきの温度おんどは下さがらない
活力的溫度不會冷却
熱あついままで羽はばたいてく
保持著熱情展翅高飛
あこがれを語かたる君きみの
对着傾訴著憧憬的你
ゆずらない瞳ひとみがだいすき…
那堅定的眼神令我著迷...
☆ 穂乃果:ダイスキ!
最喜欢!
☆ 全員:
泣ないても空そらの色いろ
即使是伤心哭泣
変かわらないし青あおいままで
天空也仍是湛藍
いますぐに会あいたいね O.K.サンシャイン
現在馬上想見到你 OK. 耀眼的太陽
並ならんで感かんじたい
想要与你肩并着肩
理屈りくつじゃなく 側そばにいたら
並非借口 只要在你身旁
きもちがぐっと 近ちかづく意味いみが
心情就會相互吸引般
すぐに伝つたわるよ
立即能傳達出去
☆ ことり・絵里:
そうだね 誰だれもがひとつ
沒有錯 不論是誰
☆ 穂乃果:持もってる勇気ゆうきの欠片かけらは
都拥有名為勇氣的碎片
☆ 全員:君きみと一緒いっしょだってば ずっとね
要與你 永遠在一起
思おもい付つきでいいから追おいかけて
即使是一时兴起也要勇往直前
こころ踊おどる場所ばしょを探さがそう
前去尋找令人动心的场所吧
☆ 絵里:
躓つまずいて起おき上あがって
跌倒後再度站起来
☆ ことり:
見みつめあえる嬉うれしい冒険ぼうけん
所見到的是愉快的冒險
☆ 全員:
笑顔えがおはどこまで届とどくかな
这份微笑能够传达到多远的地方呢
約束やくそくとかいらないけど
我们並不需要約定
いつまでも君きみといたい
无论合适都想与你一起
駆かけ抜ぬけて一緒いっしょにきらきら…キラキラ!
一起追寻闪耀的人生...綻放光芒!
Let's Go!
(repeat)
答こたえなくていいんだわかるから
即使没有回答我也能够明白
胸むねにえがく場所ばしょは同おなじ
只因我們心中描绘的是同樣的場景
何度なんどでも諦あきらめずに
无论多少次也絶不放棄
探さがすことが僕ぼくらの挑戦ちょうせん
不断探索正是我們的挑戰
元気げんきの温度おんどは下さがらない
活力的溫度不會冷却
熱あついままで羽はばたいてく
保持著熱情展翅高飛
あこがれを語かたる君きみの
对着傾訴著憧憬的你
ゆずらない瞳ひとみがだいすき…ダイスキ!
那堅定的眼神令我著迷...最喜欢!
------------------------------------ ɛ(・8・)з---------------------------------------------
友情ノーチェンジ
友情 NO CHANGE
歌:μ's
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:Tron-LM
センター:星空凛
☆ 全員:
だからしゅんとしないで
所以别再垂头丧气
ねえ…話、聞くよ?
呐,听我说话啊
友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ
友情永远不变 我们一定没问题
☆ 花陽:好きになるとわかる
我知道了有了喜欢的人
☆ ことり:ステキなものわかるから
也知道这是一件美好的事情
☆ 絵里:どんな時も絶対に離さないように
无论何时都绝对不想分开
☆ 凛:無くしてからわかる
失去了之后开始明白
☆ 希:大切だとわかるけど
也了解到了你的重要
☆ 穂乃果:次のチャンス平等に舞い降りてくる
下一次的机会会平等的降临于每一个人
☆ 海未:悲しみは風邪と似てるの 休もうか?
悲伤就像感冒一般 不如休息一下?
☆ 真姫:おだいじに
请多保重
☆ にこ:やがて
总有一天
☆ 真姫:きっと
一定会
☆ にこ:治るよ
痊愈
☆ 全員:
だからしゅんとしないで
所以不要再垂头丧气了
ねえ…話、聞くよ?
呐,听听我说话啊?
友情ノーチェンジ こっちおいで
友情永远不变 到我这里来吧
いつも本気 そんなのはお互い同じ
一直都是真心的对待彼此 这点我们是同样的
ずっと一緒だと思うんだ
我想我们肯定会一直在一起
☆ 花陽:凄いことがしたい
想做出一些惊人之举
☆ ことり:新しさをみたいよね
想接触一些新鲜事物
☆ 絵里:あわてないで直感は間違っちゃいない
不要着急 你的直觉并没有错
☆ 凛:難しいとめげる
因为困难而意志消沉
☆ 花陽:(めげないでね)
不要畏惧
☆ 希:根気だしてみようかな
保持耐心再接再厉
☆ ことり:(そうだ)
没错
☆ 穂乃果:続けないと成功は遠くへ逃げる
无法持之以恒的话 会让成功逃离
☆ 海未:取りあえず敵は自分の弱気かな?
总而言之先面对自己的弱点吧?
☆ 真姫:負けないで
不要认输
☆ にこ:横に
在你身旁
☆ 真姫:私
有我
☆ にこ:いるんだよ
一直都在喔
☆ 全員:
いまはぎゅっと心を抱いていてあげる
现在要紧紧的拥抱你的心
遠慮しないで こっちおいで
不要在思考了 快跟着我来
だって本気 しっかりと感じているよ
因为你的认真和可靠我都能感受的到
急に泣いたって 気にしない
即使突然哭泣 也无需在意
(repeat)
だからしゅんとしないで
所以别再垂头丧气
ねえ…話、聞くよ?
友情ノーチェンジ こっちおいで
友情永远不变 到我这里来吧
いつも本気 そんなのはお互い同じ
一直都是真心的对待彼此 这点我们是同样的
ずっと一緒だと思うんだ
我想我们肯定会一直在一起
そうだいじょうぶだよ
我们一定没问题
☆ 穂乃果:La la la...
☆ 全員:La la la...
------------------------------------ ɛ(・8・)з------------------------------------
http://site.douban.com/229179/
转载注明来源即可。
豆瓣LL后援会2014
我们的LIVE 与你的LIFE
歌:μ's
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:山田高弘
センター:高坂穂乃果 副センター:ことり・絵里
☆ 全員:
確たしかな今いまよりも
比起一成不变的今天
新あたらしい夢ゆめつかまえたい
我想抓住全新的梦想
大胆だいたんに飛とび出だせば O.K.マイラまいらイフいふ
我的人生只要大胆的展翅高飞 OK我的人生
望のぞみは大おおきくね
勇敢去追求大大的梦想
背せのびだってば 高たかく遠とおく
挺起身子 就能看的更高更远
まぶしいあした 抱だきしめに行ゆこう
拥抱耀眼的明日出發吧
全部ぜんぶ叶かなえよう
去實現所有的願望吧
☆ ことり・絵里:そうだよ 信しんじるだけで
沒有錯 只要去相信
☆ 穂乃果・全員:ぐんぐん前まえに進すすむよ、君きみが!
你就能勇往直前!
☆ 全員:答こたえなくていいんだわかるから
即使没有回答我也能够明白
胸むねにえがく場所ばしょは同おなじ
只因我們心中描绘的是同樣的場景
☆ 穂乃果:何度なんどでも諦あきらめずに
无论多少次也絶不放棄
探さがすことが僕ぼくらの挑戦ちょうせん
不断探索正是我們的挑戰
☆ 全員:
元気げんきの温度おんどは下さがらない
活力的溫度不會冷却
熱あついままで羽はばたいてく
保持著熱情展翅高飛
あこがれを語かたる君きみの
对着傾訴著憧憬的你
ゆずらない瞳ひとみがだいすき…
那堅定的眼神令我著迷...
☆ 穂乃果:ダイスキ!
最喜欢!
☆ 全員:
泣ないても空そらの色いろ
即使是伤心哭泣
変かわらないし青あおいままで
天空也仍是湛藍
いますぐに会あいたいね O.K.サンシャイン
現在馬上想見到你 OK. 耀眼的太陽
並ならんで感かんじたい
想要与你肩并着肩
理屈りくつじゃなく 側そばにいたら
並非借口 只要在你身旁
きもちがぐっと 近ちかづく意味いみが
心情就會相互吸引般
すぐに伝つたわるよ
立即能傳達出去
☆ ことり・絵里:
そうだね 誰だれもがひとつ
沒有錯 不論是誰
☆ 穂乃果:持もってる勇気ゆうきの欠片かけらは
都拥有名為勇氣的碎片
☆ 全員:君きみと一緒いっしょだってば ずっとね
要與你 永遠在一起
思おもい付つきでいいから追おいかけて
即使是一时兴起也要勇往直前
こころ踊おどる場所ばしょを探さがそう
前去尋找令人动心的场所吧
☆ 絵里:
躓つまずいて起おき上あがって
跌倒後再度站起来
☆ ことり:
見みつめあえる嬉うれしい冒険ぼうけん
所見到的是愉快的冒險
☆ 全員:
笑顔えがおはどこまで届とどくかな
这份微笑能够传达到多远的地方呢
約束やくそくとかいらないけど
我们並不需要約定
いつまでも君きみといたい
无论合适都想与你一起
駆かけ抜ぬけて一緒いっしょにきらきら…キラキラ!
一起追寻闪耀的人生...綻放光芒!
Let's Go!
(repeat)
答こたえなくていいんだわかるから
即使没有回答我也能够明白
胸むねにえがく場所ばしょは同おなじ
只因我們心中描绘的是同樣的場景
何度なんどでも諦あきらめずに
无论多少次也絶不放棄
探さがすことが僕ぼくらの挑戦ちょうせん
不断探索正是我們的挑戰
元気げんきの温度おんどは下さがらない
活力的溫度不會冷却
熱あついままで羽はばたいてく
保持著熱情展翅高飛
あこがれを語かたる君きみの
对着傾訴著憧憬的你
ゆずらない瞳ひとみがだいすき…ダイスキ!
那堅定的眼神令我著迷...最喜欢!
------------------------------------ ɛ(・8・)з---------------------------------------------
友情ノーチェンジ
友情 NO CHANGE
歌:μ's
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:Tron-LM
センター:星空凛
☆ 全員:
だからしゅんとしないで
所以别再垂头丧气
ねえ…話、聞くよ?
呐,听我说话啊
友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ
友情永远不变 我们一定没问题
☆ 花陽:好きになるとわかる
我知道了有了喜欢的人
☆ ことり:ステキなものわかるから
也知道这是一件美好的事情
☆ 絵里:どんな時も絶対に離さないように
无论何时都绝对不想分开
☆ 凛:無くしてからわかる
失去了之后开始明白
☆ 希:大切だとわかるけど
也了解到了你的重要
☆ 穂乃果:次のチャンス平等に舞い降りてくる
下一次的机会会平等的降临于每一个人
☆ 海未:悲しみは風邪と似てるの 休もうか?
悲伤就像感冒一般 不如休息一下?
☆ 真姫:おだいじに
请多保重
☆ にこ:やがて
总有一天
☆ 真姫:きっと
一定会
☆ にこ:治るよ
痊愈
☆ 全員:
だからしゅんとしないで
所以不要再垂头丧气了
ねえ…話、聞くよ?
呐,听听我说话啊?
友情ノーチェンジ こっちおいで
友情永远不变 到我这里来吧
いつも本気 そんなのはお互い同じ
一直都是真心的对待彼此 这点我们是同样的
ずっと一緒だと思うんだ
我想我们肯定会一直在一起
☆ 花陽:凄いことがしたい
想做出一些惊人之举
☆ ことり:新しさをみたいよね
想接触一些新鲜事物
☆ 絵里:あわてないで直感は間違っちゃいない
不要着急 你的直觉并没有错
☆ 凛:難しいとめげる
因为困难而意志消沉
☆ 花陽:(めげないでね)
不要畏惧
☆ 希:根気だしてみようかな
保持耐心再接再厉
☆ ことり:(そうだ)
没错
☆ 穂乃果:続けないと成功は遠くへ逃げる
无法持之以恒的话 会让成功逃离
☆ 海未:取りあえず敵は自分の弱気かな?
总而言之先面对自己的弱点吧?
☆ 真姫:負けないで
不要认输
☆ にこ:横に
在你身旁
☆ 真姫:私
有我
☆ にこ:いるんだよ
一直都在喔
☆ 全員:
いまはぎゅっと心を抱いていてあげる
现在要紧紧的拥抱你的心
遠慮しないで こっちおいで
不要在思考了 快跟着我来
だって本気 しっかりと感じているよ
因为你的认真和可靠我都能感受的到
急に泣いたって 気にしない
即使突然哭泣 也无需在意
(repeat)
だからしゅんとしないで
所以别再垂头丧气
ねえ…話、聞くよ?
友情ノーチェンジ こっちおいで
友情永远不变 到我这里来吧
いつも本気 そんなのはお互い同じ
一直都是真心的对待彼此 这点我们是同样的
ずっと一緒だと思うんだ
我想我们肯定会一直在一起
そうだいじょうぶだよ
我们一定没问题
☆ 穂乃果:La la la...
☆ 全員:La la la...
------------------------------------ ɛ(・8・)з------------------------------------
http://site.douban.com/229179/
转载注明来源即可。
豆瓣LL后援会2014