翻译给基友彭以及金花同学

My Friend
SPYAIR
作詞:MOMIKEN
作曲:UZ
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要各奔前程了,真心舍不得
歩いても 離れないMy friend
像我们这种大条的神经,简直是贫贱不能移
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
本当、ガキの頃から
いつもありがとうな
感谢有你陪伴的那些年少,不过你不要想能够逃掉
これから また、よろしくな
AH 少し田舎で生まれて
啊~那时一起玩耍的麦田虽然早就被烧光了,不过想想还是不错的
そう、無茶な遊びもしたけど
くだらない事が よかった
現実は苦しい 夢ばかり追えない
现实确实很残酷
早く大人になろうとした
不过梦想还是不能放弃的
親にだって少しは 楽をさせたかった
一心想着要变得更强
強くなろうと強がっていたんだ
让父亲母亲生活无忧就是最大的愿望
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要分道扬镳啦,真心放不下
歩いても 離れないMy friend
坚强地活下去才是最重要的
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
むしゃくしゃして 傷つけた後でも
吵过架,犯过错
また、すぐに許しあう
受伤了拍拍屁股一会儿就好
どんな辛い時も
只要笑着,总会有好事发生
君が笑うから 笑えた
遠回りした分だけ
分かりあえる時間もあったから
我们曾经意见分歧
僕らは間違っていない
不过我觉得我们都没有什么不对
いまは そう思う
即便现在我也是这么想的
「明日また。」それぞれの道を
过两天,就要要各走各路,真心不愿意
歩いても 離れないMy friend
现在这样子就完全没问题
ありのまま 生きてく強さと
有些东西千万不要丢弃
失っちゃいけないモノがここにある
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要亡命天涯,想想都难过
歩いても 離れないMy friend
ありのまま 生きてく強さと
坚持你应有的样子就可以了
失っちゃいけないモノがここにある
有些东西千万不要忘记
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
不要委屈自己,梦想就是要好好追逐下去
失っちゃいけないモノがここにある
勿忘本心,勿弃光阴
SPYAIR
作詞:MOMIKEN
作曲:UZ
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要各奔前程了,真心舍不得
歩いても 離れないMy friend
像我们这种大条的神经,简直是贫贱不能移
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
本当、ガキの頃から
いつもありがとうな
感谢有你陪伴的那些年少,不过你不要想能够逃掉
これから また、よろしくな
AH 少し田舎で生まれて
啊~那时一起玩耍的麦田虽然早就被烧光了,不过想想还是不错的
そう、無茶な遊びもしたけど
くだらない事が よかった
現実は苦しい 夢ばかり追えない
现实确实很残酷
早く大人になろうとした
不过梦想还是不能放弃的
親にだって少しは 楽をさせたかった
一心想着要变得更强
強くなろうと強がっていたんだ
让父亲母亲生活无忧就是最大的愿望
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要分道扬镳啦,真心放不下
歩いても 離れないMy friend
坚强地活下去才是最重要的
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
むしゃくしゃして 傷つけた後でも
吵过架,犯过错
また、すぐに許しあう
受伤了拍拍屁股一会儿就好
どんな辛い時も
只要笑着,总会有好事发生
君が笑うから 笑えた
遠回りした分だけ
分かりあえる時間もあったから
我们曾经意见分歧
僕らは間違っていない
不过我觉得我们都没有什么不对
いまは そう思う
即便现在我也是这么想的
「明日また。」それぞれの道を
过两天,就要要各走各路,真心不愿意
歩いても 離れないMy friend
现在这样子就完全没问题
ありのまま 生きてく強さと
有些东西千万不要丢弃
失っちゃいけないモノがここにある
「明日また。」それぞれの道を
过两天就要亡命天涯,想想都难过
歩いても 離れないMy friend
ありのまま 生きてく強さと
坚持你应有的样子就可以了
失っちゃいけないモノがここにある
有些东西千万不要忘记
ありのまま 生きてく強さと
失っちゃいけないモノがここにある
不要委屈自己,梦想就是要好好追逐下去
失っちゃいけないモノがここにある
勿忘本心,勿弃光阴