第一次因为一首歌,而渴求去学一门外语。
股长的歌感动过我两次,一首是《SAKURA》,另一首便是这首《帰りたくなったよ》。
如果说《SAKURA》带给我的是一种对宁静的向往的话,那么这首歌带给我的则是一种斗转星移般的震颤。
实话说我并不喜欢日本的流行文化,动漫也罢、日剧也罢,不务实幻想派让人直有一种浮躁的感受。而这首歌呈现出的一副典型的日式浪漫街头景象却在我脑海久久萦绕挥之不去:纷飞的落叶,各户人家安静地坐落在简朴的街道两侧,电线低垂,夕阳西下,有位身穿校服的女孩与你对视,可以从她清秀面庞上读出无尽的期待与不舍。仿佛又回到曾经的漫画时代,曾无数次的想象自己会是画中的主角,在中学的时光中延续着传奇的经历。
我发疯般地寻找网上关于这首歌词的中文版,很遗憾,它们都采取直译,翻译的非常糟糕。越是不清晰,越是想探明它的其中内涵。因为这首歌,第一次想去学习日语。
如果说《SAKURA》带给我的是一种对宁静的向往的话,那么这首歌带给我的则是一种斗转星移般的震颤。
实话说我并不喜欢日本的流行文化,动漫也罢、日剧也罢,不务实幻想派让人直有一种浮躁的感受。而这首歌呈现出的一副典型的日式浪漫街头景象却在我脑海久久萦绕挥之不去:纷飞的落叶,各户人家安静地坐落在简朴的街道两侧,电线低垂,夕阳西下,有位身穿校服的女孩与你对视,可以从她清秀面庞上读出无尽的期待与不舍。仿佛又回到曾经的漫画时代,曾无数次的想象自己会是画中的主角,在中学的时光中延续着传奇的经历。
我发疯般地寻找网上关于这首歌词的中文版,很遗憾,它们都采取直译,翻译的非常糟糕。越是不清晰,越是想探明它的其中内涵。因为这首歌,第一次想去学习日语。