【自翻】右手

03.右手
作詞:TAKESHI HOSOMI
作曲:TAKESHI HOSOMI
翻译:和宮かなめ
誰がいいだとか 誰が悪いとか
興味すらないよ
争いのわけや 勝利の行方
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
【对于是非 我没有信仰】
【什么争论的开场】
【什么胜利的去向】
【我想问的 没这么狂妄】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって
【我想知道的是】
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
運がいいだとか 僕が悪いとか
言うつもりもないよ
この星の未来 生きていく意味
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
そんなありふれたことでもなくて
【我不会道歉 也不会炫耀】
【地球的未来 存在的意义】
【我对这种大道理没兴趣】
【我的疑问也没这么低级】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって ねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
【要把双手举到多高的地方】
【才能让对方看得到】
【我想知道的 仅此而已】
何一つ知らない僕らは
ただひとりじゃなきゃいいんだ
【但愿这样迷茫着的人】
【并不只有我们自己】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかってねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
【要把双手举到多高的地方】
【才能让对方看得到】
【我想知道的 仅此而已】
僕らはただ
ひとりじゃなきゃいいんだ
【但愿我们】
【并不只有自己】
作詞:TAKESHI HOSOMI
作曲:TAKESHI HOSOMI
翻译:和宮かなめ
誰がいいだとか 誰が悪いとか
興味すらないよ
争いのわけや 勝利の行方
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
【对于是非 我没有信仰】
【什么争论的开场】
【什么胜利的去向】
【我想问的 没这么狂妄】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって
【我想知道的是】
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
運がいいだとか 僕が悪いとか
言うつもりもないよ
この星の未来 生きていく意味
僕が知りたいのは
そんな大それたことじゃなくて
そんなありふれたことでもなくて
【我不会道歉 也不会炫耀】
【地球的未来 存在的意义】
【我对这种大道理没兴趣】
【我的疑问也没这么低级】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかって ねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
【要把双手举到多高的地方】
【才能让对方看得到】
【我想知道的 仅此而已】
何一つ知らない僕らは
ただひとりじゃなきゃいいんだ
【但愿这样迷茫着的人】
【并不只有我们自己】
僕らの両手はどこまで伸ばせば
誰かに触れるかってねえきっと
僕らの右手はどこまで上げれば
誰かに見えるかって それだけ
【要把双手伸到多远的远方】
【才能够碰触到对方】
【要把双手举到多高的地方】
【才能让对方看得到】
【我想知道的 仅此而已】
僕らはただ
ひとりじゃなきゃいいんだ
【但愿我们】
【并不只有自己】