猎豹望云,更高一等
上周,有位佳人闲聊间问我,是否听过黄伟文作词的《裙下之臣》和《低等动物》。我知那两首歌里,Y毒辣文笔将花心男猎艳心迹表露无遗,心下不禁有些惶然,难道她暗中揶揄我行事轻佻不成?只得故作镇定,把话题引向夕爷与Y的不同之处搪塞过去,胡扯什么“夕爷总是在委婉含蓄中黯然神伤”,而Y则取材不羁角度刁钻云云。
但仿佛是词神显灵,要证明他无所不能,即使同样是花心贱男的题材,他照样游刃有余信手拈来,于是我今天听到了周笔畅的《花樽与花》,顿时惊为天人。
从题目看,花樽与花,外人看总是一整体——花束娇艳,瓶身雅致,赏心悦目,相得益彰。但花樽和花本身,也是这么看自己吗?
不是的,表面上,花瓶是花的裙下之臣,衬托承载着花束,但瓶身以内,不过是一汪无缘之水;而花无百日红,当鲜花遇上花瓶,基本上,已被宣判了生命的终止,任你在枝头如何怒放,最终也只是开到荼蘼。没有永恒的厮守,瓶上只有不断转换的花束。
所以,不是什么裙下之臣,甚至连低等动物都不是,那个花樽,只是一个冷冰冰的死物。
孤独的钢琴,敲开了前奏动听的旋律——
你靠他靠近 愈合了断层
静待吻痕铭刻皱纹
你抱的叫恨 恨互抱未能
令睡意填满他饥馑
“靠他靠近,愈合断层”“抱的叫恨,恨互抱未能”同样是精彩的叠词运用,“断层”对应花束的切口。“吻痕铭刻皱纹”暗示年华已逝。
你渴望安心 他只要安寝
只须肌肤感人
哪个又更高一等
Y在《低等动物》中对情欲的描写简直可以说粗暴直接——“寂寞汹汹/所以爱上你指尖/须根需要觉得像被谁驯服过/欲望狠狠/所以爱上你肌肤/体温需要记得亦被承受过”。而夕爷则含蓄得多——“他只须肌肤感人”,鲜花渴望心灵的默契和感动,而花樽只沉迷肉欲,完事呼呼睡去。肌肤自然是不能感人的,有也只是触摸质感的自欺欺人。有趣的是,“哪个又更高一等”似乎既是在自问情与欲孰轻孰重,又好像在回应Y的《低等动物》(好吧,我又想多了)。
谁又不想 更多见闻
情欲是吃饭运动睡眠 原是必需
调情像呼吸饮水洗澡 何用准许
程序似拉拢口耳眼鼻 顷刻散聚
无谓说手足肩膊舌头 恩赐给谁
情欲是购物阅读步行 难被怪罪
缠绵像休息梳妆工作 纯属次序
谁令你呼吸空气过后 空虚心碎
花樽要转鲜花 多琐碎
以上这段只可膜拜,不敢多评。内容既像是鲜花内心不由自主为花樽开脱,又像是花樽为花心多情和沉溺色欲而自辩的黑色幽默。夕爷将简单词汇信手拈来,一番排兵布阵后,同样的句意喷薄而出,异常工整,行云流水,一气呵成。配合层层叠进的旋律以及节奏律动、明亮宽厚的“笔式唱腔”,推动情绪在“心碎”二字达到高潮,又忽转至“花樽要转鲜花,多琐碎”处戛然而止,节奏上好似一抽一泣,万般无奈只能化作一声慨叹。遣词造句让人感叹巧夺天工之余,分明看到夕爷那消瘦背影、厚重眼镜后面,因才华四溢而尽得风流的潇洒。
你见他见面 魅惑哪像人
为荷尔蒙跳升兴奋
你看他看雾 像猎豹望云
为倦意如吃饱伤感
你渴望安心 他只要安寝
只须肌肤感人
哪个又更高一等
谁亦不肯 戒一世瘾
……
花樽要转鲜花 多琐碎
鲜花爱上花樽 多风趣
“猎豹望云”四字很有意境,我觉得有两种理解,一是指“鲜花”好似猎豹,尽管是陆地上速度最快的动物,但也永远无法追上在云端的“花樽”,只能悻悻地远望;二是“花樽”在“鲜花”的眼中,像一只刚享用完猎物的猎豹,端坐于金黄色的草原,慵懒而专注地看着天空飘过的白云,让人明知不可靠近,却又不忍离开这只危险、孤傲又充满魅惑的动物,画面美感十足,故个人更喜欢第二种解释。
“鲜花爱上花樽,多风趣”——“花樽”穿行于各色鲜花之间,在她看来是不值一提的琐事,而我明知爱你是万劫不复,仍如飞蛾扑火,怪谁?只能怪我自己太有黑色幽默感。
将《裙下之臣》《低等动物》和《花樽与花》放在一起看颇为有趣,Y辣手直写猎艳心迹,而夕爷既写猎人又写猎物,字词铿锵又充满智慧思辨。不过依我说,你是“鲜花”还是“花樽”,恐怕未见得取决于他人——你若作茧自缚,自不免长叹短吁夜夜失眠;你若放开怀抱,未必不能海阔天空拥抱万人。谁是花谁是樽,亦可能视乎你内心。
所以,至少应该幡然醒悟,恋上鲜花,不见得就一定要将她拦腰剪下,然后令其局束在冰冷瓶中,以装饰和彰显自己;何不顺手浇上一瓢水,而后静静离去,待他日春归之时,回头看她静静在风中摇曳?
如你所说,“内心有诗意的人,不会拿诗作纹身”。
但仿佛是词神显灵,要证明他无所不能,即使同样是花心贱男的题材,他照样游刃有余信手拈来,于是我今天听到了周笔畅的《花樽与花》,顿时惊为天人。
从题目看,花樽与花,外人看总是一整体——花束娇艳,瓶身雅致,赏心悦目,相得益彰。但花樽和花本身,也是这么看自己吗?
不是的,表面上,花瓶是花的裙下之臣,衬托承载着花束,但瓶身以内,不过是一汪无缘之水;而花无百日红,当鲜花遇上花瓶,基本上,已被宣判了生命的终止,任你在枝头如何怒放,最终也只是开到荼蘼。没有永恒的厮守,瓶上只有不断转换的花束。
所以,不是什么裙下之臣,甚至连低等动物都不是,那个花樽,只是一个冷冰冰的死物。
孤独的钢琴,敲开了前奏动听的旋律——
你靠他靠近 愈合了断层
静待吻痕铭刻皱纹
你抱的叫恨 恨互抱未能
令睡意填满他饥馑
“靠他靠近,愈合断层”“抱的叫恨,恨互抱未能”同样是精彩的叠词运用,“断层”对应花束的切口。“吻痕铭刻皱纹”暗示年华已逝。
你渴望安心 他只要安寝
只须肌肤感人
哪个又更高一等
Y在《低等动物》中对情欲的描写简直可以说粗暴直接——“寂寞汹汹/所以爱上你指尖/须根需要觉得像被谁驯服过/欲望狠狠/所以爱上你肌肤/体温需要记得亦被承受过”。而夕爷则含蓄得多——“他只须肌肤感人”,鲜花渴望心灵的默契和感动,而花樽只沉迷肉欲,完事呼呼睡去。肌肤自然是不能感人的,有也只是触摸质感的自欺欺人。有趣的是,“哪个又更高一等”似乎既是在自问情与欲孰轻孰重,又好像在回应Y的《低等动物》(好吧,我又想多了)。
谁又不想 更多见闻
情欲是吃饭运动睡眠 原是必需
调情像呼吸饮水洗澡 何用准许
程序似拉拢口耳眼鼻 顷刻散聚
无谓说手足肩膊舌头 恩赐给谁
情欲是购物阅读步行 难被怪罪
缠绵像休息梳妆工作 纯属次序
谁令你呼吸空气过后 空虚心碎
花樽要转鲜花 多琐碎
以上这段只可膜拜,不敢多评。内容既像是鲜花内心不由自主为花樽开脱,又像是花樽为花心多情和沉溺色欲而自辩的黑色幽默。夕爷将简单词汇信手拈来,一番排兵布阵后,同样的句意喷薄而出,异常工整,行云流水,一气呵成。配合层层叠进的旋律以及节奏律动、明亮宽厚的“笔式唱腔”,推动情绪在“心碎”二字达到高潮,又忽转至“花樽要转鲜花,多琐碎”处戛然而止,节奏上好似一抽一泣,万般无奈只能化作一声慨叹。遣词造句让人感叹巧夺天工之余,分明看到夕爷那消瘦背影、厚重眼镜后面,因才华四溢而尽得风流的潇洒。
你见他见面 魅惑哪像人
为荷尔蒙跳升兴奋
你看他看雾 像猎豹望云
为倦意如吃饱伤感
你渴望安心 他只要安寝
只须肌肤感人
哪个又更高一等
谁亦不肯 戒一世瘾
……
花樽要转鲜花 多琐碎
鲜花爱上花樽 多风趣
“猎豹望云”四字很有意境,我觉得有两种理解,一是指“鲜花”好似猎豹,尽管是陆地上速度最快的动物,但也永远无法追上在云端的“花樽”,只能悻悻地远望;二是“花樽”在“鲜花”的眼中,像一只刚享用完猎物的猎豹,端坐于金黄色的草原,慵懒而专注地看着天空飘过的白云,让人明知不可靠近,却又不忍离开这只危险、孤傲又充满魅惑的动物,画面美感十足,故个人更喜欢第二种解释。
“鲜花爱上花樽,多风趣”——“花樽”穿行于各色鲜花之间,在她看来是不值一提的琐事,而我明知爱你是万劫不复,仍如飞蛾扑火,怪谁?只能怪我自己太有黑色幽默感。
将《裙下之臣》《低等动物》和《花樽与花》放在一起看颇为有趣,Y辣手直写猎艳心迹,而夕爷既写猎人又写猎物,字词铿锵又充满智慧思辨。不过依我说,你是“鲜花”还是“花樽”,恐怕未见得取决于他人——你若作茧自缚,自不免长叹短吁夜夜失眠;你若放开怀抱,未必不能海阔天空拥抱万人。谁是花谁是樽,亦可能视乎你内心。
所以,至少应该幡然醒悟,恋上鲜花,不见得就一定要将她拦腰剪下,然后令其局束在冰冷瓶中,以装饰和彰显自己;何不顺手浇上一瓢水,而后静静离去,待他日春归之时,回头看她静静在风中摇曳?
如你所说,“内心有诗意的人,不会拿诗作纹身”。