「Take Your Way」DEVIL SURVIVOR 2 中日罗马歌词

livetune adding Fukase(from SEKAI NO OWARI)
目の前に 映る 问えにいつも暧昧で
MeNoMaeNi EiRu ToeNiiTsuMoAimaiDe
总是不去正视 眼前的问题
その言叶で 何かが かわるなんて 思いもしなくて
SoNoKotobaDe NaniKaGa KawaruNanTe OmoiMoshiNakute
这句话 究竟能够改变甚麼也不去思考
わずかても 生まれた绊が望むなら
Wazukatemo Umaretakizunaganozomunara
倘若对诞生出的微小羁绊有所期待
不完全な 梦でも 见失わないで
Fukanzenna Yumedemo Miushinawanaide
即便梦境仍旧不完全 也不要松开双手
さけべ
Sakebe
呐喊吧
泪に濡れたこの声って
Namida ni nure tako no koe tte
由泪水浸湿的嘶吼
泣き払った君の肩抱く
Naki haratta kimi no kata daku
去拥抱著被火焰撕裂的双肩
迷い苦しんでも
Mayoi kurushin demo
尽管旁徨无措 所选择的这个世界
选んだ この世界は
Eranda Kono sekai wa
所选择的这个世界
君だけが掴むものだと
Kimi dake ga tsukamu monodato
有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
Kimi dake ga negaeru monodato
有著唯独你能祈愿之物
呼ふ声はもう鸣らさないで すっと 未来を
Ko fu koe wa mo narasanaide Sutto Miki o
呼喊声将不会终结 将持续地 直到未来
光が追うまで
Hikari ga ou made
被光芒包覆其中
いつだって ふいに
itsukade tsuuini
一直以来 总是不经意地
前を塞ぐ 选択は
maewo fusagusensatsuwa
将前方的道路给自我封闭
答え待たず 仆らを
kotaematabu bokurau
无法做出选择的我们
望まない明日へと连れてく
Nozomanai ashita e to tsurete ku
面对的是 毫无期望的未来
わずかでも 悲しみを消していけるなら
Wazuka demo kanashimi o keshite ikerunara
尽管只有些许 若是能够走出悲伤
この身体を 刻む
kono karada o kizamu kizu
伤就别纠结於
省みないで 叫ぶ
kaeriminaide sakebu
铭刻於此身的伤痕 呐喊声
涙に濡れたこの声で
Namida ni nure tako no koe de
藉由泪水浸湿的嘶吼
立ち尽くした君の肩抱く
tachitsukushita kimi no kata daku
拥抱著竭尽全力的你的双肩
たとえ歪つでも 选んだこの未来は
Tatoe hizumitsu demo eran Da kono mirai wa
即便所选择的这个未来已经扭曲
君だけが掴むものだと
Kimi dake ga tsukamu monodato
还是有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
kimi dake ga negaeru monodato
还是有著唯独你能祈愿之物
唤ぶ声は もう绝やさないんだ
Yobu koe wa mō tayasanai nda
呼喊声将不会终结
ずっと 世界に
zutto sekai ni
直到 这世界
光描くまで
hikari kaku made
染上光芒的色彩
痛みを 避けようとしないで
请别逃离痛楚
答えを 胸にしまわないで
请别将答案藏匿於心中
失うことを恐れないで
也请别畏惧失去甚麼
いつだって一人じゃないんだ
一直以来我们都并非孤身一人
かすかに 闻こえてくるだろう
肯定能听见微小的声音
仆らで 创ったメロディーが
那即为 我们所创造出的旋律
ずっと そう ずっと
我会一直 一直地
君の 手を握ってる
牵著你的手
枯らした声で震わせた
被撕声力竭歌声的所震慑
仆らを明日へ运ぶ歌が
此乃将我们带往未来的乐曲
响き渡って谁かの梦に続く
将会响彻四方 延续於每人的美梦中
涙に濡れたこの声で
藉由泪水浸湿的嘶吼
泣き肿らした君の肩抱く
去拥抱著被火焰撕裂的双肩
迷い苦しんでも 选んだこの世界は
尽管旁徨无措 所选择的这个世界
君だけが掴むものだと
有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
有著唯独你能祈愿之物
唤ぶ声は もう绝やさないんだ
呼喊声将不会终结
ずっと 未来を
将持续地 直到未来
光が覆うまで被
光芒包覆其中
已修改
目の前に 映る 问えにいつも暧昧で
MeNoMaeNi EiRu ToeNiiTsuMoAimaiDe
总是不去正视 眼前的问题
その言叶で 何かが かわるなんて 思いもしなくて
SoNoKotobaDe NaniKaGa KawaruNanTe OmoiMoshiNakute
这句话 究竟能够改变甚麼也不去思考
わずかても 生まれた绊が望むなら
Wazukatemo Umaretakizunaganozomunara
倘若对诞生出的微小羁绊有所期待
不完全な 梦でも 见失わないで
Fukanzenna Yumedemo Miushinawanaide
即便梦境仍旧不完全 也不要松开双手
さけべ
Sakebe
呐喊吧
泪に濡れたこの声って
Namida ni nure tako no koe tte
由泪水浸湿的嘶吼
泣き払った君の肩抱く
Naki haratta kimi no kata daku
去拥抱著被火焰撕裂的双肩
迷い苦しんでも
Mayoi kurushin demo
尽管旁徨无措 所选择的这个世界
选んだ この世界は
Eranda Kono sekai wa
所选择的这个世界
君だけが掴むものだと
Kimi dake ga tsukamu monodato
有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
Kimi dake ga negaeru monodato
有著唯独你能祈愿之物
呼ふ声はもう鸣らさないで すっと 未来を
Ko fu koe wa mo narasanaide Sutto Miki o
呼喊声将不会终结 将持续地 直到未来
光が追うまで
Hikari ga ou made
被光芒包覆其中
いつだって ふいに
itsukade tsuuini
一直以来 总是不经意地
前を塞ぐ 选択は
maewo fusagusensatsuwa
将前方的道路给自我封闭
答え待たず 仆らを
kotaematabu bokurau
无法做出选择的我们
望まない明日へと连れてく
Nozomanai ashita e to tsurete ku
面对的是 毫无期望的未来
わずかでも 悲しみを消していけるなら
Wazuka demo kanashimi o keshite ikerunara
尽管只有些许 若是能够走出悲伤
この身体を 刻む
kono karada o kizamu kizu
伤就别纠结於
省みないで 叫ぶ
kaeriminaide sakebu
铭刻於此身的伤痕 呐喊声
涙に濡れたこの声で
Namida ni nure tako no koe de
藉由泪水浸湿的嘶吼
立ち尽くした君の肩抱く
tachitsukushita kimi no kata daku
拥抱著竭尽全力的你的双肩
たとえ歪つでも 选んだこの未来は
Tatoe hizumitsu demo eran Da kono mirai wa
即便所选择的这个未来已经扭曲
君だけが掴むものだと
Kimi dake ga tsukamu monodato
还是有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
kimi dake ga negaeru monodato
还是有著唯独你能祈愿之物
唤ぶ声は もう绝やさないんだ
Yobu koe wa mō tayasanai nda
呼喊声将不会终结
ずっと 世界に
zutto sekai ni
直到 这世界
光描くまで
hikari kaku made
染上光芒的色彩
痛みを 避けようとしないで
请别逃离痛楚
答えを 胸にしまわないで
请别将答案藏匿於心中
失うことを恐れないで
也请别畏惧失去甚麼
いつだって一人じゃないんだ
一直以来我们都并非孤身一人
かすかに 闻こえてくるだろう
肯定能听见微小的声音
仆らで 创ったメロディーが
那即为 我们所创造出的旋律
ずっと そう ずっと
我会一直 一直地
君の 手を握ってる
牵著你的手
枯らした声で震わせた
被撕声力竭歌声的所震慑
仆らを明日へ运ぶ歌が
此乃将我们带往未来的乐曲
响き渡って谁かの梦に続く
将会响彻四方 延续於每人的美梦中
涙に濡れたこの声で
藉由泪水浸湿的嘶吼
泣き肿らした君の肩抱く
去拥抱著被火焰撕裂的双肩
迷い苦しんでも 选んだこの世界は
尽管旁徨无措 所选择的这个世界
君だけが掴むものだと
有著唯独你能获取之物
君だけが愿えるものだと
有著唯独你能祈愿之物
唤ぶ声は もう绝やさないんだ
呼喊声将不会终结
ずっと 未来を
将持续地 直到未来
光が覆うまで被
光芒包覆其中
已修改