译 the tower——史逸欣
the one who survives by making the lives of others worthwhile
那个终日为他人而活,并乐在其中的人
she's coming apart right before my eyes
我眼看着她在岁月的侵蚀下渐渐衰老
the one who depends on the services she renders to those who come knocking
那个总是为他人雪中送炭,并以此为生的人
she's seeing too clearly what she can't be ,what understanding defies
对于那些也许她并不曾做过、想过的事情,她是看的太透彻了
she says I need not to need,or else a love with intuition
她说我什么都不需要,只需要一份源于心底的爱
someone who reaches out to my weakness and won't let go
需要一个在我脆弱的时候能够扶持我,并且不会放手的人
I need not to need,I've always been the tower
我的确什么都不需要,一直以来我都像一座塔那样的坚强
but now I feel like I'm the flowers trying to bloom in snow
可是现在,我感到自己是一朵花了,在冰天雪地里努力地绽放
she turns out the light anticipating night falling tenderly around her
打开灯,她期待着夜晚温柔地降落身旁
and watches the dusk,the words won't come
然后面朝黄昏,一言不发
那个终日为他人而活,并乐在其中的人
she's coming apart right before my eyes
我眼看着她在岁月的侵蚀下渐渐衰老
the one who depends on the services she renders to those who come knocking
那个总是为他人雪中送炭,并以此为生的人
she's seeing too clearly what she can't be ,what understanding defies
对于那些也许她并不曾做过、想过的事情,她是看的太透彻了
she says I need not to need,or else a love with intuition
她说我什么都不需要,只需要一份源于心底的爱
someone who reaches out to my weakness and won't let go
需要一个在我脆弱的时候能够扶持我,并且不会放手的人
I need not to need,I've always been the tower
我的确什么都不需要,一直以来我都像一座塔那样的坚强
but now I feel like I'm the flowers trying to bloom in snow
可是现在,我感到自己是一朵花了,在冰天雪地里努力地绽放
she turns out the light anticipating night falling tenderly around her
打开灯,她期待着夜晚温柔地降落身旁
and watches the dusk,the words won't come
然后面朝黄昏,一言不发