听歌学英文谚语。
这首歌的歌名是取自英文一句古老的谚语:
better the devil you know than the devil you don't know
意思就是,你所熟悉的恶魔要比你不熟悉的恶魔要好,中文对应的大概就是明枪易躲,暗箭难防的意思,算是一个比较无奈的选择。
记得先听到的其实是Steps的版本,感觉这首曲子节奏感很棒,其中我最喜欢的部分就是小提琴部分,我喜欢流行乐里面恰到好处的插入一段古典乐器,古今结合的效果无与伦比。后来才知道这是kylie的曲子,感觉早期的kylie更活泼,更干净,嗓音更有活力,后来也看了她在一个选秀节目上和一个男声合唱,发现这曲子男的唱效果也不错,可以用类似westlife的唱法,加入一些jazz的感觉即可,以后有机会一定要kk这歌。
better the devil you know than the devil you don't know
意思就是,你所熟悉的恶魔要比你不熟悉的恶魔要好,中文对应的大概就是明枪易躲,暗箭难防的意思,算是一个比较无奈的选择。
记得先听到的其实是Steps的版本,感觉这首曲子节奏感很棒,其中我最喜欢的部分就是小提琴部分,我喜欢流行乐里面恰到好处的插入一段古典乐器,古今结合的效果无与伦比。后来才知道这是kylie的曲子,感觉早期的kylie更活泼,更干净,嗓音更有活力,后来也看了她在一个选秀节目上和一个男声合唱,发现这曲子男的唱效果也不错,可以用类似westlife的唱法,加入一些jazz的感觉即可,以后有机会一定要kk这歌。