我的心情,让我听出了最爱的这首歌
翻译的不好,因为心情down,所以都是加了自己心情的翻译,凑合看看看吧~
The Father, The Son and the Harlot's Ghost
歌词中英文
Under this tree
在这颗树下
Far away from this church and state is just you and me
远离小教堂的我和你
There's no need to watch our backs
不用担心被人看见
We'll just simply be
只要这样简简单单
Kiss me honey sweetly with our eyes closed
闭上双眼 甜蜜的亲吻
Words like a knife
语言似刀割
Cut my father's throat and he is seething in spite
让嫉恶如仇的父亲无话可说
Threaten my poor mother so she kneels every night
威胁着可怜的母亲夜夜祈祷
To a prized god divided in the fight
期待着神明来主持公道
O' sweet thing
哦 甜蜜的事物
Bombs away!
像炸弹一般
And I'll say
我只能说
To you I leave a pox upon this awful place
对你 对这里 我已不再留恋
And for you I bleed
心如刀割
So string up my girl
所以 加油 我的女孩
Deviant and faithless and a bane to your world
那些背信弃义的异类只是你生命中的不幸
Mal-intent with ignorance it's so absurd
无知的伤害别人 如此荒唐
Worthless and you're worth it all the same
为他不再值得 因为你值得拥有更好的
Starve in my cell
痛苦饥饿袭来
Man is bound in shackles between heaven and hell
这般被束缚在天堂与地狱之间
Whether it's worth dying for is too soon to tell
也许现在下定论还为时尚早
Bloody mouthed and screaming out her name
但你已经偏体凌伤
There was nothing left
回不到过去
When you bred contempt in a shit town
一旦你狠心离去 不再留恋这个shit之地
Turning your rats into killers
仿佛一切都是杀手
So far gone
所以请离开
Holy Father, I bit my tongue
神啊,话到嘴边
But Your good word's turning Your saints into sinners
却还是无言去挽留,让他恨我吧
So far gone
痛苦让我一人承担
Under this tree
在这颗树下
We grew roots and branches kept a hold of our leaves
我们种下爱情, 直至根深叶茂
They will turn through seasons -
随四季流转
And they'll fall to the feet
回到原点
Of the children that will come after us
等待着那些和我们一样的恋爱中的孩子
。。。。。
。。。。
。。。
。。
。
The Father, The Son and the Harlot's Ghost
歌词中英文
Under this tree
在这颗树下
Far away from this church and state is just you and me
远离小教堂的我和你
There's no need to watch our backs
不用担心被人看见
We'll just simply be
只要这样简简单单
Kiss me honey sweetly with our eyes closed
闭上双眼 甜蜜的亲吻
Words like a knife
语言似刀割
Cut my father's throat and he is seething in spite
让嫉恶如仇的父亲无话可说
Threaten my poor mother so she kneels every night
威胁着可怜的母亲夜夜祈祷
To a prized god divided in the fight
期待着神明来主持公道
O' sweet thing
哦 甜蜜的事物
Bombs away!
像炸弹一般
And I'll say
我只能说
To you I leave a pox upon this awful place
对你 对这里 我已不再留恋
And for you I bleed
心如刀割
So string up my girl
所以 加油 我的女孩
Deviant and faithless and a bane to your world
那些背信弃义的异类只是你生命中的不幸
Mal-intent with ignorance it's so absurd
无知的伤害别人 如此荒唐
Worthless and you're worth it all the same
为他不再值得 因为你值得拥有更好的
Starve in my cell
痛苦饥饿袭来
Man is bound in shackles between heaven and hell
这般被束缚在天堂与地狱之间
Whether it's worth dying for is too soon to tell
也许现在下定论还为时尚早
Bloody mouthed and screaming out her name
但你已经偏体凌伤
There was nothing left
回不到过去
When you bred contempt in a shit town
一旦你狠心离去 不再留恋这个shit之地
Turning your rats into killers
仿佛一切都是杀手
So far gone
所以请离开
Holy Father, I bit my tongue
神啊,话到嘴边
But Your good word's turning Your saints into sinners
却还是无言去挽留,让他恨我吧
So far gone
痛苦让我一人承担
Under this tree
在这颗树下
We grew roots and branches kept a hold of our leaves
我们种下爱情, 直至根深叶茂
They will turn through seasons -
随四季流转
And they'll fall to the feet
回到原点
Of the children that will come after us
等待着那些和我们一样的恋爱中的孩子
。。。。。
。。。。
。。。
。。
。