[原创]我爱的旋律——ひだまりの诗
Le Couple在法语中是夫妇的意思,同为1963年出生的藤田恵美、藤田隆二夫妇将这个词作为他们组合的名字。。。
“温暖的诗句”是日剧《同一屋檐下2》的插曲,在品质上毫不逊色于主题曲“仙人掌之花”。。。
在我心中这两首歌曲分别代表了剧中的两个人物,“仙人掌之花”就像大哥达也,充满朝气和活力。。。而“温暖的诗句”则象征着温柔善良的大姐小雪。。。
1997年发行的这首歌,首次进入日本公信榜时只是在第78位,但六周后就蹿升到了前十,更曾一度达到了第二位。。。
这首单曲最终获得了卖出180万张的成绩,位列年度排行榜第三位,可谓后劲十足。。。
藤田夫妇的婚姻在2007年走到了尽头,这首充满柔情的旋律成为了他们幸福岁月的见证,如今听来充满了唏嘘之感。。。
那歌词如同恋人之间娓娓道来的亲密爱语,那曲调充满了暖暖的爱意,抚慰着每一个听者的心灵。。。
柏拉图曾经说过“每个恋爱中的人都是诗人”,我想即使是略显笨拙的情话在情侣们耳中也依然是甜美如诗般的吧。。。
就像演唱的技巧固然重要,但真正重要的始终是演唱者所投入的感情。。。
若不是那优美的旋律真切的打动过我的心,那我现在写下的一定是一片虚妄之言。。。
我希望这些文字不单单是在分享一首阅耳的歌曲,而是能将我内心深处对某个人的情意传达出来。。。
我是如此的羞涩而又不善言辞,唯有让自己躲藏在文字的背后,借着音符述说出那份爱意。。。
PS:他们在《同一屋檐下2》中演绎的另一首插曲“夕映え”也是不可得多的佳作,在这里也一并推荐。。。
“温暖的诗句”是日剧《同一屋檐下2》的插曲,在品质上毫不逊色于主题曲“仙人掌之花”。。。
在我心中这两首歌曲分别代表了剧中的两个人物,“仙人掌之花”就像大哥达也,充满朝气和活力。。。而“温暖的诗句”则象征着温柔善良的大姐小雪。。。
1997年发行的这首歌,首次进入日本公信榜时只是在第78位,但六周后就蹿升到了前十,更曾一度达到了第二位。。。
这首单曲最终获得了卖出180万张的成绩,位列年度排行榜第三位,可谓后劲十足。。。
藤田夫妇的婚姻在2007年走到了尽头,这首充满柔情的旋律成为了他们幸福岁月的见证,如今听来充满了唏嘘之感。。。
那歌词如同恋人之间娓娓道来的亲密爱语,那曲调充满了暖暖的爱意,抚慰着每一个听者的心灵。。。
柏拉图曾经说过“每个恋爱中的人都是诗人”,我想即使是略显笨拙的情话在情侣们耳中也依然是甜美如诗般的吧。。。
就像演唱的技巧固然重要,但真正重要的始终是演唱者所投入的感情。。。
若不是那优美的旋律真切的打动过我的心,那我现在写下的一定是一片虚妄之言。。。
我希望这些文字不单单是在分享一首阅耳的歌曲,而是能将我内心深处对某个人的情意传达出来。。。
我是如此的羞涩而又不善言辞,唯有让自己躲藏在文字的背后,借着音符述说出那份爱意。。。
PS:他们在《同一屋檐下2》中演绎的另一首插曲“夕映え”也是不可得多的佳作,在这里也一并推荐。。。