推介鲍勃·迪伦专辑《Oh Mercy(噢 仁慈)》
鲍勃·迪伦于1989年发表这张专辑,在他整个人生中也许并没有太多人关注这张专辑。但是通过他的自传可以看出他本人对这张专辑非常喜爱,甚至在他的自传中拿出一整章节来描述这张专辑的制作过程。
迪伦先是讲述了他与这个专辑的制作人丹尼尔 拉诺伊斯(Daniel Lanois)相见的过程。而且用了大量笔墨描写这位有点完美主义的人物。当时迪伦正处在摩托车车祸的恢复阶段,他已经有很长时间没有写过歌曲,他渐渐开始写一些零碎的片段,并与丹尼尔 拉诺伊斯在一间简陋的录音室里胡乱弹着和旋为歌曲找一个合适的曲调。而此时丹尼尔 拉诺伊斯更是找来了一系列的奇人、怪人为这张专辑配乐。丹尼尔 拉诺伊斯用了大量的效果器突出他想在这张专辑里的概念。据迪伦写到,丹尼尔最后并不满意自己对这张专辑的制作。
但是当你听到这张专辑的时候,你会为之震惊。这张虽不是概念专辑的专辑却出奇的统一,刚开始你会不适应迪伦的唱腔(在如此柔和的伴奏下),但是当你试着去寻找时,你却发现没人能像迪伦那样更好的去诠释这些歌曲了。
这是一张关于夜晚的专辑,你聆听每一首歌曲的伴奏与人声,丹尼尔都用了很大程度的混响效果,让这张专辑看上去就像是一部电影里用了很多景深。如果你一个人走在夜里想听点歌曲,那么没有比这张专辑更适合的了,里面的十首歌每一首都能让你在夜里找到自己。你可以试着去纠结或者释怀或者去追忆。
迪伦在自传中叙述了最后一首歌《Shooting Star(流星)》的故事。他在一个夜里骑着摩托车来到某个码头,这首歌的旋律一直在他的脑子里响着。这首歌的整体出奇的完美,迪伦道出了自己的一些过去,但是没人知道那是什么。这正是这首歌的魅力,每一个人都能在这首歌里 找到自己。
如果有人问我最喜欢的专辑是什么,我想那肯定就是这张了。
这是一张让人可以在生活中看到的专辑,有一次我在长途车上,天色渐渐暗下来,于是我听起了这张专辑。这就是生活中的电影,我看着路边的田地飞过,和远方的灯火...
Bob Dylan - Shooting Star翻译
Oh Mercy
安格斯翻译
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of you.
我忆起了你
You were trying to break into another world
你曾试图进入另一个世界
A world I never knew.
一个我从未知晓的世界
I always kind of wondered
而我总是对它小心翼翼
If you ever made it through.
如果那曾是你的世界
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of you.
我忆起了你
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of me.
我思考着自己
If I was still the same
如果我一直如现在这样
If I ever became what you wanted me to be
如果我曾经就是你想让我成为的那样
Did I miss the mark or
我是否会丢弃想遗忘的曾经
Over-step the line
越过那曲折之路
That only you could see?
这些是否会看到?
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of me.
我思考着自己
Listen to the engine, listen to the bell
听听那引擎发动之声 听听那钟声
As the last fire truck from hell
就像最后一辆从地狱驶出的火之列车
Goes rolling by, all good people are praying,
接受考验吧 在祈祷的善良的人们
It's the last temptation
这是最后的诱惑
The last account
这是最后一笔帐
The last time you might hear the sermon on the mount,
在这最后之时,也许你会听见山中的训道
The last radio is playing.
最后的广播响起
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
Slip Away.
消失天际
Tomorrow will be another day.
明天将是崭新的一天
Guess it's too late to say the things to you
猜猜那些我来不及说给你的
That you needed to hear me say.
那些你曾只需要我说的
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
Slip away.
消失天际
迪伦先是讲述了他与这个专辑的制作人丹尼尔 拉诺伊斯(Daniel Lanois)相见的过程。而且用了大量笔墨描写这位有点完美主义的人物。当时迪伦正处在摩托车车祸的恢复阶段,他已经有很长时间没有写过歌曲,他渐渐开始写一些零碎的片段,并与丹尼尔 拉诺伊斯在一间简陋的录音室里胡乱弹着和旋为歌曲找一个合适的曲调。而此时丹尼尔 拉诺伊斯更是找来了一系列的奇人、怪人为这张专辑配乐。丹尼尔 拉诺伊斯用了大量的效果器突出他想在这张专辑里的概念。据迪伦写到,丹尼尔最后并不满意自己对这张专辑的制作。
但是当你听到这张专辑的时候,你会为之震惊。这张虽不是概念专辑的专辑却出奇的统一,刚开始你会不适应迪伦的唱腔(在如此柔和的伴奏下),但是当你试着去寻找时,你却发现没人能像迪伦那样更好的去诠释这些歌曲了。
这是一张关于夜晚的专辑,你聆听每一首歌曲的伴奏与人声,丹尼尔都用了很大程度的混响效果,让这张专辑看上去就像是一部电影里用了很多景深。如果你一个人走在夜里想听点歌曲,那么没有比这张专辑更适合的了,里面的十首歌每一首都能让你在夜里找到自己。你可以试着去纠结或者释怀或者去追忆。
迪伦在自传中叙述了最后一首歌《Shooting Star(流星)》的故事。他在一个夜里骑着摩托车来到某个码头,这首歌的旋律一直在他的脑子里响着。这首歌的整体出奇的完美,迪伦道出了自己的一些过去,但是没人知道那是什么。这正是这首歌的魅力,每一个人都能在这首歌里 找到自己。
如果有人问我最喜欢的专辑是什么,我想那肯定就是这张了。
这是一张让人可以在生活中看到的专辑,有一次我在长途车上,天色渐渐暗下来,于是我听起了这张专辑。这就是生活中的电影,我看着路边的田地飞过,和远方的灯火...
Bob Dylan - Shooting Star翻译
Oh Mercy
安格斯翻译
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of you.
我忆起了你
You were trying to break into another world
你曾试图进入另一个世界
A world I never knew.
一个我从未知晓的世界
I always kind of wondered
而我总是对它小心翼翼
If you ever made it through.
如果那曾是你的世界
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of you.
我忆起了你
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of me.
我思考着自己
If I was still the same
如果我一直如现在这样
If I ever became what you wanted me to be
如果我曾经就是你想让我成为的那样
Did I miss the mark or
我是否会丢弃想遗忘的曾经
Over-step the line
越过那曲折之路
That only you could see?
这些是否会看到?
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
And I thought of me.
我思考着自己
Listen to the engine, listen to the bell
听听那引擎发动之声 听听那钟声
As the last fire truck from hell
就像最后一辆从地狱驶出的火之列车
Goes rolling by, all good people are praying,
接受考验吧 在祈祷的善良的人们
It's the last temptation
这是最后的诱惑
The last account
这是最后一笔帐
The last time you might hear the sermon on the mount,
在这最后之时,也许你会听见山中的训道
The last radio is playing.
最后的广播响起
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
Slip Away.
消失天际
Tomorrow will be another day.
明天将是崭新的一天
Guess it's too late to say the things to you
猜猜那些我来不及说给你的
That you needed to hear me say.
那些你曾只需要我说的
Seen a shooting star tonight
今夜看着飞过的流星
Slip away.
消失天际