Before you were young

首先声明我不是来砸场子的 这歌备受推崇 数位仁兄已经做出了很好的中文诠释 不过仔细玩味英文歌词有N处百思不解 于是Google了一下 发现果然有一些错误 而且对理解造成了不良影响
找到了一份比较靠谱的歌词 尝试着翻译一下
"Before You Were Young" 那时你还年轻
In the days before you were young 那时你还年轻
We used to sit in the morning sun 我们常常坐在清晨的阳光中
We used to turn the radio on 听着收音机里的音乐
What happened? 现在 怎么了?
We'd see our lies in the aisles of fate 面对岁月我们可以自欺欺人
And take our cradles to the grave 一切都会像最初一样始终不渝
But even then we're never safe 可即使如此我们依然无法
From danger 避免分离
And if you ever need me call 请在你需要时呼唤我
I will be there waiting 我会随时准备着
When you fall you know i will 在你绝望时出现
I love you for ever 你知道 我永远爱你
I'll never say never 永远不会对你说不
But i've only got two hands 但我只是一个普通人
And i never learned to dance 不懂得浪漫
I'll never get a second chance 我已无法再次拥有你
Whatever 但这无所谓
I'll take the breath away from your sighs 我依然会倾听你的哀愁
And wipe the tears away from your eyes 拂去你的泪水
And hope the fire never dies 全力去呵护
Inside you 你内心爱的火焰
And if you ever need me call 请在需要时呼唤我
I will be there waiting 我会时刻准备
When you fall you know i will 在你绝望时出现
I love you 因为 我爱你
In the days before you were young 那时你还年轻
We used to sit in the morning sun 我们坐在清晨的阳光中
We used to turn the radio on 听着收音机里传来的音乐
What happened? 后来 一切都不在了
我没有把文字弄得很文学 因为英文的词明明就很白描 当然还是有一些不能完全对自己交待的地方 就等着油菜的豆油们帮我完善了
同样是最后一首 让我想起了之前的Humpty Dumpty 都是心头大爱
找到了一份比较靠谱的歌词 尝试着翻译一下
"Before You Were Young" 那时你还年轻
In the days before you were young 那时你还年轻
We used to sit in the morning sun 我们常常坐在清晨的阳光中
We used to turn the radio on 听着收音机里的音乐
What happened? 现在 怎么了?
We'd see our lies in the aisles of fate 面对岁月我们可以自欺欺人
And take our cradles to the grave 一切都会像最初一样始终不渝
But even then we're never safe 可即使如此我们依然无法
From danger 避免分离
And if you ever need me call 请在你需要时呼唤我
I will be there waiting 我会随时准备着
When you fall you know i will 在你绝望时出现
I love you for ever 你知道 我永远爱你
I'll never say never 永远不会对你说不
But i've only got two hands 但我只是一个普通人
And i never learned to dance 不懂得浪漫
I'll never get a second chance 我已无法再次拥有你
Whatever 但这无所谓
I'll take the breath away from your sighs 我依然会倾听你的哀愁
And wipe the tears away from your eyes 拂去你的泪水
And hope the fire never dies 全力去呵护
Inside you 你内心爱的火焰
And if you ever need me call 请在需要时呼唤我
I will be there waiting 我会时刻准备
When you fall you know i will 在你绝望时出现
I love you 因为 我爱你
In the days before you were young 那时你还年轻
We used to sit in the morning sun 我们坐在清晨的阳光中
We used to turn the radio on 听着收音机里传来的音乐
What happened? 后来 一切都不在了
我没有把文字弄得很文学 因为英文的词明明就很白描 当然还是有一些不能完全对自己交待的地方 就等着油菜的豆油们帮我完善了
同样是最后一首 让我想起了之前的Humpty Dumpty 都是心头大爱