当狼回首凝望
当第一次听到《Bressanone》时,我像被时空一下拽进苍凉的荒野中,加上那把空灵的声音,时间仿佛停顿了下来。当我知道这是一首为动物悲诉的音乐之时,心中除了难以想象,更多的是难过。幽幽笛声迎萧索,我仿佛可以看见被染红的大地,以最沉重的心控诉人类的冷漠与无知。
别,别残杀无辜生命。我见不得,也受不了。
保护地球,珍爱生命。
歌词:
Here I stand in Bressanone
With the stars up in the sky
Are they shining over Brenner
And upon the other side
You would be a sweet surrender
But I must go the other way
And my train will carry me onward
Though my heart would surely stay
Oh my heart would surely stay...
Now the clouds are flying by me
And the moon is on the rise
I have left the stars behind me
They were diamonds in your skies
You would be a sweet surrender
But I must go the other way
And my train will carry me onward
Though my heart would surely stay
Oh my heart would surely stay...
歌曲背景:
布列瑟农是加拿大育空河流域、靠近白令海、与美国的阿拉斯加接壤的一个小村庄,那里的人们主要以打猎和伐木为生。二十世纪九十初,当地人发现主要狩猎对象驯鹿数量急剧减少,于是育空河地方政府实施“驯鹿增量”的计划,要求人们扑杀狼群,让原本因人类过度猎捕而数量锐减的驯鹿迅速繁殖。
这时候,布列瑟农那个安静的村庄,那个生长着温暖记忆的地方,顷刻间泊满离别的忧伤。这种起因于人却怪罪于狼的思考逻辑引发了Matthew Lien(马修·连恩)创作音乐专辑《狼》的动机。
《Bressanone》,此曲来自Matthew Lien(马修·连恩)的一张名为《狼》的专辑。他是个环保主义者,同时也是新世纪音乐的代表人物之一。为此,他率领30余位音乐工作者,进入蛮荒之地,切身观察体验狼群的生活,倾听它们来自心灵的声音,感受着它们跟人类一样丰富的情感和细致的生命,以音乐与人性记录了在原野上被人们大量屠杀的狼群的故事。
耗时两年,以最直接的感情、最沉痛的呼吁,敲击着人们的心:育空河流域,狼群目睹着同伴断气在人类枪下的身影,它们的眼神中没有恐惧,只露出一股沉静,那是原野上的傲气天生的野性,在原野还能奔跑,血液尚未流尽之时,回首凝望,忍受无法舔舐同伴的鲜血之痛,继续带着它的灵魂浪迹天涯。
泉水淙淙,鸟鸣啁啾,野生狼群站在布列瑟农的星空下,这曾经是那样桀骜不驯的灵性生命,正在无奈地诉说着自己和种群无处栖身的悲伤。钢琴民谣吉他和高音萨克斯管控诉着贪婪之人对野生狼群的蓄意谋杀,真实的音符忠实地记录了人类对自然的摧残,面对全部武装的人类,狼是弱者,是生命无从着落的弱者,是黯然神伤的异族,它们此刻在星光月夜里,悲情地凝望厮守缠绵过的故园,在逡巡的感伤里作别,为了生命,为了延续,要么离开活着,要么留下被杀。在生死选择面前,只有凄婉的无奈,没有狂暴的情绪。人类历史上,弱势群体的命运,大抵如此……。
《狼》曾获得1994年AURORA奖的最佳原声带,深刻地传达出对“自然”、“生命”的爱;它亦包含了对人类某些行为的质询。也许“猎狼计划”只是人们破坏自然环境的一个小例子。唱片的制作者希望,《狼》的出现,会启发人类对“大自然”与“生命”的保护和关怀。