说说其中之几首
AMERICA着重写的恐怕是美国的轻信迷信和自大,里面那段慷慨激昂的演讲有可能是Jim Jones的吧,人民圣殿教老大。
Rossiya写的其实是苏联,一部分用的是苏联国歌的英文译本,童声那部分唱的是俄语原词,旋律来自苏联国歌,这一段是可以听出来的。
Zhonghua用的是国歌的标准英译本,一个字都没改。细节是唱第二段的时候背景是苍蝇嗡嗡叫的声音。大概它们就是这么理解万众一心的吧。那段奇特的女声旋律应该是来自“最后的吼声”这一句。
Frencia写的应该是法国人和少数族裔之间冲突(Why do they carry chains, molotovs, iron sticks and all their weapons, molotov可是暴民标配啊),最后那段警报非常牛逼。
Slovenia的旋律来自波兰国歌,而波兰国歌和南斯拉夫国歌用的同样的曲调。所以说these are for you, poland, and once for my homeland.
Rossiya写的其实是苏联,一部分用的是苏联国歌的英文译本,童声那部分唱的是俄语原词,旋律来自苏联国歌,这一段是可以听出来的。
Zhonghua用的是国歌的标准英译本,一个字都没改。细节是唱第二段的时候背景是苍蝇嗡嗡叫的声音。大概它们就是这么理解万众一心的吧。那段奇特的女声旋律应该是来自“最后的吼声”这一句。
Frencia写的应该是法国人和少数族裔之间冲突(Why do they carry chains, molotovs, iron sticks and all their weapons, molotov可是暴民标配啊),最后那段警报非常牛逼。
Slovenia的旋律来自波兰国歌,而波兰国歌和南斯拉夫国歌用的同样的曲调。所以说these are for you, poland, and once for my homeland.