卒业式 | 在所有人事已非的景色里

I hid myself in your shadow on the day you left, and the beautiful sunshine outside beguiled me into believing your "may you be happy."
你走的那天,阳光如此灿烂。站在背影中的我,于是相信了那句“祝你幸福”。
"I will do anything I can to see your smile." I won't force you to say sorry for that slip of the tongue.
在所有并不可笑的誓言里,在所有并不激动的道别中,终于不再觉得离开是舍不得。
I am on the way to my future, where you are not there.
在所有不被想起的快乐与悲伤里,在所有不被祝福的过去与未来中,感谢你的沉默。
你走的那天,阳光如此灿烂。站在背影中的我,于是相信了那句“祝你幸福”。
"I will do anything I can to see your smile." I won't force you to say sorry for that slip of the tongue.
在所有并不可笑的誓言里,在所有并不激动的道别中,终于不再觉得离开是舍不得。
I am on the way to my future, where you are not there.
在所有不被想起的快乐与悲伤里,在所有不被祝福的过去与未来中,感谢你的沉默。