<Send In The Clowns>小丑进场
今天温哥华冬奥会花样滑冰决赛中,一对德国选手以小丑装扮出赛,选用了百老汇音乐剧《小夜曲 a little night music》中的名曲《小丑出场send in the clowns》作为背景音乐,用的是美国钢琴家、作曲家Danny Wright的纯钢琴版本,曲子中淡淡的哀伤和无奈,却也非常好听。
查了一下这首曲子的背景:
<Send In The Clowns>小丑进场,一首旋律美的歌。有着缅怀往事般优柔的旋律,获得葛莱美奖年度最佳歌曲。细细体会歌词,不禁令人叹息与伤怀。
《小夜曲 a little night music》由 Stephen Sondheim 词曲,取材自Ingmar Bergman导演的电影《夏夜微笑 Smiles of a Summer Night》,描述二十世纪初期瑞典一群男女的浪漫爱情,其中的男女主角Desiree 和 Fredrik相互喜欢却不断错过。于1973年2月25日在百老汇舒伯特剧院推出,上演了600场,然后展开全美各地的巡回公演,后来又登上伦敦的舞台。多年以来,这出戏不断地被拿出来重新上演。
《Send in the Clowns 小丑进场》是本剧最受欢迎的名曲,这首歌出现于该剧第二幕,女主角Desiree 问男主角Fredrik是否还想被她从有名无实的婚姻中拯救出来,却被Fredrik婉拒了(Desiree meets Fredrik and asks if he still wants to be "rescued" from his life. Fredrik answers honestly—he loves Desiree, but only as a dream.),受伤又带着苦涩的Desiree 落寞的唱出这首歌......自嘲又伤感、发人深省,无论词曲均是上乘之作。
Send In The Clowns 这个典故来自马戏团,马戏团演出的时候如果发生了意外,演出是不能停止的,这时候就由小丑串场,转移观众的注意力。
这首歌设想的是双人空中飞人的表演,Me here at last on the ground and you in mid-air,我终於躺在地上,你还在空中漂荡。失恋就像其中一位纵身一跳,搭档却没有接住,而重重的摔落在舞台上,遍体鳞伤不能动弹。这个时候,很痛很难过却不知所措也无能为力,而另一位还在空中飘荡远不可及。这个时候只有赶快叫小丑进场。准确形象的表达了Desiree向Fredrik表白后被婉拒的伤感的情绪和自嘲的心理。虽然歌词既有感慨又有自嘲色彩,但音乐却相当舒展深情,一点没有调侃的味道,反倒让人感到一份饱经沧桑后的心酸和无奈,因而分外动人。
然后再寻觅了一堆不同版本,有芭芭拉·史翠珊(Barbra Streisand),法兰克 辛纳屈(Frank Sinatra)、陈百强、齐豫、梅兰芳都翻唱过,但最动人的,还是音乐剧中的演绎。
send in the clowns 小丑出场
Isn't it rich, aren't we a pair
Me here at last on the ground - and you in mid-air
But where are the clowns
Isn't it bliss, don't you approve
One who keeps tearing around - and one who can't move
But where are the clowns - send in the clowns
Just when I stopped opening doors
Finally knowing the one that I wanted - was yours
Making my entrance again with my usual flair
Sure of my lines - no one is there
Don't you love a farce; my fault I fear
I thought that you'd want what I want - sorry my dear
But where are the clowns - send in the clowns
Don't bother they're here
Isn't it rich, isn't it queer
Losing my timing this late in my career
But where are the clowns - there ought to be clowns
Well maybe next year
查了一下这首曲子的背景:
<Send In The Clowns>小丑进场,一首旋律美的歌。有着缅怀往事般优柔的旋律,获得葛莱美奖年度最佳歌曲。细细体会歌词,不禁令人叹息与伤怀。
《小夜曲 a little night music》由 Stephen Sondheim 词曲,取材自Ingmar Bergman导演的电影《夏夜微笑 Smiles of a Summer Night》,描述二十世纪初期瑞典一群男女的浪漫爱情,其中的男女主角Desiree 和 Fredrik相互喜欢却不断错过。于1973年2月25日在百老汇舒伯特剧院推出,上演了600场,然后展开全美各地的巡回公演,后来又登上伦敦的舞台。多年以来,这出戏不断地被拿出来重新上演。
《Send in the Clowns 小丑进场》是本剧最受欢迎的名曲,这首歌出现于该剧第二幕,女主角Desiree 问男主角Fredrik是否还想被她从有名无实的婚姻中拯救出来,却被Fredrik婉拒了(Desiree meets Fredrik and asks if he still wants to be "rescued" from his life. Fredrik answers honestly—he loves Desiree, but only as a dream.),受伤又带着苦涩的Desiree 落寞的唱出这首歌......自嘲又伤感、发人深省,无论词曲均是上乘之作。
Send In The Clowns 这个典故来自马戏团,马戏团演出的时候如果发生了意外,演出是不能停止的,这时候就由小丑串场,转移观众的注意力。
这首歌设想的是双人空中飞人的表演,Me here at last on the ground and you in mid-air,我终於躺在地上,你还在空中漂荡。失恋就像其中一位纵身一跳,搭档却没有接住,而重重的摔落在舞台上,遍体鳞伤不能动弹。这个时候,很痛很难过却不知所措也无能为力,而另一位还在空中飘荡远不可及。这个时候只有赶快叫小丑进场。准确形象的表达了Desiree向Fredrik表白后被婉拒的伤感的情绪和自嘲的心理。虽然歌词既有感慨又有自嘲色彩,但音乐却相当舒展深情,一点没有调侃的味道,反倒让人感到一份饱经沧桑后的心酸和无奈,因而分外动人。
然后再寻觅了一堆不同版本,有芭芭拉·史翠珊(Barbra Streisand),法兰克 辛纳屈(Frank Sinatra)、陈百强、齐豫、梅兰芳都翻唱过,但最动人的,还是音乐剧中的演绎。
send in the clowns 小丑出场
Isn't it rich, aren't we a pair
Me here at last on the ground - and you in mid-air
But where are the clowns
Isn't it bliss, don't you approve
One who keeps tearing around - and one who can't move
But where are the clowns - send in the clowns
Just when I stopped opening doors
Finally knowing the one that I wanted - was yours
Making my entrance again with my usual flair
Sure of my lines - no one is there
Don't you love a farce; my fault I fear
I thought that you'd want what I want - sorry my dear
But where are the clowns - send in the clowns
Don't bother they're here
Isn't it rich, isn't it queer
Losing my timing this late in my career
But where are the clowns - there ought to be clowns
Well maybe next year