听,见why

why can't you see this boat is sinking
let's go down to the water's edge
and we can cast away those doubts
some things are better left unsaid
but they still turn me inside out
turning inside out turning inside out...
Annie Lennox浑厚的嗓音,重一分显突兀,轻一分显矫情,于是碎碎地唱着这些歌词的声音,都显得有些宏亮而抒情,深邃而天籁,尤其在廊灯都熄了,摸着墙按着了电梯的下降键,然后抬起头在黑暗与寂静中等待的时候。高楼外的喧哗与耳边的孤寂一比,顿时逊色下来。
有想到Ivan和Allison轻舞飞扬的样子,脱不了俗的感情用事般却又在聚光灯下惊艳十分的美感,Annie Lennox的Why是背景音乐,歌剧似的情愫用现代舞来演绎,让歌曲多了些暗暗的忧伤,舞者与歌者都是让人羡慕的,直抒胸臆,却又在众人的耳朵与目光间随性地隐于自己的意境中,不愿多语,多说,怕是坏了那滩心中平静的湖水。
很多次,从这座黑体的大楼走出来的时候,都有种昏天暗地的错觉。灯迎面打上来,不是聚光灯却把眼睛刺得够呛。玻璃永远带有假象,将整幢大楼包裹得堂皇,经由散光折射出某种华彩,出入的人皆顺势带了些明朗的愉悦,殊不知内心永远透视不了。
所以,她说you don't know what i feel, i don't think you know what i feel...如果我不语,你也别问。
Allison走下台阶,Ivan缓步而前,两人相倚着躺在舞台上,灯灭了,掌声起,而掌声再大似乎也不足够给这样用小姿态演绎Annie Lennox口中磅礴气势的why的精彩以褒赏。当人的内心舒缓下来,不妨暂时做个感性的人。歌者动容,听者动心。
... ...
let's go down to the water's edge
and we can cast away those doubts
some things are better left unsaid
but they still turn me inside out
turning inside out turning inside out...
Annie Lennox浑厚的嗓音,重一分显突兀,轻一分显矫情,于是碎碎地唱着这些歌词的声音,都显得有些宏亮而抒情,深邃而天籁,尤其在廊灯都熄了,摸着墙按着了电梯的下降键,然后抬起头在黑暗与寂静中等待的时候。高楼外的喧哗与耳边的孤寂一比,顿时逊色下来。
有想到Ivan和Allison轻舞飞扬的样子,脱不了俗的感情用事般却又在聚光灯下惊艳十分的美感,Annie Lennox的Why是背景音乐,歌剧似的情愫用现代舞来演绎,让歌曲多了些暗暗的忧伤,舞者与歌者都是让人羡慕的,直抒胸臆,却又在众人的耳朵与目光间随性地隐于自己的意境中,不愿多语,多说,怕是坏了那滩心中平静的湖水。
很多次,从这座黑体的大楼走出来的时候,都有种昏天暗地的错觉。灯迎面打上来,不是聚光灯却把眼睛刺得够呛。玻璃永远带有假象,将整幢大楼包裹得堂皇,经由散光折射出某种华彩,出入的人皆顺势带了些明朗的愉悦,殊不知内心永远透视不了。
所以,她说you don't know what i feel, i don't think you know what i feel...如果我不语,你也别问。
Allison走下台阶,Ivan缓步而前,两人相倚着躺在舞台上,灯灭了,掌声起,而掌声再大似乎也不足够给这样用小姿态演绎Annie Lennox口中磅礴气势的why的精彩以褒赏。当人的内心舒缓下来,不妨暂时做个感性的人。歌者动容,听者动心。
... ...