但为君故

力推的是专辑里的这首《キミガタメ》(但为君故)。
映在你眼中的我,是怎样的颜色?
若你期望殷红,愿将阳光交于你
禁不住悲伤,紧闭了双眼
滑落的泪滴 浸透我的心扉
水波四散蔓延 无力交叠
宛如摇篮微荡 引人入眠
在梦中 寻找令人怀念的面容
只想伸出双臂 拼命将他抱紧
映在你眼中的我,是怎样的颜色?
若你期望湛蓝,愿将天空交于你
载着满心的喜悦 与你辗转相逢
不绝于口的欢笑 只为掩饰离别
世间人们终将变做尘埃默默逝去
而你的故事讲话为歌谣传承千年
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你期望碧绿,愿将大地交于你
脆弱虚幻之事 坚强美丽之物
请永远不要改变
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你感到安宁,那里便有我的身影
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你深深期望,愿将思念交于你
愿将一切 全交于你
以上是歌词的翻译。
一首带着淡淡悲伤的歌曲,可是每次听,都能听见里面饱含着希望。
最喜欢便是一个人在晚上静静的听,跟着一起哼唱,每次唱到“君の瞳に映る 私は何色ですか
”这一句,总会不自觉的哽咽。
那么,映于你双眸之中的我,又是怎样的颜色呢?
映在你眼中的我,是怎样的颜色?
若你期望殷红,愿将阳光交于你
禁不住悲伤,紧闭了双眼
滑落的泪滴 浸透我的心扉
水波四散蔓延 无力交叠
宛如摇篮微荡 引人入眠
在梦中 寻找令人怀念的面容
只想伸出双臂 拼命将他抱紧
映在你眼中的我,是怎样的颜色?
若你期望湛蓝,愿将天空交于你
载着满心的喜悦 与你辗转相逢
不绝于口的欢笑 只为掩饰离别
世间人们终将变做尘埃默默逝去
而你的故事讲话为歌谣传承千年
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你期望碧绿,愿将大地交于你
脆弱虚幻之事 坚强美丽之物
请永远不要改变
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你感到安宁,那里便有我的身影
映在你眼中的我 是怎样的颜色?
若你深深期望,愿将思念交于你
愿将一切 全交于你
以上是歌词的翻译。
一首带着淡淡悲伤的歌曲,可是每次听,都能听见里面饱含着希望。
最喜欢便是一个人在晚上静静的听,跟着一起哼唱,每次唱到“君の瞳に映る 私は何色ですか
”这一句,总会不自觉的哽咽。
那么,映于你双眸之中的我,又是怎样的颜色呢?