we both know

鬼批判最近咋都听英文歌。其实一点也不想。只是由于一向喜欢的歌路,听了总不免想太多。就像那天半夜醒来开mp3,无意中听到的第一句便把自己怵得半死,赶紧关掉。第二天硬是把那首排山倒海反反复复得地听,直至麻木。
又回到sissel,还是这样的声音最适合。慵懒随性却又华丽迷惑。习惯反反复复地听一首歌,沉沦。。。
[ti:We Both Know]
[ar:Sissel Kyrkjebo]
[al:]
[by:qiuwei]
[offset:500]
[00:01.07]We Both Know
[00:05.49]singer:Sissel Kyrkjebo
[00:08.10]written by lene marlin
[00:09.93]
[00:11.09]The outside unknown feels so cold陌生的世界吹来寒冷的空气
[00:16.53]All you can think of is closing your eyes你想到所能做的就是闭上双眼
[00:21.50]Hoping it's gone when they open祈祷 当睁开时 寒意已消散
[00:27.90]But the feeling is still there 但那里仍然体味过那份凉意
[00:32.07]Your dreams can not change today如今 你的梦已经不能改变
[00:37.55]Everything's familiar如今 你的梦已经不能改变
[00:40.12]Everything's the same当 所有的事演绎成重复
[00:43.38]And you are sorry你 会 感到难过
[00:44.69]
[00:45.68]We both know我们都相知
[00:49.94]I will hear your laughter again我希望再听到你熟悉的笑声
[00:55.77]I know how it feels当阴影留守在你周边时
[00:58.13]When the shadows lie upon you我知道这样的笑声意味着什么
[01:01.78]
[01:11.76]You wonder about life how it goes生活的踪迹该如何向前迈进
[01:16.98]You've lost your directions long time ago很久以前 你已失去了方向
[01:21.71]Want to start it all over again想重新彻底重头来过
[01:27.64]Losing your patience, want to know when却失去了耐心 而不知何时是开端
[01:31.20]
[01:32.91]Time finds you worthy one second chance时间会给予你下一秒钟的机会
[01:38.26]Then you'll be ready - won't let it slip away 那么请做好准备不要让它再溜走
[01:46.40]We both know我们都相知
[01:50.58]I will hear your laughter again我希望再听到你熟悉的笑声
[01:56.56]I know how it feels当阴影留守在你周边时
[01:58.71]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:05.96]We both know 我们都相知
[02:11.78]I will hear your laughter again 我希望再听到你熟悉的笑声
[02:17.66]I know how it feels我知道这样的笑声意味着什么
[02:19.75]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:30.64]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:41.47]Lie upon you在你周边时
又回到sissel,还是这样的声音最适合。慵懒随性却又华丽迷惑。习惯反反复复地听一首歌,沉沦。。。
[ti:We Both Know]
[ar:Sissel Kyrkjebo]
[al:]
[by:qiuwei]
[offset:500]
[00:01.07]We Both Know
[00:05.49]singer:Sissel Kyrkjebo
[00:08.10]written by lene marlin
[00:09.93]
[00:11.09]The outside unknown feels so cold陌生的世界吹来寒冷的空气
[00:16.53]All you can think of is closing your eyes你想到所能做的就是闭上双眼
[00:21.50]Hoping it's gone when they open祈祷 当睁开时 寒意已消散
[00:27.90]But the feeling is still there 但那里仍然体味过那份凉意
[00:32.07]Your dreams can not change today如今 你的梦已经不能改变
[00:37.55]Everything's familiar如今 你的梦已经不能改变
[00:40.12]Everything's the same当 所有的事演绎成重复
[00:43.38]And you are sorry你 会 感到难过
[00:44.69]
[00:45.68]We both know我们都相知
[00:49.94]I will hear your laughter again我希望再听到你熟悉的笑声
[00:55.77]I know how it feels当阴影留守在你周边时
[00:58.13]When the shadows lie upon you我知道这样的笑声意味着什么
[01:01.78]
[01:11.76]You wonder about life how it goes生活的踪迹该如何向前迈进
[01:16.98]You've lost your directions long time ago很久以前 你已失去了方向
[01:21.71]Want to start it all over again想重新彻底重头来过
[01:27.64]Losing your patience, want to know when却失去了耐心 而不知何时是开端
[01:31.20]
[01:32.91]Time finds you worthy one second chance时间会给予你下一秒钟的机会
[01:38.26]Then you'll be ready - won't let it slip away 那么请做好准备不要让它再溜走
[01:46.40]We both know我们都相知
[01:50.58]I will hear your laughter again我希望再听到你熟悉的笑声
[01:56.56]I know how it feels当阴影留守在你周边时
[01:58.71]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:05.96]We both know 我们都相知
[02:11.78]I will hear your laughter again 我希望再听到你熟悉的笑声
[02:17.66]I know how it feels我知道这样的笑声意味着什么
[02:19.75]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:30.64]When the shadows lie upon you当阴影留守在你周边时
[02:41.47]Lie upon you在你周边时