不安分的脚

徐小凤好敢签新公司,之前是新力香港第一张专辑,这次是康艺成音成立的第一张专辑,拿到香港白金唱片,封面杨凡拍的。
星星问 入选十大中文金曲。主歌铺陈有点像谷村新司那首昴,原曲Never Could Say Goodbye歌名则令人想到Jackson 5的Never Can Say Goodbye。郑国江的歌词比喻精准明显胜过原版,但大篇幅的中音啦啦啦是挽仪老师无法接受的。
爱和梦 原曲比叡おろし,同曲还有蔡枫华的落雁,徐小凤版演唱和编曲显然都是最强的,郑国江的歌词更是高质量的爱情忧伤,令人“默默细味”,可惜是个渐弱结尾。
随想曲 入选十大中文金曲,顾嘉辉作曲郑国江作词的人生哲理名曲,以前总觉得平平无奇不值得被那么多人翻唱,近年越来越喜欢:虽然“爱意”至上并不符合挽仪老师的情感诉求,但歌词里的辩证阐述相当精彩。演唱方面主歌相当完美但副歌即使有和音还是略硬:难道徐小凤的高音没有想象中的好...另外徐小凤的83年演唱会唱片居然没有这首,按理说即使她对自己现场表现不满意也有好几场的机会总能录出一个好的吧...
小镇之歌 歌词是小调题材,编曲则完全另外一套。
破晓时分 搞gospel的吴秉坚作曲,主副歌相辅相成很耐听的旋律,徐小凤的咬字更是精雕细琢蕴藏情思,唯一略出戏的是副歌“你的一双脚永不安分”的歌词。这首歌有一个困惑挽仪老师的地方是第43秒徐小凤唱的“屋xian下”,挽仪老师问了一个香港人的确是这么读的,interesting...
少年人 翻唱中岛美雪的あわせ鏡,前奏让挽仪老师联想到Steely Dan的Home At Last,副歌又令人想到刘雅丽的你为了爱情。
星光的背影 林子祥作曲,他自己后来录过两次。同样郑国江的避世题材,这首就比较表面。
三分,七分 翻唱菲律宾歌曲Anak,挽仪老师听过更有名的版本是谭咏麟的 孩儿 和江蕙的 爱著啊;这首旋律的确适合唱成中文,其他版本据说还有钟镇涛的 你的影子,邓妙华的 母亲的爱,薰妮的 往日梦等等...徐小凤这个版本编曲最为颠覆,卢国沾的歌词“寂寞三分七分凄楚”也是最独立的。
黄昏放牛 可能是最著名约德尔调华语歌,这里是郑国江作词的粤语版,1972年徐小凤已经出过国语版,后来被大陆许多人改编过。国语真正原唱是50年代巴乐风唱片的潘秀琼,但作词人舒云60年代在百代唱的版本更有名(再后来洪钟、樱花等人的版本也各有市场),所以大陆很多人误以为是徐小凤原唱,香港很多人误以为原唱是舒云。现在很多地方都说这首曲调来自墨西哥民歌,但从没见人贴出过墨西哥原曲,而潘秀琼的唱片上应该是写了杜鸣高作曲的。
叹息 原曲黄莺莺的爱的泪珠,王福龄作曲,和之前的夜风中vs微风小雨类似,展示出换声层次的黄莺莺的vocal更优。
莫忘记 原曲ペドロ&カプリシャス的メリーゴーラウンド,旋律像西洋圣诞歌。
不想讲再会 编曲很Boney M.,作曲芦莲不知何许人也,他同一年还写关菊英的何妨醉一杯,两者都是郑国江作词且颇为相似。