《Triumph & Disaster》故事翻译 / 所有插画设计
故事翻译
内容来源于 We Lost The Sea,翻译:E 君。让我们开始吧。
《Triumph & Disaster》是 We Lost The Sea 在《Departure Songs》(2015)发布后的第四张专辑。专辑视角移到了世界末日,一位母亲和她的儿子在地球上度过的最后一天。在这张专辑中,我们试着探讨了许多主题,气候危机,过度消费,孤独隔绝,爱和信任的丧失等等。这是对这个星球、这个星球上的我们以及我们留下的遗产的悲叹。
音乐是毁灭与悲剧的叙事载体,接下来的文字和绘画,将讲述这个爱、失去与放手的故事。
未来某时世界边缘一个小男孩和他的母亲住在一栋没有蔽墙的房子里
花园无花 树木死去绿草变成棕色沃地变为赤土
“我们去走走吧,不要静等这世界灭亡的最后一刻。”男孩笑着说,“来做阳光下的最后一次冒险吧!就像从前那样,那么开心。”
他们手牵手来到以前经常去的公园在那个破旧的秋千上荡着他再也成为不了宇航员但他此时,坐在秋千上,就能飞得很高
随后他们骑上自行车比赛,开得飞快俯冲,人生里最后一次冲刺母亲捕捉到了他脸上的欢乐让他赢得了比赛她的脸上展现出了自豪的笑容
离岸不远,一条旧船漂浮在湖上他们经过时,逐渐褪色的记忆再次回到脑海里船长凝视着湖水,像一条巨大的银蛇这将是他最后一次航行
他们走在路上偶尔聊起过去的欢乐和记忆中被着上的彩色这位母亲和她的孩子,被时间定格
“只要他们能听些劝告,这世界就不会这样。”母亲说到“他们想要的只要石油和金矿!如果他们能友善一些,这个世界或许还能存活,不会走向灭亡。”
故事走向结尾地球将收起她的仁慈,再不会受害小男孩生命衰微逐渐失去活力无论他的母亲怎么做也没有用,他的病实在是太重了
母亲擦干泪水,转头看向男孩她看到的不是绝望,却是希望和一点点喜悦
“当我死去,你可以重建起新的东西你能做到唯一一件尚未完成之事已经开始以前,我们遥不可及之事,现在我们必须去做我们需要爱,和信任。”
“今日已毕,明天将会是全新的一天。世界末日留下的问题捶问的不止是你。”在最后绝美的落日余晖之下小男孩的眼睛逐渐闭上手臂失去了知觉母亲的眼里噙满泪水,把孩子放下,紧握双手男孩竭尽全力伸出手臂“这是我们为所做的一切所必须承受的命运,但是我依旧要发问的是 ——是否一切真的为时已晚?”
原帖链接(里面还有创作背景和一个采访):https://www.behance.net/gallery/86859775/We-Lost-The-Sea-Triumph-Disaster-Complete-Artworks
插画
作者:Matt Harvey(WLTS)来源:https://www.behance.net/gallery/86859775/We-Lost-The-Sea-Triumph-Disaster-Complete-Artworks?fbclid=IwAR3O3RTCmzr2wZ_P-TU6kKFbZDlf7nR3zwt5_FcoVHwGM4KSm6dzDgiODiI
\ 完整插画
\ 纯享细节
\灵感来源
\ 部分线稿
\ 专辑实拍