發音練習#002

你醉睡的時候是一隻精灵,蜷身隨著幻覺層層疊疊地蕩漾開來,全是暈眩的紋路,染到薄窪無盡的平靜裏。我的光在漂浮之中棲息,漂滌語言之灵融化成的夢境。精灵的言語是沈默的言語,失真裏第一個可能性:草曳般的囈語,在水底因一英吋混沌纖維的重力而如青花綻開。野水草,你的摺痕讓我回歸記憶的原點,我醒了不停地比喻著某個比喻的比喻中去你纏繞,無人之境必將無窮無盡。
在世界這間超閾限的密室裏,我們倚賴含糊的回音生活,並堅信在昨天幻覺來自幻聽。時段是一塊窄長的掠影,邊緣觸及深淵,一個不知道是否無限可能的存在在裏面製作沈默的彈性。
——“I’ll ignore you. Don’t leave now.”
——“Clouds move you and me too.”
執筆者是召喚本身,用語言失去我那一塊心肌間墮落的露珠的惡意。