How can we be lovers if we can't listen
十几年前买的,多少年没听了,今天竟鬼使神差地翻了出来,本来想为一件枯燥的工作做背景音乐,没想到竟被歌词吸引,发呆了好久。
这个专辑里有很多歌都好听,如How am I supposed to live without you,前奏响起,那一股淡淡的愁绪便随之升起,简直跟巴甫洛夫的条件反射似的,每每到了高潮处,恨不得和波顿叔一起撕心裂肺。而有些歌,当时是逢听便快进,比如How can we be lovers这首。
波叔爱用特殊疑问句,表达肯定之意。第一首How歌毋庸置疑,“没有你我肯定不能活”(不过至少能活着把这歌唱完)。那第二首“How”歌的意思,多少年了都没在意过,印象中就是又那么一人挂着吉他,绷着嗓门和人吵架,吵的又大声又起劲,没完没了,可是我从来没有听清楚他们吵的是什么。
今天,那曾经混沌一片的歌词居然一个字一个字飞入了脑海:
How can we be lovers if we can‘t be friends?
How can we start over when the fighting never ends
when there's no comumnication
it's a no-win situation
这多么像最温柔平和的人生指南里所能找到的箴言警句啊,却是用最咆哮、最动感、最有力、也是最绝望的方式表达出来。曾经那咆哮动感有力绝望的吵架的印象,无关歌词,完全是音乐的功劳。今天,依靠着文字的力量,终于走近歌曲的内涵,勾勒出一个完整的寓意,大概就是:
We fight because we want to love;
We love because we want to talk;
But unfortunately
there's no love, nor talk
because we always bark, but never listen
这个专辑里有很多歌都好听,如How am I supposed to live without you,前奏响起,那一股淡淡的愁绪便随之升起,简直跟巴甫洛夫的条件反射似的,每每到了高潮处,恨不得和波顿叔一起撕心裂肺。而有些歌,当时是逢听便快进,比如How can we be lovers这首。
波叔爱用特殊疑问句,表达肯定之意。第一首How歌毋庸置疑,“没有你我肯定不能活”(不过至少能活着把这歌唱完)。那第二首“How”歌的意思,多少年了都没在意过,印象中就是又那么一人挂着吉他,绷着嗓门和人吵架,吵的又大声又起劲,没完没了,可是我从来没有听清楚他们吵的是什么。
今天,那曾经混沌一片的歌词居然一个字一个字飞入了脑海:
How can we be lovers if we can‘t be friends?
How can we start over when the fighting never ends
when there's no comumnication
it's a no-win situation
这多么像最温柔平和的人生指南里所能找到的箴言警句啊,却是用最咆哮、最动感、最有力、也是最绝望的方式表达出来。曾经那咆哮动感有力绝望的吵架的印象,无关歌词,完全是音乐的功劳。今天,依靠着文字的力量,终于走近歌曲的内涵,勾勒出一个完整的寓意,大概就是:
We fight because we want to love;
We love because we want to talk;
But unfortunately
there's no love, nor talk
because we always bark, but never listen