Hachimitsu & Spitz

Spitz(スピッツ)是一支日本的摇滚乐队,成立于1987年。乐队以其清新的旋律、抒情的歌词和独特的音乐风格而闻名,成为日本音乐界的重要力量。乐队成员包括主唱兼吉他手草野正宗(Masamune Kusano),吉他手三輪学(Tetsuya Miwa),贝斯手田村明浩(Akihiro Tamura),以及鼓手桥本圭(Kei Hashimoto)。
Spitz以其独特的声音和多样的音乐风格在日本乐坛上建立了坚实的地位。他们的音乐融合了流行、另类摇滚、民谣等多种元素,创作出许多耳熟能详的流行歌曲和经典专辑。他们的歌曲通常具有悠扬的旋律和深情的歌词,触动人心。
Spitz的突破来自于他们的第五张专辑《八月的棒球场》(Hachigatsu no Serenade),但他们的第六张专辑《Hachimitsu》(1995年)尤其受到好评,是他们职业生涯的一个转折点,使他们成为日本国内知名的超级明星。
乐队的一些著名歌曲,如《ロビンソン(Robinson)》,《チェリー(Cherry)》,《空も飞べるはず(Sora mo Toberu Hazu)》等,都成为了日本流行音乐文化中的经典之作。Spitz以其持续的创作活力和高质量的音乐制作,赢得了广泛的粉丝群和持久的影响力。
尽管乐队成立已久,Spitz仍然活跃在音乐界,继续举办演唱会、发行新专辑,并吸引着新一代的听众。他们的音乐跨越了几代人,成为日本音乐史上不可或缺的一部分。

----------------------------------------
Some reviews from Amazon:
“Back then... there were a lot of nostalgic songs that I often listened to when I was a student, and I listen to them while remembering when I was a student.”
“The mystery of the lyrics and the afterglow of sweetness and sadness remain.”
“Best album from the best band Japan has ever produced. No question.”
---------------------------------------------
Review from Apple Music:
Hachimitsu represents the culmination of years of struggle, during which four Tokyo art students had made the long, steep ascent to making their rock ’n’ roll dreams a reality. In the early ’90s, Spitz were a young band building their sound around chiming guitars, power-pop hooks and alt-rock energy, freely mixing acoustic picking with roaring rock riffs. A few albums in, the band experimented with a less rocking, more elaborately arranged sound, finally earning their first real success. But 1995’s Hachimitsu, Spitz’s sixth album, broke the group through to superstar status by following a pretty simple plan: embracing their beginnings anew.
《Hachimitsu》代表了数年艰苦奋斗的顶点,在此期间,四位东京艺术学院的学生为了实现他们的摇滚梦想,走过了漫长且陡峭的道路。90年代初,Spitz 还是一支年轻的乐队,他们围绕清脆的吉他声、力量流行的钩子以及另类摇滚的活力构建其音乐风格,自由地将原声拨弦与震撼的摇滚吉他riff混合。在发行了几张专辑后,乐队尝试了一种较少摇滚、更精心安排的声音,最终获得了他们首次真正的成功。但是,1995年的《Hachimitsu》——Spitz的第六张专辑,通过遵循一个相当简单的计划——重新拥抱他们的初衷,使这个乐队一举成为超级巨星。
The multi-Platinum album that made Spitz one of Japan’s biggest rock bands (a perch they would maintain for many years to come) returns to the basic recipe of their first couple of albums: infectious guitar pop that is short on frills and long on infectious riffs. Both the outsize production moves and the grungy tones Spitz had tried out along the way were sanded down to let the band’s core sound shine through. The result is not a million miles from what bands like Gin Blossoms were doing in the mid-’90s.
这张多白金专辑使 Spitz 成为日本最大的摇滚乐队之一(这一地位在未来许多年都会保持),它回归到他们最初几张专辑的基本配方:感染力强的吉他流行音乐,少花哨、多吸引力的riff。Spitz 曾尝试过的大制作手法和沙哑的音色都被打磨得更加精细,让乐队的核心声音更加闪耀。其结果与像 Gin Blossoms 在90年代中期所做的音乐不相上下。
Even though a lot of what the four members are doing here goes back to their early agenda, the production on Hachimitsu is simultaneously clearer and punchier than anything Spitz had done before. Things feel more full-bodied than ever, giving all the instruments their own space in the mix and allowing for frontman Masamune Kusano’s bell-like vocals to ring out with a greater resonance.
尽管四位成员在这里所做的许多事情都回到了他们的早期目标,但《Hachimitsu》的制作同时比 Spitz 之前任何作品都更清晰、更有力。一切感觉比以往任何时候都更饱满,让所有乐器在混音中各得其所,也使主唱草野正宗的钟声般的嗓音带着更大的共鸣响起。
“Robinson” and “Namidaga Kirari” are the singles that aided in the album’s rise to renown. The blend of distorted and crystalline guitars on the former and the combination of pure pop melodic manoeuvres and understated production on the latter exemplify the balance the band achieved on the album that established its spot in Japanese rock history.
《ロビンソン(Robinson)》和《涙がキラリ☆(Namidaga Kirari)》是帮助这张专辑声名鹊起的单曲。前者融合了失真和晶莹剔透的吉他声,后者则结合了纯粹的流行旋律操作和低调的制作,这些都体现了乐队在这张确立了其在日本摇滚历史地位的专辑上达到的平衡。
-------------------------------------------
The top facts and stats about Spitz (band):
1. Spitz is a popular Japanese rock band formed in 1987.
2. The band consists of four members: Masamune Kusano, Tetsuya Miwa, Akihiro Tamura, and Tatsuo Sakiyama.
3. They have released over 30 studio albums throughout their career.
4. Spitz's music is known for its melodic sound and introspective lyrics.
5. Their song "Robinson" became a huge hit in Japan in 1995.
6. The band has won numerous awards, including the Japan Record Award.

7. Spitz's songs often feature themes of love, nostalgia, and everyday life.
8. They are considered one of the most influential bands in Japanese rock history.
9. In 2014, they celebrated their 25th anniversary with a special concert series.
10. Spitz continues to actively perform and release new music to this day.

Spitz乐队成立之时正值全球化加速的时期,各种文化在全球范围内互相影响和融合。他们的音乐融合了日本本土文化和西方摇滚元素,这种文化交融的产物符合了当时全球文化趋势,吸引了广泛的国内外听众。同时,90年代是日本文化向世界扩张的重要时期,日剧、动漫以及J-POP等文化产品开始在全球范围内流行。Spitz的音乐作为这一时期的代表,也随着文化的传播被世界各地的听众所接受。
音乐是构建和表达社会身份与群体认同的重要工具。Spitz的音乐风格和歌词内容反映了一个特定时代的日本青年的情感和思想,他们的作品在某种程度上成为了这一代人的声音,使得听众能在他们的音乐中找到共鸣和身份的认同。Spitz的歌词往往围绕日常生活、人际关系以及内心情感展开,这些主题普遍而又深刻,容易引起听众的共鸣。Spitz的音乐常常唤起一种怀旧情绪,他们的歌曲和表演让人们回忆起过去的美好时光。这种通过音乐唤起的集体记忆强化了听众与乐队之间的情感联系。
Spitz成立于1980年代末,这是日本泡沫经济的顶峰时期。这一时期的日本社会充满活力,同时也伴随着不确定性和焦虑。Spitz的音乐在这样的背景下提供了一种既有创造力又带有怀旧色彩的逃避方式。另外,Spitz的音乐结合了流行、摇滚、和民谣元素,音乐风格在当时的音乐界独树一帜,很好地契合了当时年轻人对自由、爱情和生活意义的追求(时代精神)。