The Dark side of Sunny Day Service

上周周末和朋友去看了Sunny day service的巡演。以曾我部惠一为首的乐队成员虽然都年逾五旬,却依然精力十足的演奏了3个小时33首歌。这种能量与激情也化作兴奋 不可避免的传染给了我,让我这一周时隔多年 重新陷入了Sunny day service狂热,高强度听起他们的旧作来—-一如初识他们的时候。
作为我大学时期听的最频繁的几支jrock乐队之一,sunny day service在很多方面给我带来了莫大的影响,于是在这因为作息混乱难以入眠的午夜时分,听着他们1997年发行的《愛と笑いの夜》,心里莫名的涌出一股冲动 来写点东西谈谈(安利)这张我最喜欢的专辑。
首先给不熟悉Sunny day service(以下简称sds)的朋友简单介绍一下他们
Sunny day service成立于1992年 作为日本老牌Indie Rock/Pop Rock乐队,以1996年的「东京」为契机一炮而红,此后更陆续发行了「愛と笑いの夜」「Sunny day service」等名作。2000年一度解散,2008年完成重组,后活动至今。而他们16年那张City Pop专辑《Dance to you》中的名曲「セツナ」更是在city pop的热潮下,为他们在国内乐迷中带来了一定的知名度
还记得第一次接触这张专辑是在大二的时候,大概是因为当时刚刚入了jrock坑,于是在网易云上疯狂的找过去的名盘来听。某天偶尔日推上看见这张,立刻被封面吸引到———闪烁的霓虹灯,褪色的胶片质感,抽着烟的欲言又止的男人们,莫名神似起堕落天使的美术风格(后来发现曾我部在采访里承认封面确实是向堕落天使致敬)本着喜欢王家卫的音乐人应该sense都差不了的歪理,我点开了第一首歌:忘れてしまおう
旋即前奏开始 一股强烈而熟悉 英伦味十足般的吉他音色席卷而来。1996年Oasis发表了著名的“What's the story ?Morning glory”,不但将自己推上了BritPOP霸主的地位,也把这股浪潮辐射到全球的摇滚乐场景。sds的三位作为老英伦摇滚爱好者 也不可避免的给本作添上了不少oasis味道——无论是开头的强烈的扫弦 曾我部阴郁而略带湿气的唱腔 抑或是“1人飲むコーヒーは終わったばかりの恋の味”这样略显“沉痛”的歌词,都展现出了此前sds作品中极为罕见的阴暗面。也正是因为本作的创作动机源于乐队主创曾我部惠一刚刚结束一段失败的恋爱,“为了尽量保留这种心情”而一气写成,这种心境上的变化导致在前两作「若者たち」「東京」之中以happyend的音乐养分为基础,着力与描绘的恋情中的希望与美好已尽数消失殆尽,取而代之的则是阴郁,潮湿,异域性(exotic)以及某种难以明说的丧失感,并成为基调笼罩了整张专辑。
尾奏结束后,次曲白い恋人省去伴奏接踵而至。与前曲不同,这首更像是回归了过去sds两作风格的纯粹恋歌,无论是悠扬华丽的旋律线,还是充满想象力的浪漫歌词,都带来某种明亮的印象,似乎有意让听者从得以从刚刚失恋的阴霾中稍稍探出头来 喘一口气,而进入最后一段副歌前的转调更给人以豁然开朗之感。
歌词中的“さようなら日曜日の朝に 青空の墓場に刻み込んで“一节则让人联想起the smiths“cemetry gate”中的“a dread sunny day so i meet u on cemetery gates”晴朗的日子,在墓地约会的恋人 他们会干些什么呢。只是看似平和而明朗的恋情其实是暗流涌动,有着某种若即若离挣扎“崩れ落ちて縺れ合って 近づいては離れて”直至被教堂的钟声所救赎。这般某种程度上更具现实主义的恋爱描写,更是折射出Sds在创作思路上的某种细微的变化
画面一转,JET里阴郁 带着迷幻色彩的吉他音色再次袭来。作为radiohead的粉丝,曾我部在这首歌里也小小的致敬了下他们的creep,无论是整体和弦进行还是音色的选择上,都可以感觉到radio head的影响,也让这种处于转型期的本作中的exotic特性显得愈发浓郁。
第四首歌知らない街にふたりぼっち可能是sds在日本和中国人气差距最大的一首,虽然在网易云上坐拥999+评论,但是sds的live上这首鲜有入选 甚至官方的live版录像都没有。不过在这张整体氛围exotic和略显低沉之情的专辑中,拥有着轻快的旋律 和某种令人怀念的歌谣曲般的70s邦楽气息的本曲,无疑是较为异色的存在。“在无所知晓的城市里二人孑然/你我并肩而行/远处朦胧的月光/爬上你的眼睑”曾我部惠一歌词的着眼点一如既往的独特,而巧妙的场景设定和恰当的留白 配合着跳动的旋律 仿佛是某种预言着恋情降临的信号 略带羞怯 却又勾起人阵阵心跳。只是究竟这段恋情会驶向何方,就如同最后一句歌词“知らない街にふたりぼっち”之后 伴随着尾奏中曾我部几句充满坠落感的吟唱一般,终究是无从知晓。(未完待续)