【虾翻】这世界那么多人 / Empty World
这世界有那么多人 人群里 敞着一扇门 我迷朦的眼睛里长存 初见你 蓝色清晨 In this empty world lived so many souls Among them opens a door What ever vivid in my eyes with gloom Is when we first met, that blue morn 这世界有那么多人 多幸运 我有个我们 这悠长命运中的晨昏 常让我 望远方出神 In this empty world with so many souls around Fortunate to have you join and come along This journey of destiny with dusk and dawn Has always left me lost in the yearnings for long 灰树叶飘转在池塘 看飞机轰的一声去远乡 光阴的长廊 脚步声叫嚷 灯一亮 无人的空荡 Seeing the leaves fall onto the water ponds Watching the aero that strikes to the places afar Hearing the noise of footsteps on the corridor of aeon But emptiness is sole, when lights turned on 晚风中闪过 几帧从前啊 飞驰中旋转 已不见了吗 远光中走来 你一身晴朗 身旁那么多人 可世界不声 不响 A few frames from bygone spike in the evening breeze Spinning anon then they're nowhere to be seen And here comes You with bright lights in the distance With so many souls around Yet the world empts with silence 笑声中浮过 几张旧模样 留在梦田里 永远不散场 暖光中醒来 好多话要讲 世界那么多人 可是它不声 不响 A few pieces of nostalgia float with the laughters Lingering in my dream and not putting to an end And then it awakes in the warming lights with much to present But in this world with so many souls around It empts without making a sound 这世界有那么个人 活在我 飞扬的青春 在泪水里浸湿过的长吻 常让我 想啊想出神 In this world there lived one specific soul Evergreen in my spirited youth It was those long kisses soaked in tears That makes me reflect, and lost without fears
作词:王海涛 作曲:Akiyama Sayuri (彭飞) 制作人:荒井十一/彭飞 编曲:彭飞 Strings 所有弦乐器:彭飞 Guitar 吉他:胡洋 Mandolin 曼陀林:彭飞 Drums 鼓:荒井十一
英文翻译:Desperado @ LyricsInfo, 2022.3.13 初稿 原创,仅供参考,转载请标注。